Порочное создание
Шрифт:
— Тебе некуда возвращаться, — наконец, заключил Чарльз, будто открывая для меня Америку. Разумеется, Лондон — мой дом, но в нём никакой недвижимости на имя Никки Стаффорд оформлено не было. Считай, бомж.
— Оставайся в Нью-Йорке, кажется, этот город тебе понравился.
Я во все глаза смотрела на мужчину, которого нисколько не смутил ошарашенный вид. Однако мне потребовался не один глоток чая, чтобы промочить горло и заговорить осипшим голосом:
— Ты думаешь, мне удастся здесь закрепиться?
Чарльз уверенно кивнул:
— Деньги, которые переведёт тебе
Своим звонким смехом перебила мужчину и на радостях закрыла лицо ладонями:
— Я согласна! Я хочу жить в Нью-Йорке, хочу работать, хочу вылечить брата, хочу быть счастливой! — отняла руки от лица, чтобы сквозь слёзы взглянуть на улыбающегося Чарльза, — Спасибо, что появился в моей жизни!
В этот момент, мне казалось, была готова свернуть горы. Даже мысли о работе официантки в закусочной и крошечной квартирке в Бронксе не страшили, напротив, сподвигли двинуться «в бой». Уже потом, когда Чарльз ушёл по важным делам, а я осталась сидеть на полу, разглядывая заснеженный город, чуть не покрутила пальцем у виска. Новая жизнь — грандиозные перемены, в которых место забытому богом Бронксу быть не может. По крайней мере, моя новая жизнь планировалась быть ещё ярче и насыщенней, ещё красивее. Чёрта с два стану принимать чаевые от пьяниц и пересчитывать в углу клоповника. Чёрта с два!
Я нанесла любимый малиновый тинт на губы и осмотрела своё отражение в зеркале, придирчиво поправляя зачёсанные назад волосы. Лина щедро одолжила гель, когда я в панике рассматривала свой скромный косметический набор и скудный гардероб. С последним, кстати, проблем было больше всего, но мне удалось выбрать из арсенала винный комбинезон с кружевным топом, широкими штанами и открытыми плечами. Хорошо, что я никого не знала и никто не знал меня, потому что именно в этом комбинезоне праздновала своё двадцатиоднолетие, о масштабах которого было известно всему Лондону.
— Может, уже пойдём? — не выдержала Лина, нетерпеливо притоптывая ногой у выхода из женской комнаты, — Не люблю опаздывать!
Закатила глаза и убрала тинт в клатч, исподтишка оценивая внешний вид златовласки. Чёрная юбка-карандаш, шёлковая тёмно-розовая блузка и укладка в стиле пятидесятых годов, — на лицо образ сексуального преподавателя, не хватало строгой оправы очков, которую Лина заменила на линзы.
— На подобные вечера не принято приходить заранее, — как знаток сего дела заявила и приглашающим жестом указала на дверь, — После вас, мисс Пунктуальность.
Мисс Пунктуальность поспешила провести меня в комнату, где источниками света служили бра-светильники и ярко-алый закат, переливающийся огоньками через витражные окна. Два кожаных дивана и многочисленные кресла предназначались для отдыха любителей прекрасного, когда как музыкальные гении не спешили отходить от лакированно-чёрного фортепьяно. Да, этот агрегат выглядел слишком мощно и слишком достойной, так что я, не задумываясь, устремилась к нему.
— Никки, будешь шампанское? — предложила Лина, с улыбкой принимая напитки
— Ненавижу эту кислятину, — для подтверждения своих слов поморщила нос и огляделась, чтобы взглядом наткнуться на хозяина вечера.
— «Krug Vintage Brut», Никки, 1988 года. Уверяю, вы не останетесь равнодушной к этому напитку, — Свен улыбнулся и поймал мой восхищённый взгляд на музыкальном инструменте, — Не откажите нам сыграть этим вечером?
— С удовольствием не откажу, — улыбнулась в ответ и, заприметив порыв Лины передать мне бокал шампанского, поспешно отказалась. Бедная девушка обречённо огляделась в поисках официанта, пока Свен с тихим смехом не забрал из её рук напиток:
— Спасибо, что пришли!
Наблюдая за удаляющейся спиной мужчины, который с нескончаемым дружелюбием приветствовал гостей, я призадумалась.
— Как думаешь, Свен реально безобидный или прикидывается?
Лина решительно покачала головой:
— Мистер Гласс — примерный семьянин. Вон, кстати, его жена.
Я проследила за взглядом девушки, чтобы лицезреть миловидную женщину в тёмно-зелёном платье ниже колена, удобно устроившуюся на кресле. Она о чём-то оживлённо беседовала с гостями и время от времени касалась ладонью своего живота. Внушительного живота, который, судя по умилительным взглядам собеседников, являлся ключевой темой разговора.
— Беременность украшает женщин, — заключила Лина, так наивно попавшая под чары ещё не появившегося на свет человечка.
Я безразлично повела плечом, отыскивая среди гостей ещё одно знакомое лицо.
— А что про именинника скажешь? Весельчак и балагур?
— С ним лучше быть осторожней, — предупредила девушка, тем самым подтверждая мои догадки. Весёлый смех и широкая улыбка — отвлекающий манёвр, за которым последует удар под дых.
— А что скажешь про… — я осеклась, когда не нашла глазами человека, чьё имя вертелось на языке. Неужели не пришёл?
— Про кого? — уточнила Лина и, правильно расценив мой неопределённый взмах рукой, с сожалением вздохнула, — Жаль, что Чарльз не смог прийти.
— У него дела-а-а-а, — многозначительно протянула и ещё раз обвела комнату взглядом. Эйтон, рассматривающий картину на мольберте с вопросительным знаком на лице, явно сам не понимал, что делает среди деятелей искусства. Однако появился, что нельзя сказать о его друге. Даже если предположить, что этот мудак полный профан в искусстве, почему не пришёл за компанию? Чёрт возьми, здесь много красивых девушек — рай для его кобелиной натуры!
— Никки, с тобой всё хорошо? — забеспокоилась Лина, когда я зависла в своих мыслях, — Ты уже минуту смотришь в одну точку.
— Вчера познакомилась с братом Чарльза, — осторожно заговорила, внимательно следя за реакцией Лины, — Мне показалось, или они не в хороших отношениях?
— У них натянутые отношения.
— Почему?
Лина одарила меня снисходительным взглядом:
— Я не говорю о Чарльзе за спиной. Если тебя что-то интересует, спроси у него.
Усмехнулась, в какой раз восхищаясь способностью бородача выбирать верных служивых, и шутливо пихнула девушку локтем: