Попадос и два ствола
Шрифт:
К тому же, раз у их духовного отца целых три жены, то рядовым сектантам явно не хватает женской ласки и заботы. А гормоны-то играют. Так что, они вполне могли позариться на Юльку с Янкой. Да вот только не все удалось и Яна осталась на месте…
— Зачем ты в поселок ходил?
— Говорю же, не специально. Ну, а раз уж набрел — зашел осмотреться, что там, да как.
Похоже, что он мне не врет.
— Где ваш лагерь?
— Наша община на востоке отсюда, недалеко от реки.
— Сколько
— Если быстро идти, завтра к вечеру можно добраться.
— Вот сейчас мы туда и пойдем, — сообщаю ему я, и повозившись с веревкой, набрасываю затяжную петлю на шею пленника, — Познакомимся и все вопросы порешаем. И убедительно прошу тебя, Матвей — не дергайся и не делай глупостей. Смерть легкой не будет…
*Мормоны — религиозное течение, практикующее многоженство.
Глава 25. Ничего нового — просто, очередной попадос
Следующую ночь провели в очередном степном перелеске. Поели сами, покормили пленника и для надежности, привязали его к дереву.
Правда, спать мне пришлось, что называется — «в полглаза».
Не то, чтобы я не доверял Марго покараулить Матвея, но ведь, предыдущую ночь она за нас двоих бдила, пока я в поселковой каталажке бока отлеживал.
На рассвете снова отправляемся в путь.
Арестованный, как и вчера — ведет себя вполне пристойно.
Попыток к бегству не предпринимает, с лишними вопросами не пристает. Вот и ладно. Честно говоря — я еще и сам не решил, что буду делать для освобождения Юльки.
На месте буду думать — там, как говорится: «война план покажет».
Пылим по степи. Быстро, но не надрываясь. К вечеру будем на месте и без ненужного разрывания тельняшек.
Силы мне сегодня еще понадобятся.
Маргоша, так и вообще — даже цветочки полевые периодически обнюхивать успевает. И кажется, время от времени, что-то мурлычет себе под нос.
Удивленно фыркаю — она бы еще венки плести начала!
Племяшка лесника, что не понимает, куда мы лезем и какого размера задница может ждать нас впереди, уже вечером?
Все же я считал, что эта девушка поумнее. Хотя, может, «психофакиня», таким вот способом от страхов и тревог избавляется и нервы успокаивает?
Твердо решаю, что в предстоящую драку — её не возьму.
Но и заранее прогонять в наш лагерь — тоже не стану. Мало ли, как сложится? Может, девчонка еще и пригодится — перевязать, если не дай бог зацепит или еще где.
Но во время замеса — пусть однозначно побудет в стороне.
Время от времени поглядываю на пленника.
Парень вполне безмятежно ведет к своему дому неприятелей.
Нет — мои угрозы его не сломали. И в своей вере «отцу» — Матвей остается крепок, как и прежде.
Он просто, еще совсем щенок. Наивный и доверчивый — поскольку, похоже, вращался — исключительно в своем замкнутом, «братском» социуме. Варился в собственном соку, так сказать.
Хотя, раз детдомовский — битым и злым должен быть.
Впрочем, совсем скоро я точно узнаю, что на самом деле движет этим парнем.
Вера в мои слова, о том, что "войны не будет" или желание подвести нас под стволы своих собратьев.
Поживем — увидим!
Если "поживем"...
К вечеру, мы действительно, оказываемся почти у цели.
База похитителей, со слов проводника — всего в километре отсюда.
Осторожно поднимаюсь на перекрывающий обзор холм и внимательно оглядываюсь.
Движения не видно. Никакого. Ни с одной из сторон света. Ни позади нас, ни впереди.
Ни в лагере, ни в его окрестностях. И даже, предусмотрительно сколоченная сектантами невысокая сторожевая вышка — сиротливо пуста.
По всей территории, в траве разбросаны какие-то плотно набитые мешки.
Ничего не понятно! А где, все местные-то?
В полном составе в очередной набег ушли?
Как бы снова к нам наведаться не решили, черти сумасшедшие!
Стоп!
Присматриваюсь к одному из мешков…
Ясно… что ничего не ясно…
Надо идти в лагерь! Похоже — совершенно незачем сумерек или темноты дожидаться.
Спускаюсь к подножью высотки. Затыкаю пленному проводнику рот кляпом, скрученным из сменной футболки.
Ничего — потерпит. Я же не грязные носки ему в пасть сую.
Выдав Марго свой, более мощный бинокль, указываю девушке на ближайший от базы холм, с указанием — занять позицию на его вершине, смотреть во все стороны и поступать по обстановке. Сообразуясь с извечным женским здравомыслием и природной рациональностью.
В случае опасности — отступать по направлению к «дому». На меня не оглядываться.
Эх, как бы сейчас просохаченные рации пригодились!
— Пошли, — подталкиваю в плечо Матвея, — Иди спокойно, я следом.
Неторопливо и настороженно продвигаемся вперед.
А, вообще, неплохо и очень даже уютненько — они здесь обустроились и жили…
Пока не умерли!
Лагерь разорен и брошен.
А то, что первоначально, можно было принять за разбросанные кули: при более пристальном осмотре — оказалось трупами людей. Я еще на вершине отдуплил.
Лишь бы Юльки среди этих покойников не было!
Хочу поскорее убедиться в этом и одновременно — боюсь идти вперед.
Трясущийся Матвей бухается на колени у первого мертвого тела: лежащей на животе девушки, с бурым пятном на пестрой куртке, между лопаток и с простреленной светловолосой головой.