Порочное искушение
Шрифт:
— Спасибо. — Я быстро улыбаюсь ему, когда Джио открывает дверь, а затем выскальзываю в пекло летнего центра Манхэттена, с сожалением ощущая, что не могу больше заставить себя надеть обычную летнюю одежду. В этом свитере я зажарюсь заживо.
По крайней мере, везде кондиционер работает на смешном уровне, думаю я, когда Сесилия и Дэнни выскальзывают из машины, а я выпроваживаю их на тротуар. Джио следит за нами, пока мы идем к магазину, и я вижу, что Сесилии трудно не спешить вперед.
— Держись рядом, — предупреждаю я. — Я не хочу потерять тебя в толпе.
—
— Просто проверяю, — говорю я ей, крепко сжимая руку Дэнни, чтобы не потерять и его. Я открываю перед Сесилией дверь, когда мы подходим к магазину «Американская девочка», и как только она оказывается внутри, то сразу же убегает. Дэнни морщит нос, глядя на меня.
— Я хочу пойти в магазин Лего, — бормочет он, и я смеюсь, сжимая его руку.
— Мы пойдем туда после, — обещаю я ему. — Как только твоя сестра получит то, что хочет.
Кажется, его это успокаивает. Мы идем за Сесилией по магазину, пока она охает и ахает над куклами, их аксессуарами и одеждой, и я не могу не впечатлиться. Я тоже любила этих кукол, когда была младше, и с удовольствием побывала бы в таком магазине. Для одиннадцатилетней девочки это просто рай, и лицо Сесилии светится от восторга. Она сразу же выбирает нужную ей куклу, собирает ее, а затем с куклой в руках ищет предметы, которые она хотела бы взять с собой.
Габриэль сказал, что она может взять все, что захочет, поэтому я не останавливаю ее, пока она собирает игрушечную лошадку, которая идет в комплекте с куклой, полный гимнастический набор, плюшевую собаку и еще три наряда. Вскоре к нам присоединяется слегка озабоченный служащий, который относит покупки Сесилии на кассу, за исключением самой куклы, которую она явно очень хочет оставить у себя.
— Мне все это нравилось, когда я была в твоем возрасте, — говорю я ей, пока мы делаем очередной круг, Сесилия берет наряды, рассматривает их и снова кладет. Она явно относится ко всему этому очень серьезно, подбирая наряд для своей куклы, и мне не может не нравиться, что она так увлечена этим. Каждый заслуживает того, чтобы иметь хобби, которое ему нравится, личный интерес. Я надеюсь, что тот факт, что Габриэль так явно поощряет это, обеспечит Сесилии возможность иметь такие интересы и хобби, когда она вырастет.
— Правда? — Сесилия удивленно смотрит на меня, словно ей и в голову не приходило, что я когда-то была ее ровесницей. Но я помню, как в одиннадцать лет была потрясена тем, что взрослые когда-то были молодыми.
Я киваю.
— У меня была куча кукол. Но я никогда сюда не приходила. Это действительно волшебно.
— Да. — Сесилия кружится, ее сарафан развевается вокруг колен, а лицо сияет от счастья. Это заразительно, и я улыбаюсь, глядя, как она танцует по проходу. — Какая из них была твоей любимой? — Спрашивает она, поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня, и я указываю на другую куклу.
— Саманта. — Я веду ее в том направлении, показывая куклу с викторианской тематикой. — Я прочитала ее книгу и все остальное. Из-за нее я несколько месяцев была одержима мятным мороженым.
Сесилия смотрит на куклу-брюнетку, а потом на меня.
— Она красивая, — говорит она. — Если я куплю ее, ты мне почитаешь ее книгу?
Что-то в моей груди теплеет от этого, и я чувствую, что могу расплакаться. Сесилия так подозрительно отнеслась ко мне, когда я только приехала, но за последние месяцы она потеплела ко мне, и это похоже на еще один шаг. Как будто мы делаем прогресс.
— Конечно, — твердо говорю я ей, и Сесилия улыбается.
— Тогда давай возьмем и ее, — взволнованно говорит она. — И книгу.
Час спустя мы уходим с двумя сумками, полными кукол, книг и аксессуаров, и терпение Дэнни почти иссякло. Я обещала ему, что магазин Лего будет следующим, и мы идем в том направлении, Сесилия скачет рядом с нами.
Жарко, и я благодарна за морозную струю кондиционера, когда мы входим в магазин Лего. Я почти засучиваю рукава до локтей, но вижу, как несколько мужчин, которые находятся в магазине со своими детьми, смотрят в мою сторону, и по моему позвоночнику пробегает дрожь, которая не имеет ничего общего с прохладой в магазине. Я загибаю пальцы по краям рукавов и следую за Дэнни к секции лего с супергероями.
Он проводит несколько минут в этой секции, а затем переходит в другую, рассматривая динозавров, машины из «Звездных войн» и все остальное, что только можно пожелать. Я тоже не спускаю с него глаз и немного брожу по магазину, рассматривая некоторые наборы, предназначенные больше для взрослых. Тут есть лего-версия ретро-камеры Polaroid, и я задержалась возле нее, наблюдая, как Дэнни складывает коробки у своих ног. Я вспомнила слова Габриэля о том, что мне стоит купить себе что-нибудь приятное.
— Мэм? — Худой молодой человек, который выглядел моложе меня, висел рядом. — Он с вами? — Он кивнул в сторону Дэнни, и я рассмеялась.
— Да. Что бы он ни захотел, просто положите это на кассу. Я заплачу, когда он закончит.
Мне показалось, что на лице продавца промелькнул намек на ревность, когда он кивнул, собирая стопку покупок Дэнни, и я не могла его винить. Возможно, только в этом магазине мы собирались потратить столько же, сколько он зарабатывает за месяц, а может, и больше.
Я снова взглянула на фотоаппарат. Он так и звал меня, и я на мгновение задумалась. Я подумала, что все эти мелкие детали, которые нужно собирать вместе, могут помочь мне справиться с беспокойством, что я смогу занять ими часть своего времени по вечерам, и это выглядело забавно. Но я не могла заставить себя потратить на это деньги Габриэля.
Наверное, он сказал это просто из вежливости, подумала я, еще раз взглянув на камеру. Я вспомнила о своей собственной дебетовой карте и о том, что на ней обычно есть деньги, и достала телефон, чтобы проверить баланс. Если отец пополнил ее в этом месяце, я смогу купить ее самостоятельно.