Попади ты пропадом. Книга 2. Красное на белом
Шрифт:
Самоход проехал сетью однообразно-скучных улиц, взвился по спиральной трассе и заехал прямо на средний этаж одного из зданий. Судя по обилию вывесок, ниже располагался многоэтажный торговый центр, или что-то подобное.
Лоренс прогнал самоход по бетонному этажу и подъехал к весьма странному шлагбауму. Устройство открыло въезд на стоянку, считав номера самохода зелёным лучом. Лоренс поставил свой транспорт в один ряд с такими же роскошными самоходами и выключил мотор.
– Приехали, – отметил он. – Дальше – пешком.
– Элси, вернёшь мне меня? – жалобно
Инне эта парочка уже казалась необыкновенной. Они так гармонично друг друга дополняли, что можно было поверить, будто Элси нашла свою судьбу. Вот только, как она дальше сложится – пока неизвестно.
Лоренс, чуть поколебавшись, нажал на дисплей. Все четыре двери распахнулись, впуская в салон сладкий запах выпечки с ванилью и корицей. Всё это смешивалось с металлическим вкусом дорожной пыли, что почти хрустела на зубах, и солёным оттенком морской воды.
Элси в теле Дарэла потянулась к себе, настоящей. Зацепила руку своей и осторожно погладила.
– Конечно. Только не потеряй меня. Я здесь ничего не знаю.
Они медленно вышли из самохода, и Лоренс тут же заблокировал двери. А потом – прокрался вперёд и деловито открыл проход на этаж.
– Идите за мной и не привлекайте внимания. Не поднимайте шум.
Они пронеслись по пустому этажу, как призраки. Бетонная стена на торце дома скрывала невзрачную дверь. Едва Лоренс прислонил ладонь к идентификатору, она отъехала вверх и выпустила их в большой прозрачный коридор. Даже пол под ногами просвечивал насквозь: казалось, что шагаешь над городом прямо по воздуху.
Коридор вывел в огромный холл. У дальней стены Инна заметила множество одинаковых лифтовых шахт: стеклянных, со столь же прозрачными кабинами.
Лоренс подошел к одному из лифтов и приложил ладонь к идентификатору, встроенному вместо кнопки вызова.
– Добро пожаловать домой, господин Эдальгио! – прозвенел металлический голос.
Кабина распахнула двери.
Элси и Дарэл последовали за Лоренсом, а Инна замялась. Входить в его дом было немного не по себе. Как одевать его свитер или пить из его чашки. Что заставило Лоренса впустить их на свою территорию? Как ей вести себя здесь? Особенно страшило, что коленки подгибались от сумасшедшей близости с ним. Но выбора ведь не было?
Лоренс протянул ей руку:
– Пойдём. Сама ты не поднимешься.
– А я думала, тут постою. Подожду вас, – хмыкнула Инна, но руку дала. Устала злиться. В глубине души ещё кусала обида за жесткость Лоренса, но его неважный вид беспокоил сейчас больше. Она помнила, что было утром, и восстановиться даже с невероятными технологиями он не успел.
Инна сжала его ладонь и чуть потянула на себя.
– Прости меня, Лоренс. Я должна была верить. Но я как сбившийся с пути корабль, что в темноте не может найти берег. Хочу увидеть свет и не вижу.
– Это ты меня прости, – буркнул Лоренс, извиняясь то ли за свою холодность, то ли за скрытность.
Лифт взмыл по круглой шахте, оставляя внизу зелёные шапки деревьев и извитые линии дорог. Когда кабина поравнялась с крышами соседних домов, скорость резко упала, и лифт мягко затормозил на остеклённой террасе. Двери распахнулись, выпуская на этаж. Точно напротив выхода из лифта красовалась скучная тёмно-серая дверь с двумя непонятными символами наверху.
Лоренс привычным жестом потянулся к идентификатору. Едва коснулся экрана, двери бесшумно раздвинулись, открывая путь в затемнённую прихожую.
– Чувствуйте себя, как дома, – прокомментировал Лоренс, перешагивая порог. – Правда, холодильник у меня пуст, ибо не был тут с начала Игры. Но это не проблема: один звонок вниз, и нам доставят завтрак к лифту.
Прихожая встретила абсолютным минимализмом. Бледно-бежевые стены с едва различимыми молочными плинтусами, пара встроенных шкафов да выдвижные ящики для обуви, небрежно торчащие прямо из стен. Ну, ещё пара простых кресел со светлой обивкой ютилась у стены. Под потолком зажглась, распространяя монотонный белый свет, одинокая круглая лампа: плоская, как коврик для мышки.
Инна оглянулась. Пространство казалось огромным и неосвоенным. Широкая прихожая плавно перетекала в огромный пустой холл с парой простых квадратных колонн-подпорок по центру. Противоположная стена показывала несчётное количество дверей и проёмов с простыми угловатыми арками.
– Если кому-то нужен душ, – Лоренс брезгливо взглянул на Элси, всё ещё кутающуюся в его грязный свитер, – здесь целых три ванных комнаты.
Инна осмотрела себя с головы до ног. Смыть с себя грязь поместья и сопли Салли очень хотелось. Жаль было таскать беднягу за волосы, но иначе не получилось её усмирить. Браслет, что Инна сорвала с тонкого запястья, там же и растоптала в черную крошку. Салли верещала, как поросёнок, а Лоренс за это время успел пробраться к остальным и схватить Элси. Зорина даже улыбнулась воспоминаниям. Покусанный за ягодицы Стигнайзес и вопли Салли – самые лучшие за всё время впечатления.
– Я бы с удовольствием. Покажешь где? – проговорила Инна.
Лоренс провёл её за колонны. Они завернули направо, попав в маленький коридор. В тупом его конце сияло утренним светом простое квадратное окно: такое же, как и все в этом городе.
– Здесь, – он показал на небольшую дверь и улыбнулся. – Всё включено, даже одноразовые полотенца.
– Спасибо, – пролепетала Инна, и голос сорвался.
Лоренс собрался уходить, но она его остановила легким прикосновением руки.
– Как ты себя чувствуешь?
– Намного лучше, – пробормотал Лоренс, погладив её плечо. – От раны почти ничего не осталось. Правда, всё ещё хочу спать. Надо бы ещё прививку сделать, мало ли что эти гуртау переносят.
Он оглянулся, словно проверяя, слышит ли их кто-нибудь. Опасение было напрасным: Дарэл уже утащил Элси в одну из комнат, и оттуда доносился едва слышный разговор.
– Спасибо тебе, – продолжал Лоренс, осторожно приглаживая волосы Инны. – Я не справился бы. Мне сложно сказать, насколько я благодарен. Почти так же, как сложно понять, отчего ты не оставила меня там…