Порочная страсть
Шрифт:
— Это главная спальня, к ванной комнате здесь примыкает комната-гардероб. До сегодняшнего дня эта спальня была моей. К сожалению, у меня пока не было времени, как ты, наверное, заметила, заняться остальными помещениями. Меблировка виллы даст тебе интерес в жизни, пока не родятся дети, — закончил он и рассмеялся — таким изумленным было выражение ее лица.
— Я пока не видела всю виллу. По-твоему, она еще не закончена? — спросила Хэлин, на секунду отвлеченная от своей первоначальной мысли.
— Нет, строительство завершено, но ты захватила меня немножко врасплох,
— Ты не предполагал чего? — вскричала она. — Тогда почему же я сегодня здесь?
Губы Карло раздвинулись в циничной улыбке. — О, все очень просто! Стефано сообщил мне, что ты решила провести уикэнд с каким-то мужчиной по имени Робби. Хотя я определенно намерен жениться на тебе, тем не менее в отличие от твоей семьи не хотел бы толкать тебя на разрыв помолвки. А такая помолвка может быть прямым следствием уикэнда, проведенного с молодым человеком. Ни один мужчина, кто однажды познал тебя, так легко с тобой не расстанется, — высказал он, по-видимому, свою твердую убежденность.
Хэлин посмотрела на него с изумлением, к которому примешалась обида. — Но… но это же чепуха! — Слова у нее вырывались с такой скоростью, что она даже стала заикаться. — Не хочешь ли ты сказать, что если бы я не упомянула в разговоре со Стефано о своем уикэнде на яхте, я бы здесь не оказалась? — спросила она, еще не веря своей догадке.
— Да, так оно и есть, — ответил Карло, которого ее замешательство явно развлекало.
— Нет ничего смехотворней… Ведь Робби — девушка! — вскричала Хэлин в ярости от того, что из-за столь банального недоразумения она попала в такой переплет. — Сокращенно от Роберта! Еще весной мы вступили с ней в яхт-клуб «Темз вэлли». Туда-то мы и хотели отправиться па уикэнд.
Лицо Карло расплылось в широкой улыбке, он громко рассмеялся. — Не изображай такую ярость, Хэлина. В любом случае ты станешь моей. Единственная разница лишь в том, что придется подождать до ноября с нашим свадебным путешествием. Я не могу отправиться прямо сейчас. — В его темных глазах светилось показное сожаление. — Прости за отсрочку, но уверен, ты меня поймешь.
Возможно, для него и не было никакой разницы, но для Хэлин определенно была. До ноября могло случиться что угодно. Она была так разгневана, что ей хотелось одним ударом сбить самодовольную ухмылку с его красивого лица. Не подумав хорошенько, она воскликнула:
— Если бы повезло, к тому времени ты мог благополучно скончаться.
Она достигла большего, чем ожидала. Губы Карло сжались в одну тонкую линию. На миг ей показалось, что она увидела в его глазах отблеск боли. Он повернулся и направился к гардеробу, саркастически заметив:
— Приятно узнать твое искреннее мнение, сага. — Потом взял расческу и начал расчесывать свои непослушные смоляные волосы, мрачно добавив:
— Не рискованно ли повернуться к тебе спиной, вот что меня интересует.
Хэлин чуть не сгорела от стыда. Что за непотребную чуть она сказала! Несмотря на сильную антипатию к нему, она не пожелала бы вреда его здоровью. Халин неуверенно приблизилась к нему и, подняв руку,
Он весь напрягся от ее прикосновения; отраженные зеркалом, их взгляды встретились, затем он постепенно расслабился, на губах появилась улыбка. — Возможно, ты и не думаешь, но мне кажется, нам лучше перейти к обсуждению причины, которая первоначально привела тебя в мою комнату, а то мы никогда не попадем к Алдо.
Услышав это, она вздохнула с облегчением. Последние несколько минут заставили ее забыть о той решимости, которую она ощущала в себе утром. Но теперь он сам напомнил об этом, и она сразу же начала свою речь:
— Во-первых, Андреа. В сентябре он идет в школу, поэтому не будет особенно скучать по мне, но я настаиваю на том, чтобы проводить вместе с ним все школьные каникулы, или дома, или здесь. У бабушки неплохое здоровье, однако она не может справиться со всем сама… — Хэлин заколебалась, ее рука соскользнула с его спины. Он повернулся к ней лицом. Она не знала, как лучше сформулировать свое второе условие.
Карло вопросительно поднял темную бровь. — Что-то еще?
— Да. — Затем она выговорила одним залпом:
— Как только рожу тебе ребенка, я хочу получить свободу. Ты должен меня отпустить. — Склонив голову, она нервно вытерла вспотевшие ладони о юбку. — Карло стоял и смотрел на нее. Она чувствовала энергию его взгляда, словно пронизывающую ей голову — так напряженно он изучал ее.
— Давай уточним, правильно ли я тебя понял. Ты будешь проводить все каникулы с семьей. Что ж, могу согласиться на это. Я сам большой сторонник семейной жизни. В конце-концов, именно потому и женюсь на тебе, — цинично заметил он. — Что касается остального… Дать тебе свободу после рождения нашего ребенка… — Стремительным жестом он поймал ее рукой за подбородок и запрокинул ей голову вверх, к себе.
Хэлин напряглась. Его большой палец небрежно гладил ее подбородок, и какое-то медленное тепло разливалось у нее по телу. Она яростно сопротивлялась этому чувственному приливу, вызванному его прикосновением. На этот раз она не отступит.
Карло всматривался в глубину ее мягких нежно-зеленых глаз. Выражение его лица оставалось непроницаемым. — Ты все еще так же импульсивна, Хэлина, как и раньше. Познала ли ты саму себя лучше теперь, спустя два года?
Она не понимала, что он имеет в виду и не собиралась спрашивать. — Меня не интересует обсуждение моего характера, Карло. Просто дай мне прямой ответ. Ты согласен?
— Что ты уйдешь, оставив ребенка мне?
— Да, именно так.
Пока она говорила, он отнял руку от ее лица и, круто повернувшись к двери, сказал:
— О кей, я согласен, если ты этого хочешь.
При этих словах у Хэлин вырвался возглас изумления. Ей не верилось, что она добилась своего так легко. У нее уже был готов целый набор доводов. Выходя вслед за ним из комнаты, она пробормотала «спасибо». Он взял ее за руку и повел вниз по лестнице. — Рада, что мы понимаем друг друга, Карло, — добавила она, не сумев скрыть победную нотку, прозвучавшую, в ее голосе.