Чтение онлайн

на главную

Жанры

Порочный ангел
Шрифт:

Ерзание и приспособление позволили мне скрыть легкую дрожь в моих руках, о которых Бруно, вероятно, доложил бы моему отцу, чтобы отметить, как развивается помолвка. Проглотив комок, который образовался у меня в горле, я заставила себя снова посмотреть на него.

— Спасибо, Бруно.

Бруно кивнул, его глаза следили за мной, когда я проходила мимо него. Местом, где ждал Гейвен, была комната, в которую мой отец часто приглашал гостей. В любом случае, Гейвен был другим. Как и сказал мой отец, он не гость. Вскоре он должен стать следующим главой семьи Прайс. Этот

человек знает, что это значит. Он знает, кем является мой отец, знает, чем он занимается, и я могу только предположить, что это означает, что он такой же, как он.

С тех пор как умерла моя мама и я узнала, чем на самом деле является семейный бизнес, я внимательно следила за тем, кого мой отец приглашал в наше самое сокровенное поместье, о некоторых он, казалось, заботился, а некоторых, казалось, презирал. Я узнала, что он приглашал их всех, независимо от того, были ли они друзьями или врагами, потому что лучший способ справиться с врагами — держать их близко, если не еще ближе. Теперь моим единственным вопросом является… Кем из них является Гейвен Бельмонте для меня?

Я вспоминаю, как мой отец говорил о нем накануне. Он назвал Гейвена другом, но трудно понять чьи-либо истинные мотивы в этой жизни. Если он потенциальный враг, а ему только что предложили ключи от королевства, то я часть утешительного приза.

Когда я вошла в гостиную, Гейвен отвернулся от окна и одарил меня улыбкой. Это была осторожная улыбка, призванная успокоить, но единственный способ, которым он мог бы успокоить меня, — это прекратить весь этот фарс. Хотя сомневаюсь, что он прекратит. Для меня это было бы слишком просто, а я знаю, что жизнь совсем не проста.

— Привет, Ангел.

— Привет…

Я пропускаю свой ответ мимо ушей и опусткаю глаза. На нем костюм похожий на тот, в котором я впервые увидела его. Темные тона к его светлой коже, черная рубашка на пуговицах, но без галстука. Мои глаза скользнули еще ниже, к черной коробке, которую он держал в руке, и при виде упаковки у меня в груди что-то сжалось от беспокойства.

— Что это?

Его улыбка стала еще более искренней, когда он поднял ее.

— Я подумал, что было бы неплохо привезти тебе подарок на наше первое свидание, раз уж твой отец не здесь, чтобы тебя проводить.

— Он работает. Я привыкла к этому, — сказала я, слегка пожав плечами, пытаясь успокоить все нелепые идеи, возникшие в моем мозгу, которые могли бы быть его подарком. И все же любопытство заставило меня потянуться к коробке, когда он протянул ее мне. — Могу я открыть сейчас? — спросила я, снова поднимая глаза, чтобы встретиться с ним взглядом, и ощупывая верхнюю часть таинственной упаковки.

Он кивнул.

— Я бы хотел, чтобы ты надела это, пока я буду искать что-нибудь более подходящее твоим вкусам, — он умолк и, словно ничего не мог с собой поделать, добавил: — И моим.

Нахмурившись, я просунула пальцы под крышку маленькой коробочки и затем открыла ее. Мои губы приоткрылись, когда открылось то, что было внутри. Я уставилась с удивлением на бриллиантовое колье. Это единственная тонкая золотая

цепочка, сплетенная так тонко, что звенья почти неразличимы. Каждый дюйм или около того бриллиант, и, судя по тому, как они блестели, — совершенно чистым и незамутненным. Могу сказать, что они настоящие, такие же настоящие, как все, что мой отец дарил моей матери.

Я снова взглянула на него, моя грудь сжалась.

— Это уже слишком, — неловко сказала я.

Более того, было ясно, что это такое. Декларация о праве собственности. Я содрогнулась от этой мысли, но не могла точно определить, сбита ли я с толку или удивлена этим или заинтригована. Возможно, если бы мы с Гейвеном встретились как нормальные, я бы с большим удовольствием согласилась, но наши отношения сложились не так. Я попыталась вернуть коробку обратно.

— Мне жаль, но я не могу принять это.

— Этого даже недостаточно, — ответил он, не теряя своей осторожной маски, когда отстранился, не взяв коробку. — Я должен был догадаться, что тебе не понравится что-то настолько простое. Пожалуйста, сохрани это, а я поищу что-нибудь получше.

Его слов было почти достаточно, чтобы мне захотелось закричать. Меня заставляли выйти замуж за этого человека, неуловимого и скрытного незнакомца, и все же он вел себя так, как будто знал меня всю мою жизнь. Или, по крайней мере, как будто он мог угадать мои симпатии и антипатии, не проведя в моем присутствии и недели.

— Уверена, что оно очень дорогое, — сказала я, снова пытаясь вернуть ему коробку. — Но я не думаю, что такое…

— Думай об этом как о подарке на помолвку, — от его слов на моем лице появилось хмурое выражение. Подарок на помолвку? Он не может быть серьезен. — У меня еще не было возможности сходить за кольцом в магазин, — признался он.

Кольцо. Для меня. Потому что именно так поступают пары, которые помолвлены — они обмениваются кольцами. Мне, наверное, тоже придется поискать что-нибудь для него. Я прекратила попытки вернуть ему ожерелье. Это происходит на самом деле.

Я не только действительно собираюсь выйти замуж за того, кто решил взять на себя руководство семьей у моего отца, но также становилось неизбежным, что остальная часть моей жизни, скорее всего, превратится во что-то подобное этому. Этот мужчина приносит мне подарки, командует мной, наблюдает за мной своими… проницательными глазами.

— Здесь, — Гейвен придвинулся ближе. — Давай я помогу тебе надеть его.

Без объяснения причин, почему он не должен этого делать, я обнаружила, что стою молча и застыв, пока он вынимал бриллиантовое колье из черной коробки и приподнимал мои волосы. Его пальцы коснулись моей кожи, потрясающе теплые, когда он надел украшение мне на шею и застегнул его на место. Золото и бриллианты казались холодными на моей коже. Каким-то образом, чем дольше оно там лежало, тем тяжелее становилось.

Это не подарок. Это заявление. Это ожерелье не милый подарок на помолвку, а кандалы, которые закреплены на месте. Визуальные признаки того, что теперь мной торговали, как скотом, и мой новый владелец хотел предъявить на меня свои права.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг