Порочная связь
Шрифт:
— Что…
Но он не дал мне договорить, обхватив мое лицо руками. Мы стояли в какой-то пещере, и мое эго отбивалось от стен так, словно я была в огромном зале. Я задрожала. Вода была ледяной. Нефариус отпустил мое лицо и, наклонившись к водяной глади, зачерпнул левой рукой горсть воды, а затем перебросил её через меня дугою. То же самое проделал правой, окунул обе руки в воду, и поднес их к моему лицу. Нефариус что-то начал говорить на непонятном мне языке, и я с ужасом заметила, как вода на его руках превращается в кровь. Я не могла сделать ни шагу назад. Не переставая говорить,
Я задрожала еще сильнее, чем от холода. Я не понимала, что он делает и зачем… И когда Нефариус опустил руку, мои ноги подкосились и я бы упала в воду, но демон меня поймал. Рана на руке, поразительно, но затянулась и не кровоточила. На его тоже. Безвольно повиснув в его руках, я чувствовала, как нечто заполняет мое сознание, и я совершенно не могу этому сопротивляться. За мгновение до того, чтобы провалиться в забытие, я услышала, как он прошептал мне на ухо:
— Дамнант.*
______________
*Damnant - "проклятая" Латынь.
Глава 25.
Когда Нефариус пожаловал мне звание офицера, моя жизнь изменилась настолько, насколько я и предположить не могла раньше. С завидной регулярностью меня приглашали на заседания малого военного совета, а однажды я вместе с Айл сидела в высшем совете, когда Нефариус не смог прийти. Это все было слишком новым, необычным, но даже за пеленой этих эмоций я видела, что мало кто одобряет решение Нефариуса пожаловать мне звание офицера. Иногда мне доводилось слышать перешептывания, мол, были и есть другие, более достойны этого звания, чем я. Это раздражало, и однажды я напрямую спросила у Нефариуса, зачем он так поступил. Ответом было лишь «у меня на то свои причины». А затем он присвоил мне одну ступень ранга, «нарисовав» кровавые полосы на ладонях.
— Грядет битва, и ты должна выступать вместе с полком. Не подведи.
Я уже практически не помнила ту битву. Все было слишком быстро, хаотично, я лишь то и делала, что убивала светлых существ, которые посмели ко мне приблизиться. Как и я, они не раздумывали, атакуя всем, чем только могли. Разве что один замешкался, увидев меня, словно мы знакомы. Что-то странное мелькнуло в его глазах, но я-то не теряла времени зря… Всего три быстрых удара и он уже лежал возле моих ног, а я двинулась дальше. Сколько мы убили тогда светлых существ, сколько убили наших — никто не считал. Эти сражение были извечны, от самого начала времени, так и до его конца свет и тьма будут сходиться в противостоянии. Это закономерность, к которой все привыкли.
Я вздохнула. Уже как полчаса мне приходилось выслушивать оправдания одного послушника, который не сумел выполнить приказ Нефариуса. С одной стороны, его необходимо наказать, а с другой, в очереди есть те, чья вина куда больше и значимее, чем у послушника, который не успел достать ему корень какого-то дерева в мире смертных.
— Ступай отсюда, — махнула рукою я, поудобнее устроившись в высоком кресле за столом. — Позови следующего.
Когда он зашел ко мне, я невольно выпрямилась и приготовилась огласить приговор. Этот демон здесь оказался не просто так, и мне лично хотелось разорвать его на куски. Он предал Нефариуса в битве, и отступил со своим небольшим отрядом в тыл, когда армии демонов требовалась подмога. Айл пришлось брать на себя основной удар, и в их обороне образовалась брешь. Демон смотрел на меня холодным взглядом, полным презрения, когда я была готова в любой момент броситься на него. Сжав ладонями подлокотники, я рывком поднялась, с кресла, оглядев дезертира взглядом, полным презрения. Он знал, что я никогда не испытывала к нему никаких положительных чувств, и это было взаимно. Я ненавидела его так же сильно, как и он меня, с той лишь разницей, что Нефариус покровительствовал мне, а не ему.
— Дамнант, — холодно произнес он, взглянув на меня сверху виз.
— Традит, — жестко проговорила я, искривившись от пренебрежения. — У тебя есть что сказать?
— А что сказать той, кто вздохнуть не может без разрешения своего хозяина, которая как его цепной чертик? — улыбка Традита напоминала оскал. — Катись в рай, Дамнант — все, что я могу тебе сказать.
— Ты его предал! — я не сдержала себя в узде.
Сжав руку в железной перчатке, я ударила кулаком по лицу демона. Тот не отступил, не шелохнулся, лишь спокойно принял удар, а затем демонстративно поставил челюсть на место, выровняв её одним касанием руки.
— О, тебя это так злит? — ухмыльнулся он. — Конечно, твоего обожаемого хозяина ставят ни во что, несмотря на его влияние и силу. И вскоре ты потеряешь все, абсолютно все. Хотя, у тебя нет ничего, о чем стоило бы беспокоиться… Даже сейчас ты не можешь убить меня, хоть и очень хочешь. Ты слабая и ничтожная.
Несмотря на бушующий во мне гнев, последняя его фраза смогла развеселить меня. Я улыбнулась и села обратно в кресло, сложив руки в перчатках на подлокотниках. Выпрямив спину, я вложила в свой взгляд все превосходство, которое только смогла отыскать в себе. Закинув ногу на ногу, я улыбнулась еще шире, обнажая при этом клыки.
— О, я надеюсь, ты так говоришь не потому, что Нефариус отдал свою печать демона мне, а не тебе? — фальшивого и саркастического беспокойства в моем голосе было столько, что хоть отбавляй. — В таком случае, Традит, тебе стоит задуматься о том, что ты делаешь и как. Впрочем, кого я обманываю… это лишнее. Ты его предал, и тебя ожидает суровое наказание.
— Ты его тоже предала, тварь, — Традит сжал руки в кулаки и явно намеревался достать из кармана мантии нож.
— Но, в отличие от тебя, — мой голос был холоднее льда, — я прощена. Он мне доверяет. И я не бросила отряд на поле боя. Ступай. Тебя отведут в карцер, а затем ты понесешь ответственность за свой поступок.
— Ты ничего мне не сделаешь, — оскалился Традит. — Ты всего лишь офицер третьего ранга.
— А ты демон, который не достоин здесь находиться. Прочь.