Порочный
Шрифт:
Мишель выпустила ее руку и отошла в сторону, чтобы как следует осмотреть кухню. Она стала открывать ящики, перебирая груды различного хлама.
Эбби нахмурилась.
– Что ты ищешь?
– Бумажник. Ключи.
Эбби хмыкнула.
Мишель, нахмурившись, посмотрела на нее.
– Что?
– Ты их не найдешь. И твоей машины больше нет. Продали местному дилеру. Бумажник ты тоже больше не увидишь.
Мишель захлопнула ящик.
– Черт!
Эбби вздрогнула.
– В чем дело?
– Как, черт возьми, мы выберемся отсюда без денег и машины?
В ее голосе звучали нотки, которых Эбби ранее не слышала. В нем не осталось ни намека на былую нежность. Черты ее лица стали жестче, губы скривились в усмешке, челюсть плотно сжата. Это внезапное и существенное изменение в поведении женщины слегка напугало Эбби.
Мишель шагнула к ней и сжала рукой плечо.
– Эбби? Ты слышишь меня, мать твою? Пожалуйста, не говори, что весь твой план побега заключался в снятии с меня тех гребаных оков.
Лицо Эбби сморщилось.
– Извини...
Мишель тяжело вздохнула.
– Черт!
Эбби всхлипнула. Эта внезапная агрессия повлияла на нее самым неожиданным образом. Ее всю затрясло. Безумие какое-то. Она не должна бояться этой женщины. Как бы то ни было, обратное все же было правдой. Но она была напугана, и отрицать это было нельзя. Освободившись из плена, Мишель стала совершенно другой. Уверенной и в тысячу раз более решительной. Эбби понятия не имела, что делать дальше, и это пугало ее.
Тут она перестала дрожать.
И улыбнулась.
Мишель приподняла бровь.
– Ты что-то придумала. Выкладывай.
– Я знаю, где мы можем украсть машину. Это очень близко. И это будет легко.
Лицо Мишель немного расслабилось. Оно стало мягче, на губах появилась легкая улыбка.
– Да? Где?
Эбби с трудом сглотнула, прочистила горло.
– Наши ближайшие соседи - Кольеры. У них есть старенький "Плимут". И ключ я могу легко раздобыть. До туда минут десять ходу.
– Кольеры?
– Да.
Мишель прищурилась, снова нахмурив брови. Словно задумалась о чем-то. Эбби почувствовала, что знает, о чем, и спустя мгновение оказалась права.
Глаза Мишель расширились.
– Ага. Ты упоминала их раньше. Это те, которые забрали Лизу.
– Толстуху. Да, она у них.
Лицо Мишель снова посуровело.
– Та "толстуха", как ты ее назвала, моя лучшая подруга. Мы знакомы с детства. Так прояви небольшое уважение, окей?
Лицо Эбби вспыхнуло. Ее пальцы вцепились в платье, волны беспокойства прокатились по ее телу.
– Из-звини. Я не хотела...
Мишель закатила глаза и покачала головой.
– Прекрати, Эбби. Это не важно. Ты сказала, что можешь добраться до ключа. А как насчет Лизы? Сможем мы добраться до нее?
– Я наверно, смогу. Кольеры это кучка жалких придурков.
– Может, я даже смогу...
Она нахмурилась.
Мишель на полуслове отвернулась от нее и снова принялась открывать шкафы и ящики. Один ящик она выдернула с такой силой, что он вылетел из пазов. Вывалив содержимое на пол, она опустилась на колени и стала перебирать его.
– Продолжай, Эбби. Я слушаю.
Эбби кашлянула.
– Ага. Э-э... так вот, они все бестолковые и ленивые. Кучка грязных пьяниц. Я знаю, что смогу вытащить твою подругу от туда.
– Ага!
Мишель схватила что-то и поднялась на ноги.
Эбби нахмурилась.
Это был старый охотничий нож в ножнах. Наверняка, принадлежал раньше ее отцу. Мишель обнажила нож и поднесла близко к лицу. Пробежала подушечкой большого пальца вдоль острого, зазубренного края. Занервничав, Эбби закусила большой палец, пока Мишель рассматривала огромный нож.
Мишель посмотрела на нее.
– Что? Ты какая-то взволнованная.
– Это нож моего папы. Он... умер.
Мишель выдохнула и снова закатила глаза.
– Ну и что? В какой-то момент нам придется защищаться. А ружья здесь есть?
Этот вопрос вызвал у Эбби стон.
– Да, но...
На мгновение лицо Мишель приняло озадаченное выражение. Потом ее глаза расширились.
– Не говори мне...
Эбби кивнула.
– Ага. Пара охотничьих ружей. Они в погребе.
– А может еще на Нептуне?
– Ага. Там еще есть кое-что. Большой кувшин с деньгами. Совсем забыла об этом от волнения.
Мишель поскребла подбородок тупым краем лезвия.
– Хм. Сколько денег?
Эбби пожала плечами.
– Примерно пятьдесят тысяч долларов.
У Мишель отвисла челюсть. Она тряхнула головой и шагнула к Эбби, остановившись от нее в паре дюймов.
– Эбби, не пойми неправильно, но как кучка гребаных деревенских извращенцев смогла припрятать пятьдесят штук?
Эбби вкратце изложила ей грязную историю деятельности семейства Мэйнардов во времена сухого закона.
Мишель закинула голову назад и рассмеялась. Кровь прилила к щекам, отчего они засияли в свете лампы.
– О, Эбби...
Эбби нахмурилась. Ее пальцы снова затеребили платье. Ей казалось, что над ней сейчас издеваются.
– Почему ты смеешься надо мной?
Веселье немного сошло с лица Мишель, она слегка успокоилась.
– Эбби, извини... у тебя есть хорошие качества, но ум не одно из них. Неужели ты думаешь, что сможешь воспользоваться банкнотами восьмидесятилетней давности, не привлекая внимание полиции?