Порно
Шрифт:
— Алек Дойл. Куда он подевался? Сколько он тут уже не появляетца? Год? Полтора? У него, наверное, охуительно интересная жизнь.
Малки серьезно так смотрит на Нелли.
— Ты чего говоришь-то? Ты што, пытаешься сказать, будто Дойл скурвился?
Взгляд Нелли опять стекленеет.
— Да нет, я просто говорю, што у него, наверное, жизнь интересная.
Ларри вдруг тоже становитца очень серьезным.
— Ты не прав, Нелли, — мягко говорит он.
— Ну да, бля, разумеетца, я не прав, — говорит Нелли, его явно все заебало.
Малки поворачиваетца ко мне и спрашивает:
— А ты
— Дойл всегда был у меня на хорошем счету. И нельзя просто так говорить, што, мол, чувак скурвился, если у тебя нет доказательств. У тебя есть какие-то факты? Причем такие, бля, факты, штобы мы сразу поверили.
Нелли это не нравитца, но он молчит. А ему это, бля, ни хера не нравитца. За этим уродом надо приглядывать, потому што он может нагородить херни, но я вроде как за ним слежу.
— Хорошая мысль, Френк, — говорит Ларри и хитро кивает мне. — Но у Нелли своя точка зрения, — говорит он, забирает у Нелли кокс и уходит в сортир.
— Я не говорил, што кто-то там скурвился, — говорит мне Нелли, когда Ларри уходит. — Но ты подумай о том, што я сказал, — говорит он и кивает Малки.
Ну да, Ларри надо думать головой, и все такое. Вечно он пытаетца устроить бардак — из всего. Постоянно што-то мутит, и лучше мне выяснить, што именно он мутит.
Мы все уже приняли свою дозу, так что мы начинаем гулять уже по-настоящему. Выпиваем по кружечке в «Лозе», потом еще парочку — в «У Свонни». Это все еще старый добрый Лейт, но кое-что уже начинает менятца. Больше всего меня бесит то, што они сделали с «Трактиром у дороги». Даже не верится, что так можно. А ведь я в свое время очень неплохо там оттягивался. Мы обходим еще пару гадючников и возвращаемся туда, откуда начали.
Теперь там болтаетца этот мелкий пидор Филипп. Здесь, в этом пабе. Я не хочу, штобы этот урод и его уродские приятели обретались в том же пабе, в котором пью я.
— И хуйли ты здесь забыл? — говорю я ему.
— Я жду Кертиса, он должен на тачке подвалить, — говорит он. Потом с надеждой так спрашивает: — Слушай, можешь кокса надыбать, а?
Я смотрю на него.
— А бабки у тебя откуда?
— Кертис дал.
А, ну да, теперь все понятно. Актер блядского Саймона. Кажетца, у него всегда есть бабки. Мне тут несколько человек говорили, што видели Рентона, што он в город вернулся и все такое. Если Псих знал об этом и не сказал мне…
Но мелкий урод Филипп по-прежнему болтаетца под ногами. Я киваю Сэнди Рэ, который сидит с Нелли у барной стойки. Ларри и Малки уже нехерачились и засели за игровые автоматы. Сэнди подходит. Он продает этому мелкому пидору пару граммов. Входит какой-то здоровый урод, они с Филиппом выходят, и я слышу, как они уезжают.
Ко мне подходит Нелли, и мы с ним смотрим на Малки и Ларри.
— Слушай, этот мудак меня весь вечер достает, — говорит Нелли.
— Ну да, — отвечаю я.
— Вот што я тебе скажу, Франко, ему очень повезло, што он твой приятель, иначе бы я его уже по стене размазал, — говорит он, глядя на Ларри. — Умник хренов.
— Пусть это тебя не смущает, — говорю я ему.
И Нелли идет, хватает Ларри и пару раз прикладывает его головой об игровой автомат. Потом он херачит его
— Хватит.
Нелли останавливаетца, а Малки помогает Ларри встать и выйти на улицу. Он смотрит на Нелли и што-то говорит, поднимает руку и пытаетца показать на него пальцем, но Малки вытаскивает его из паба.
— Мудила, — говорит Нелли, глядя на меня.
А я думаю про себя: вот мы с Нелли вроде как приятели, но очень скоро мы разбежимся, это я точно знаю.
— Да, этот урод весь вечер напрашивался, — киваю я. Входит Малки.
— Я посадил его в такси и отправил домой за десятку. С ним вроде бы все нормально, только охуевший совсем.
— Он што, отомстить собираетца? — спрашивает Нелли. — Потому што я готов повторить в любой момент.
— Ты поаккуратнее, Нелли, — говорит Малки, — он все-таки дилер неслабый и злопамятный дальше некуда.
— Я тоже злопамятный, — говорит Нелли, но по нему видно, што ему уже явно не по себе. Утром он проснетца и начнетца полный пиздец, он решит, што перебрал кокса и пива и поэтому отмудохал Ларри. Потому што таким, как он, для того чтобы кого-нибудь отмудохать, нужно много кокса и много пива. И в этом разница между такими, как я, и такими, как он.
68. Афера № 18751
Каждый раз, когда я прихожу к Никки, он уже там — болтается по квартире, прыгает вокруг Дианы, словно влюбленный школьник. Это странно: мы встречаемся с двумя девушками, которые живут в одной квартире. Прямо как в старые добрые времена. Теперь Рент валяется на диване, читает книгу про работников порно— и сексиндустрии и ждет мисс Диану. Он нашел себе правильную женщину, она ему очень подходит, я представляю себе, как они сидят рядышком и ведут интеллектуальные беседы про секс, вместо того чтобы им заниматься. Я предложил ему малость развлечься, вместе с его новой пассией, на что он мне ответил: «Я люблю свою девушку. На хрена мне все это надо?» Прошу прощения, мистер Возвышенное Дерьмо.
— Слушай, Сай, — говорит он вдруг, отрываясь от книги. — Я хочу повидатца со Вторым Призом. Ты его не видел?
А вот это мне совершенно не нравится. Никакого Второго Приза. Только через мой труп.
— За ради какого, прости меня, хуя тебе с ним видатца? Рент садится, наклоняется вперед, раздумывает пару секунд и ложится обратно. Я вижу, как у него в голове идет натужный мыслительный процесс.
— Да хочу ему подкинуть деньжат. За тот раз, когда мы ездили в Лондон. Я всем вроде все отдал, кроме него и ты-сам-знаешь-кого.
Рентой — идиот. Все остатки моего к нему уважения испаряются тут же. И как этот придурок умудрился меня обокрасть? Нет, этому тупому нарку просто повезло.
— Ты с ума сошел?! Только деньги зря тратить. Выпиши чек и отошли его на пивоваренный завод «Теннент Каледони-ан», все больше пользы.
В комнату входят Диана с Никки, и Рентой встает.
— А я слышал, что он завязал. Говорят, он теперь на Библии двинулся.
— Не знаю. Попробуй тогда поискать его в церковных приходах. Или в церкви. Или в монастыре. Они, кажется, собираются на Скрабберс-Клоуз, все эти придурки религиозные.