Чтение онлайн

на главную

Жанры

Порочная королева
Шрифт:

— Как я уже сказала, я ничего не помню. Я поехала покататься, потому что моя машина издавала странные звуки, и это все, что я помню. — Для них этого было достаточно. Все, что произошло в церкви… это должно было остаться тайной. Если бы я вообще могла доверять своей памяти. Может быть, все, что там произошло, было просто игрой моего разума со мной.

Я встретилась взглядом с Сэинтом и крепче сжала его руку.

— Сэинт. Что вы знаете о том, что произошло? Ты можешь помочь мне вспомнить?

Сэинт открыл рот, чтобы заговорить, но Каллум опередил его.

— Мы зря тратим здесь

время. — Он взглянул на Сэинта, а затем встал. Сэинт распутал наши пальцы, поднимаясь на ноги. Они снова обменялись взглядами, которые невозможно было прочесть, а затем коротко кивнул.

Он повернулся ко мне.

— Приятного пребывания в больнице. Или нет.

Они пересекли комнату к двери и ушли, не оглядываясь.

6

Труляля и Траляля вошли в дверь позже, чем я ожидал. Я был чертовски зол на них.

— Где вы были? — Я спросил.

Мои подозрения подтвердились, когда Сэинт ответил со своей обычной дерзостью, что означало, что с него сняли тяжесть. Хорошо, потому что, когда он не был самим собой, его психопат выходил наружу. Если бы мы едва справлялись с ним в обычный день, сорвавшийся с поводка Сэинт доставил бы нам неприятности, которые нам не нужны.

— О, папочка, прости, что я опоздал ко сну.

Я остался в своем кресле, не двигаясь. Мои глаза встретились с Кэлом, и он тоже выглядел так, как будто внутренний конфликт внутри него уладился.

— Вы ходили к ней… — Это был не вопрос, а утверждение, которое никто из них не отрицал.

Я проигнорировал их обоих, направляясь в свою комнату. Обычно я бы не разозлился, но последнее воспоминание об Эверли, которое у меня было, было не о ней, покрытой нашей гребанной спермой, а о ней без сознания в моих руках. Это дерьмо мне не понравилось. Параллели между ней и моей матерью меня не устраивали. В конце концов, я был похож на того придурка?

По крайней мере, знание того, что мои братья видели ее и взяли Робби под контроль, помогло нам немного поспать. Новости в Блэкстоуне распространились как лесной пожар, и вскоре нужно было заняться устранением ущерба. Преступный мир быстро менялся, и если мы хотели остаться королями, нам нужно было действовать быстро. Все хотели свергнуть Королей Кладбища, и то, что произошло сегодня, было просто приглашением сделать это. Сейчас, как никогда, мы с братьями должны были быть едины и более безжалостны, чем раньше.

На следующий день, проснувшись, я принял душ и переоделся. Я знал, что мои братья скоро придут за мной, потому что нам нужно было идти на занятия, и нам не нужен был декан на наших задницах.

Машина Эверли стояла здесь со вчерашнего дня. Она хотела рассказать эту историю о том, что у ее машины были проблемы, тогда она могла бы оставить эту машину здесь, потому что это был кусок мусора. Она была слишком привязана, чтобы увидеть, как это происходит. Люди были ослеплены своими чувствами, и держать дерьмо с сентиментальной ценностью не стоило того — иногда цена за хранение бесполезных вещей была слишком высока, чтобы ее платить.

Я посмотрел на часы и увидел, что у меня еще

есть немного времени. Я вздохнул и пошел за ключами от машины. Мои братья были бы в ярости, если бы я поехал без них, но это было не так просто, как иметь дело с Робби. Некоторые преступления было не так легко скрыть, как другие, и если случалось что — то ужасное, было неразумно нам разделяться — потому что, в конце концов, это были уже не только мы.

Прежде чем я поехал к месту работы Лоренцо, я заехал на кладбище. Я не мог вспомнить, когда в последний раз приходил навестить свою ama (исп. — мама), но это было очень давно. На этот раз не было времени на цветы или подарки, но важно было показать свое уважение. Я не думал, что Лоренцо пустит пулю в лоб, как только увидит меня, но всегда был один шанс. Подражатели наркоманов обычно были слишком радостные.

Я ненавидел то, что моя мать была похоронена рядом с моим отцом. Это больше походило на тюрьму, чем на место в раю, и это также заставляло меня видеть могилу ублюдка. Я прикоснулся к холодному надгробию и понял, что мне нужно прийти и прибраться здесь, если будет такая возможность.

— Madre, quidala, y ayudanos. (С исп. — Мама, умоляю, помоги нам.)

Мы были по уши в дерьме, поэтому я просто молился и умолял маму о помощи. Я перекрестился, погладил надгробие и ушел.

Мои руки вспотели, пока я держался за руль. У меня зазвонил телефон, и я знал, что это Каллум или Сэинт. Они были бы чертовски взбешены, когда узнали, что я сделал.

Люди Лоренцо увидели меня сразу. Я преодолел первое кольцо охраны, поэтому знал, что его люди позвонили ему, чтобы сообщить, что я здесь, и это было прекрасно, потому что я не хотел его удивлять. Для меня было лучше прийти к нему, чем ждать, пока он появится. Мы были в игре с опасными людьми, и лучше всего было взять быка за рога.

Я припарковал грузовик и выпрыгнул.

Compa. (С исп. — брат) — Лоренцо вышел с фальшивой улыбкой на лице. — Я начал беспокоиться, потому что от тебя не было вестей.

Как я и предполагал, он проверял нас. Верность была всем для этих чокнутых ублюдков.

— Я могу заверить тебя, что все в порядке; нам просто нужно было позаботиться о нескольких вещах, и ночные визиты не в нашем стиле, когда не о чем беспокоиться.

Te quiero creer, Матео, (С исп. — Я хочу тебе верить, Матео) — тихо сказал он. Он хотел нам верить, но для него это был бизнес.

— Мы можем заверить тебя, что никто ничего не будет трогать на нашей территории. Я уверен, что люди, которым ты платишь, уже рассказали тебе, почему полиция была у нашей двери.

Он присвистнул в знак согласия.

— Это не сделало меня радостным. Я так понял, что некоторые из них у вас на зарплате, — начал он. Конечно, у нас было несколько таких, чтобы знать все, что происходило в нашем городе, но контроль, который, как он думал, у нас был, был выше нашего уровня оплаты. Эти свиньи уже были преданы либо ему, либо мэру. — Не совсем в восторге ни от одного из этих детей. На них мне наплевать, но их родители — заноза в моем боку.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Повелитель механического легиона. Том VII

Лисицин Евгений
7. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VII

Неудержимый. Книга XX

Боярский Андрей
20. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XX

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор