Попаданки:проданная наследница
Шрифт:
— Элена, не стоит. Я же не сдержусь. — его голос стал хриплым, что приятно ласкало слух.
— И не надо. — хихикнула я, продолжая баловаться.
— Предлагаю вернуться к этому вопросу после свадьбы!
— Долго.
— Помолвки?
— Долго.
— … Боги, Элена, ты меня с ума сведешь. — толи простонал, то ли просмеялся он, а может и все вместе. Я уже готова была перейти к самому интересному как бац… Киллиан страстно меня поцеловал и исчез, а я проснулась. Хотя было какое-то странное ощущение. Казалось, что моя подушка до сих пор пахла
Утром проснулась и радостная, и разочарованная одновременно. Да что же это за издевательство! Даже во сне не дадут разгуляться! Тоже мне, порядочные нашлись.
ГЛАВА 48
«Чаще всего истинные желания открываются в моменты,
когда мы вот-вот это потеряем».
— Маркиз, кажется, они не собираются отступать. — озвучил очевидное Риз.
— Спасибо, я уже это понял. Внимание, оцепить поместье. Никого не выпускать. При оказании сопротивления стараться просто обезвредить и по возможности оставить в живых! — скомандовал Киллиан и первым пошел в атаку.
После того, как они смогли задержать семейку графа, даже не пришлось прилагать особых усилий. Хватило просто словесного упоминания про «допрос с пристрастием», как молодая жена графа тут же все выложила. Как и предполагалось, все было спланированно герцогом Ланчестером. Хотя тут и без показаний можно было обойтись. Хоть графская чета и казалась простаками, однако они хранили все документы и чеки, что им давал герцог. Хотели перестраховаться на случай, если он решит от них избавиться. Эти бумаги помогут и на суде против герцога.
— Командир, нам удалось прорваться.
— Отлично! — не теряя времени сиф ринулся туда. У него были опасения, которые сразу же оправдались, стоило им только переступить порог. — Где ваш хозяин? — спросил он у слуг.
— Мы не знаем. — слишком уверенно произнесла служанка. Похожа на экономку. Маркиз перевел взгляд на предполагаемого дворецкого, который чуть ли не потом обливался, стоя рядом.
— Командир, мы обыскали весь дом. Его нигде нет.
— Кто бы сомневался. — усмехнулся Киллиан, подходя к дворецкому. — Либо ты сейчас же говоришь, где твой хозяин, либо мы казним всех вас вместо него, за оказание сопротивления.
— …- дворецкий молчал, но его заметно стало трясти. Но больше всего напрягало не это, а то, что он все время бросал взгляд на статую возле лестницы. Киллиан резко развернулся и направился туда.
— Что здесь?
— Статуя Авриселя. — все также уверенно произнесла экономка.
— А что же нам на это скажет дворецкий? — Кил махнул головой, и Риз достав меч, направил его прямо на побелевшего мужчину.
— Там статуя, статуя.
— Не верный ответ. — Риз замахнулся мечом и это сработало.
— Проход! За лестницей имеется проход. — чуть ли не завизжал
— Как его открыть?
Дальше все пошло быстро, только пока безрезультатно. Проход уводил глубоко под землю и выходил далеко за пределами поместья в лесу.
— Маркиз, я думаю вам стоит поспешить, если вы хотите успеть. — остановил Киллиана Риз от дальнейшей погони. — Дальше мы справимся вместе с вашими рыцарями, а вам же стоит не упустить кое-что другое. И поверьте, если упустите этот момент, то точно будете жалеть до конца жизни.
— Проклятье… — горько выругался маркиз, глядя на время.
— Госпожа, прошу вас не вертитесь и сидите спокойно.
— Мисс Рональ, я не могу сидеть спокойно.
— Понимаю, вы переживаете. Но если вы будете себя так изводить, то это ничего не изменит.
— Понимаю. Но… этот старик даже не подождал моего выздоровления. Я ведь даже нормально возразить не смогу, так как меня никто не услышит. Ууууу, как же я зла!
— А будто ваши возражения что-то решат. Не тратьте нервы попусту. Чему быть, того не миновать.
— Слабое успокоение. — но отчасти Рональ была права. Чтобы я не пыталась придумать, ничего не получалось. Я так и не смогла найти решения, как избежать этой дурацкой помолвки. Вернее, он есть, но я его не видела.
— Все готово! Вам пора. Удачи, моя госпожа.
Красивая, но поникшая, я шла во дворец как на казнь. Вроде бы надо радоваться, такая честь выпадает, а радости нет. Зато отчаянье и недовольство сложившейся ситуацией так и терзало душу. Дворец был полон гостей, словно консервная банка набитая до краев шпротами. На меня смотрели, что-то говорили. Но кто, что, мне было совершенно наплевать. Я не видела и не слышала. Казалось, что эти стены давят на меня, нечем дышать.
— Герцогиня Кастелл! — обратился кто-то ко мне, но я не сразу узнала гостью. — Я графиня Мортис, должно быть вы не помните. Мы с вами были на одном праздновании у маркизы Дюпье.
— Возможно. Прошу прощения, я и правда плохо помню.
— Что вы. На вас в последнее время так много свалилось. Можете приехать к нам в гости. Буду рада вас видеть. Заодно и отдохнете, расслабитесь. — те, кто были рядом, услышали разговор и стали тоже активно приглашать меня к себе. Видимо все эти аристократы уже уверенны в том, что я будущая королева и жена принца. От этого стало как-то ещё хуже.
— Прошу прощения, как-то душно стало. Я отлучусь ненадолго, чтобы освежиться. — и поспешила смыться, пока толпа обступивших меня не опомнилась и не увязалась за мной.
Не успела я пройти и пары метров, как оповестили о прибытии королевской семьи. Черт, почему так быстро? Я не готова. Встала в сторонке, в надежде, что останусь незамеченной. Не получилось. Кажется, король подготовился и отправил за мной слугу.
— Герцогиня Кастелл, Его Величество просит вас подойти.
— Сейчас?