Пора снять маски
Шрифт:
Она стояла, любуясь усыпанным бесчисленными сияющими звездами небом. Ночь была ясная.
— Я получил от тебя записку. Ты хочешь поговорить со мной? — раздался сзади хрипловатый мужской голос.
Сердце Джо Мэри оборвалось, однако она постаралась взять себя в руки.
— Да.
Эндрю подошел к ней и встал рядом. Он стоял так близко, что Джо Мэри закрыла глаза, пытаясь оградить себя от его какого-то сверхъестественного на нее воздействия. Будто магнитом ее тянуло к нему. Своими длинными пальцами она крепко вцепилась в перила.
— Я
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Эндрю произнес:
— Ты боялась, что я потребую вознаграждения, Флоренс Найтингейл?
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Сердце Джо Мэри замерло. Она повернулась к Эндрю, глядя на него широко открытыми, изумленными глазами.
— Так ты помнишь?!
С того единственного незабываемого момента их первой встречи прошло так много времени! А тогда, когда Келли представляла его в качестве своего жениха, он даже виду не подал, что помнит Джо Мэри…
— Ты думала, я мог забыть? — тихо спросил он.
Крепко зажмурив глаза, Джо Мэри повернулась лицом к перилам и схватилась за них с такой силой, о существовании которой в себе и не подозревала.
— Я приходил на то место каждый день в течение месяца, — продолжал Эндрю взволнованным голосом. — Я думал, что ты медсестра.
Джо Мэри побледнела как полотно. Она ведь тоже искала его. Все эти месяцы не прекращала своих поисков. Каждый раз, выходя за порог своего дома, она сосредоточенно вглядывалась в людскую толпу. Она не знала его имени, но он постоянно занимал ее мысли. Он был мужчиной ее мечты, незнакомцем, пережившим вместе с ней те волшебные мгновения.
— Ведь тогда был карнавал, и я взяла у Келли ее форму.
Эндрю сощурил глаза.
— Мне следовало бы узнать тебя!
— Узнать? — не поняла Джо Мэри.
— Ну да, я должен был узнать тебя по фотографии в газете! Ты ведь та девушка, которая активно выступала против жилищного строительства на освоенных болотах.
— Я… я не знала, что это твоя фирма. Не имела представления. — Она наклонила голову, и прядь мягких каштановых волос выпала из прически. — Но я не могу извиняться за выступление против того, что считаю абсолютно неправильным.
— Пусть будет по-твоему, Джо Мэри Эрли.
Их взгляды встретились, и она, к своему удивлению, обнаружила, что Эндрю улыбается.
Джо Мэри улыбнулась в ответ.
— А ты оказался там в тот вечер из-за Келли?
— Да, я только что ушел от нее.
— А я, наоборот, шла к ней.
Еще бы несколько минут — и они могли бы разминуться в коридоре больницы, так и не узнав о существовании друг друга. В каком-то смысле ей даже хотелось этого. Если бы она не встретилась в тот вечер с Эндрю, то сейчас могла бы разделить со своей подругой радость по поводу предстоящего замужества. А в нынешней ситуации Джо Мэри была вынуждена подавлять в себе те чувства, на которые, по ее мнению, она не имела права: Эндрю принадлежал только Келли, и об этом свидетельствовало бриллиантовое кольцо на руке ее подруги.
— А… а теперь ты и Келли… — проговорила она, заикаясь, — я хочу пожелать вам обоим счастливой жизни. — Опасаясь, что в ее глазах могут отразиться ее истинные чувства, Джо Мэри опустила ресницы, казавшиеся темными на фоне ее бледного лица. — Я пойду в комнату.
— Джо Мэри. — Он произнес ее имя так тихо, что она не была уверена, говорил ли он вообще.
— Да?
Эндрю выгнул дугой брови и слегка покачал головой. Он едва коснулся своим пальцем ее щеки и провел им до подбородка. На какое-то мгновение его взгляд помрачнел, как будто происходящее было для него самой настоящей пыткой.
— Ничего. Веселись. — Он повернулся к перилам.
Войдя в огромный зал, Джо Мэри затерялась среди гостей. Она больше ни разу не взглянула в сторону балкона — туда, где стоял мужчина ее мечты. Именно мечты, потому что на самом деле он ей не принадлежал и никогда не будет принадлежать. Когда она подошла за пуншем, на ее лице была видна вымученная улыбка. Все эти месяцы она жила надеждой отыскать этого мужчину, свою мечту, так как сердце ее не могло его забыть. А теперь, когда она нашла Эндрю, ей стало гораздо труднее — от осознания, что она может разрушить счастье его и Келли.
Звучала тихая рождественская музыка. Джо Мэри нашла у стены обитый бархатом стул, села на него и стала наблюдать за происходившим вокруг. Стараясь расслабиться, она слегка отбивала такт ногой. Рождество было ее любимым праздником. Нет, поправила она себя, теперь любимый праздник — Марди Гра.
— Кажется, тебе здесь нравится, — подходя к ней, произнес Марк.
— Приятный вечер.
— Значит, тебе нравится наблюдать, как живут богатые и знаменитые? — Марк уселся рядом с сестрой.
Джо Мэри отпила немного пунша.
— А кому бы не понравилось?
— Честно говоря, я удивлен, насколько все дружелюбны. Очевидно, никто не подозревает, что ты и я не из их привилегированного круга.
— Марк, ты когда-нибудь остановишься?
Ему, по-видимому, стало стыдно.
— Если откровенно, — уже добродушным тоном продолжил он, — то Келли познакомила меня с некоторыми из своих друзей, и, должен признаться, в них нет ничего такого, что мне бы не понравилось…
Джо Мэри тихо напевала рождественскую мелодию.
— Думаю, следующей твоей новостью будет та, что ты играешь в гольф с отцом Келли.
Марк фыркнул.
— Едва ли.
— Что ты имеешь против Боумонтов? А уж если говорить о Келли, то она просто замечательная девушка!
— Келли — исключение, — заявил Марк.
— Но ты только что сказал, что тебе понравились и ее друзья.
— Да. Но это лишь шапочное знакомство.
Джо Мэри встала и поставила на поднос свой пустой бокал.
— Мне кажется, дорогой братец, у тебя возникла проблема.