Поражение демона
Шрифт:
— Тебе не нравится быть брошенным, — улыбнулась девушка.
— Ну, — сказал Ник, — со мной такое не часто случается. Это, блин, целый новый мир. Хотел у тебя совета спросить, но думаю, с тобой такое тоже не часто бывает.
Ник не улыбался в ответ, но комплимент порадовал Син. Они стояли бок о бок в тени деревьев.
— Со мной такого никогда не случалось, — в отличие от демона Син могла лгать.
Ее взгляд снова наткнулся на Мэй и Алана как раз в тот момент, когда тот доставал для девушки свиток с высокой полки. Син обернулась. Ник ушел, словно растворился в тени. Девушка
Син решила отдохнуть от танцев, чтобы сыграть роль хозяйки Ярмарки. Демон поддержал ее конкурентку, позволил той сиять на своем фоне, дал понять, что его сила подчиняется ей. Все усилия Син были перечеркнуты, она понятия не имела, как с этим бороться.
Ярмарка сворачивалась. Син смотрела как люди снимают занавес и провода с лампочками с деревьев.
— Осторожней с этим, — попросила она одного из танцоров. — Разобьешь маячок, и мы сто лет будем искать неисправность. Скатайте провод в катушку. Мы должны уложить все это.
Син уперлась ладонями в поясницу и выгнулась, чувствуя, как хрустит позвоночник. Осталась всего пара часов сна, а потом надо будить детей и собирать их в школу.
— Привет, — услышала она голос Мэй и выпрямилась, несмотря на боли в спине. — Я тебя почти не видела сегодня.
— Надеюсь, твоя четвертая Ярмарка тебя порадовал, — тепло ответила Син, стараясь сгладить тот факт, что сама она участвовала в сотнях.
Мэй вздернула брови, распознав намек Син. Маленькая и хрупкая, она занимала много места, как сейчас, скрестив руки на груди и расставив локти.
— Порадовала, — в голосе Мэй лязгнул металл. Она потянулась и положила руки поверх рук Син. Те казались очень бледными на фоне кожи Син, с яркими бирюзовыми ногтями.
— Слушай, Син, я не хочу, чтобы Меррис удалось заставить нас перегрызть друг другу глотки.
Син вспомнила, что мать Мэй погибла, а отец и брат выпали из ее жизни. Девушка жила в Лондоне у тети Эдит, чтобы быть поближе ко всем ним.
— Я тоже не хочу этого, — слова застревали в голосе Син. — Я с радостью приветствую тебя на Ярмарке, но я не могу, и не буду приветствовать тебя на моем месте.
— Я не могу отступить. Мне нужен жемчуг Селесты. Я хочу его. — Девушка сглотнула и продолжила. — Но если ты достанешь его раньше меня, я с радостью буду помогать тебе. Я последую за тобой как за лидером.
Син не могла сказать тоже самое, но рука Мэй сжимала ее руку так крепко, и девушка ей нравилась с самой первой встречи.
— Спасибо, я тебе признательна за это, — смущенно сказала Син. Обычно, она чувствовала душевный подъем после ярмарочной ночи, наслаждаясь победами и триумфом, но не сегодня. Девушка выдавила слабую улыбку.
— Мне нравится твои косички сегодня, — продолжила Син, вспоминая при этом Мэй, смеющуюся с Аланом в лавке молчаливых сестер. Мэй пожала плечами.
— Мои косички не так уж хороши, как ты могла подумать. — Мэй снова коснулась Син и ухмыльнулась. — Это так потрясающе, быть, ну ты понимаешь, о чем я.
— Нет, расскажи мне, — насмешливо поддела Син.
— Ну, быть абсолютно невероятной, — Син отступила и чуть покраснела. — Ты можешь получить любого, кого захочешь, не прилагая усилий.
Син подумала обо всех парнях в школе и на улице, что не давали ей прохода, полагая, что чернокожие девушки экзотичные и легкодоступные, их не стоит принимать всерьез. Она не могла выключить это, но научилась использовать в своих целях. Она вспомнила, как проснулась в шесть утра, чтобы стоять в промозглом воздухе на улице и брить ноги в тазу с ледяной водой. Вспомнила, как поправляла прическу, развешивала фонари, как продумывала костюмы танцоров и постановку. Теперь все закончилось и ее триумф тает вместе с ночью. Кажется, она все испробовала, но не смогла очаровать Алана Райвза. Не то, чтобы ее это сильно заботило, но все же.
— Это потрясающе, но не так уж и легко, — сказала Син. Мэй потерла лицо, и этот жест убедил Син в том, что та устала не меньше нее.
— Что случилось?
— У тебя фора, — ответила Син, и Мэй тепло обняла ее на прощание. Син уже мечтала, как вернется в свой вагончик, заползет под одеяло и растянется на мягких простынях, а дети будут посапывать рядом с ней. Она разыскала Маттиаса, тот сидел, прокручивая пальцами свою свирель снова и снова.
— Син, — он грациозно поднялся навстречу девушке. — Ты проделала отличную работу сегодня ночью.
— Спасибо.
— Не твоя вина, что ты немного отстаешь.
Син не собиралась терять лицо перед крысоловом, а потому пожала плечами.
— Ты говоришь такие приятные вещи.
— Она умная девочка, эта Мэй, — сказал Маттиас. — Может быть, чересчур умная. Ты знаешь, она кое-что говорила о шпионе на Ярмарке.
Син скривилась. Еще одна безумная идея Мэй в погоне за прибылью в череде сотни других таких же. Чего стоит ее приглашение некромантов и крысоловов путешествовать вместе с Ярмаркой.
— Может, она ищет оправдание, на случай, если маги прознают слишком много, — продолжал Маттиас. — Маленькая птичка напела мне, что видела, как Мэй общается с магами из Ковена Авантюрина.
Сонливость как рукой сняло. Син прекрасно понимала, что темные глаза крысолова наблюдают за ее реакцией. Она остро ощутила холодное прикосновение травы, обвивающей ее лодыжки, привычную, успокаивающую тяжесть ножей за спиной.
— У тебя есть доказательства?
— Если бы они у меня были, я бы захватил их с собой, — ответил Маттиас. — Слушай, вы, люди Ярмарки, не особенно интересуетесь крысоловами, а нас не очень заботят ваши проблемы, но никто из нас не хочет, чтобы лидер Ярмарки Гоблинов был чем-то обязан магам, не так ли?