Порог между мирами
Шрифт:
Детектив начинал не на шутку беспокоиться. Помолчав, Брискин ответил:
– Я попрошу полицию Чикаго…
– Ну да, как же! — фыркнул Кравелли. — Сюда они не явятся, я уверен. Их власть на спутник не распространяется, что уже не раз подтверждалось. Здесь не территория Соединенных Штатов, не говоря уже о Чикаго.
– Ладно, — сказал Брискин. — Пошлю тебе на помощь нескольких добровольцев. Они пойдут туда, куда я им прикажу. У нас есть парни, принимавшие участие в уличных столкновениях с представителями организации Энджела, они знают, что делать.
– Это уже разумнее, — с
– Вы сейчас находитесь точно над Нью-Йорком, — сообщил Джим Брискин. — Чтобы прислать к вам нескольких человек, много времени не потребуется. Сколько нужно людей?
– По крайней мере, целый хоппер. Собственно, присылайте, сколько сможете. Вы же не хотите лишиться будущего генерального прокурора?
– Не особо. — Брискин выглядел спокойным, но черные глаза его блестели. Он задумчиво теребил густые усы. — Может, я тоже появлюсь, — наконец сказал он.
– Зачем?
– Чтобы убедиться, что вам удалось выбраться.
– Воля ваша, — сказал Кравелли. — Но не советую. Здесь по-настоящему жарко. Вы знаете каких-нибудь девушек со спутника, которые могли бы проводить вас в кабинет Джорджа-Уолта?
– Нет, — ответил Джим Брискин, однако мгновение спустя на его лице появилось странное выражение. — Погоди, знаю одну. Сегодня она была здесь, в Чикаго, но, возможно, уже успела вернуться.
– Вполне возможно, — сказал Кравелли. — Они носятся туда и обратно со скоростью света. Во всяком случае, можно попытаться. До свидания, и будьте осторожны.
Связь прервалась.
Поднимаясь на борт большого челнока, заполненного добровольцами ЛРП, Джим Брискин увидел два знакомых лица.
– Не надо лететь на спутник, — сказал Сол Хайм, остановив Джима. Рядом с ним стояла грустная Патриция в длинном плаще, дрожа на вечернем ветру. — Это слишком опасно… Я знаю Джорджа-Уолта гораздо лучше, чем ты. В конце концов, не кто иной, как я, должен был уговорить тебя вести дела с этими мутантами.
– Если полетишь туда, Джим, то больше не вернешься, — вставила Пэт. — Я уверена. Тебе лучше остаться здесь, со мной.
Она схватила его за руку, но он высвободился.
– Я должен лететь, — решительно сказал он. — На «Золотых вратах» находится мой человек, и я должен его оттуда вытащить. Он слишком многое для меня сделал, чтобы я сейчас бросил его в беде.
– Давай я полечу вместо тебя, — предложил Сол Хайм.
– Спасибо.
Это было весьма любезно со стороны Сола, но Джим хотел отблагодарить Кравелли — как-никак детектив спас ему жизнь. Он должен был удостовериться, что Тито живым и здоровым покинет «Золотые врата».
– В лучшем случае могу тебе предложить меня сопровождать, — иронически заметил он.
– Хорошо, я полечу с тобой, — сказал Сол и повернулся к Пэт: — Но ты оставайся.
Он двинулся к челноку с добровольцами.
– Будь осторожен, — сказала Пэт Брискину.
– Как тебе понравилось мое выступление? — спросил он.
– Я была в ванной, до меня доходили лишь фрагменты, но, думаю, ты сделал великое дело. Сол слышал все и считает так же. Теперь он знает, что совершил ошибку. Ему следовало оставаться с тобой.
– Жаль, что он раньше об этом не подумал, — заметил Джим.
– Может, еще скажешь что-нибудь вроде «лучше поздно, чем…»?
– Ладно, — ответил Джим. — Лучше поздно, чем никогда.
Повернувшись, он двинулся следом за Солом Хаймом к челноку.
То, что он сказал, было неправдой. Чересчур многое успело произойти, и было уже действительно слишком поздно. Брискин и Сол порвали друг с другом навеки, и оба об этом знали… или, скорее, оба этого боялись. Они инстинктивно искали новый путь к сближению, но не представляли себе, как это сделать.
Когда челнок взлетел, Сол Хайм, наклонившись к Джиму, сказал:
– Ты многого добился с тех пор, как мы виделись в последний раз. Хочу тебя поздравить. Я не шучу.
– Спасибо, — коротко ответил Брискин.
– Но ты никогда не простишь меня за то, что я подал в отставку? Что ж, я не могу тебя ни в чем винить. — Сол замолчал.
– У тебя был шанс стать госсекретарем, — сказал Джим.
Сол кивнул.
– Так порой бывает. В любом случае, я уверен, что ты победишь, Джим. Твоя речь — настоящий шедевр. Обещание всего и всем. Миллион золотых цыплят в миллионе золотых горшков. Не сомневаюсь, ты будешь прекрасным президентом, гордостью всего народа. — Он тепло улыбнулся. — Или тебя тошнит от моих слов?
Спутник висел прямо под ними. В центре посадочной площадки мигающий розовый сосок указывал на нужное парковочное место.
– Удивительно, как Джордж-Уолт, соединенные у основания черепа, могут передвигаться, — сказал Джим. — Наверное, они чертовски неуклюжи.
– К чему ты клонишь? — раздраженно спросил Сол.
– Ни к чему особенному, — ответил Брискин. — Но вообще-то один из них давно должен был пожертвовать другим ради собственного удобства.
– Ты их когда-нибудь видел?
– Нет.
Брискин впервые в жизни оказался на спутнике.
– Они привязаны друг к другу, — сказал Сол Хайм.
Челнок начал приближаться к месту посадки. Вращение спутника обеспечивало постоянное магнитное поле, достаточное для того, чтобы удерживать небольшие объекты.
«Вот тут мы и совершили ошибку, — подумал Брискин. — Нельзя было позволить этому спутнику стать таким притягательным. — Шутка получилась не слишком умной, но на большее Джима сейчас не хватало. — Не исключено, что Пэт была права, — пришло ему в голову. — Возможно, мы с Солом отсюда не выберемся». Подобная перспектива его отнюдь не прельщала — «Золотые врата» не были тем местом, где ему хотелось бы остаться навеки. «Что за ирония судьбы, благодаря которой мой первый визит совершается в таких обстоятельствах!» — мысленно усмехнулся он.