Попал! Том 4
Шрифт:
Чвяк.
Шлёп!
Упал он с карандашом в глазнице… туфли дёрнулись пару раз. Бандит умер.
Воцарилась секундная тишина.
— Фугуджи, я не понял, — спокойным тоном произнёс Томас. — На нас наехали или это твоя инициатива?
Губы японца задрожали. Так легко справиться с зелёным оби… Кто, чёрт возьми, он такой?!
— Б-босс… — вдруг вырвалось из его жирных уст.
Тарзан тут же крутнул головой в его сторону:
— Какого хера, Фугуджи?! — он тут же ткнул пальцем в сторону Томи. —
Голос командира подтолкнул к действиям, и тройка бандитов одновременно бросились на Томаса.
Первый — низкорослый азиат, с короткими волосами и аккуратными усами — прыгнув к столу, не успел отреагировать на выпад Томаса и рухнул вниз с шариковой ручкой в горле. Второй, мощный бычара в кожаной куртке, устрашающе выпучил глаза и оскалил рот в атаке. Он успел обогнуть рабочий стол и яростно ударить рукой, желая отомстить за товарищей. Томи поймал его кулак, пнул в промежность, и бычара осел на колени, завыв от боли. Послышался резкий хруст, бандит рухнул со свёрнутой шеей. Третий, напавший на Томаса сзади, упал с ножом в сердце.
Фугуджи ошалело посмотрел на новоиспечённые трупы. На лице Тарзана — мешанина ярости и страха, что произошло? Как этот чудила справился с его бойцами так быстро?!
— Кто ты… — выдавил он через пересохшее горло.
Томи переступил через труп, приближаясь к нему всё ближе.
Тот вжался в кресло, вся прыть испарялась на глазах, терять жизнь не хотелось. В кабинете стоял запах смерти, пугающий и жадный. У Тарзана пробежался холодок по коже, когда Томи положил руку на его плечо:
— Ты слишком много говоришь, успокойся. — он протянул в перчатке подушечку резиновой жвачки. — Жуй.
Тарзан непонимающе посмотрел на жвачку, взял её из руки Томи, и, положив в рот, стал медленно жевать.
Томас вернулся в командирское кресло, перевёл взгляд на барыгу:
— Фугуджи, ну что за беспорядок? — посмотрел он на убитых японцев. — Скажи, пусть приберут.
— Д-да, босс! — барыга выскочил из кабинета выполнять задание.
Томи посмотрел на засланного бандита, тот сидел тихо, не желая отсвечивать, было видно, как азиатский Тарзан пытался осмыслить произошедшее и решить — что же теперь делать.
В кабинет быстро вошёл Фугуджи с двумя охранниками, отдал им команды убрать трупы, да так, чтобы никто не заметил. Бойцы схватили по убитому и потащили в свободный кабинет на втором этаже.
Томи перевёл взгляд на длинноволосого бандита:
— Ну? И как твоё имя?
Тот поднял взгляд с убитого напарника и посмотрел на Томи:
— Кайро…
— Значит так, Кайро, передай своему хозяину: он мне неинтересен, как и война с ним. Пусть не суётся к Фугуджи. На этом всё.
— Как… как мне представить вас?
Томас приподнял бровь и посмотрел на Фугуджи:
— Ты разве не сказал?
— Простите, босс! — японец рухнул на колени. — Умоляю! Простите!
Барыга вымаливал жизнь за свой проступок, сейчас он понимал, что зря обратился к крыше, но ведь это было логично с его стороны. И кто теперь знает — что с ним сделает Демон за подставу.
— Я прощаю тебя.
— Простите-простите-простите… — бормотал японец, стукаясь лбом о паркет. Наконец, до него дошли сказанные Томасом слова прощения. — Босс… — поднял он разбитую в кровь голову.
— Хоть у меня и плохое настроение, — посмотрел на него Томи. — Но я дам тебе ещё одну попытку. Не подведи меня.
— Да! Да, босс! Я сделаю всё для вас!
— Хорошо. — Томас перевёл взгляд на Тарзана. — Меня называют Демон. Теперь, проваливай с моей территории.
Длинноволосый живо поднялся с кресла, изобразил поклон и выскочил подобно сквозняку в открытую дверь кабинета. Неужели ему и правда дали уйти?!
— Теперь перейдём к делам. — Томас достал из кармана пояса четыре ампулы в металлических колпачках. — Держи, Фугу-кун.
Барыга, подойдя к столу, взял ампулы и внимательно рассмотрел, понимая, что где-то он уже такое видел.
— Что это, босс?
— Запретка. Среди спортсменов её ещё называют "нексус". Временно поднимает уровень оби на следующую ступень. Вызывает стопроцентную зависимость, что для тебя значит — постоянную клиентуру.
Барыга слушал внимательно, естественно, он слышал о запретках, но торговать ими лично не доводилось.
— Босс. Я слышал с нексусом не всё так просто…
Томас ухмыльнулся:
— Именно так, Фугуджи-кун, торговать запреткой должен именно профи, знаток и гуру своего дела. Ты как раз подходишь под это дело как никто другой.
Барыга благодарно кивнул. Томи продолжил:
— Все издержки и нагрузки на наш бизнес я беру на себя, тебе нужно заботится лишь о распространении. Используй эту партию по уму, найди клиентов, можешь даже влезть в чужую зону, будут проблемы — звони. — он взял шариковую ручку и написал на одной из бумаг телефонный номер. — Я приду в полночь. В какой день — пока не знаю, но рассчитываю на результаты в ближайшее время.
— Я понял, босс. — с важным лицом произнёс барыга. Запретка стоила больших, очень больших денег… товар специфичен, но в мире боевых искусств имеет высокий спрос, а значит — застоя реализации не будет. Проблема лишь в делёже рынка, но раз Демон сказал, что решит все проблемы, то Фугуджи может реально оторвать жирный кусок! Маленькие глаза японца жадно заблестели, он заработает кучу бабла! А потом! Потом наймёт сильных бойцов и убьёт босса! Да! Так он и поступит… Барыга, с хорошим настроением, склонился глубже обычного.