Чтение онлайн

на главную

Жанры

Посчитай до десяти
Шрифт:

Выражение лица Мии смягчилось.

— Да, но ты действовал из добрых побуждений. У тебя есть хорошая карта?

Он почувствовал, как кровь прилила к лицу, а на лбу словно выжгли клеймо — багровую букву.

— Ага. Была где-то. — Он посмотрел на здание тюрьмы, на прожекторы, создающие контраст с ночным небом, и перевел взгляд обратно на Мию. — Если я спрошу, что привело тебя сюда, ты посоветуешь мне не лезть не в свое дело?

Она настороженно прищурилась.

— Ты самый любопытный мужчина, которого я знаю.

— Прости.

— А

еще ты, похоже, очень любезен и относительно безвреден.

Сон тут же вернулся — такой яркий, живой и в полном цвете!

То, о чем она не знает, не сможет навредить ни одному из них.

— Чаще всего так оно и есть.

— И ты приносил мне кофе дважды в день, а вчера еще и хот-дог принес.

Это прозвучало многообещающе.

— И оба раза я разрешал тебе выбирать, где именно мы будем обедать.

Уголки ее губ приподнялись.

— Точно, разрешал. — Появившаяся было улыбка тут же исчезла. — Я навещала свою сестру.

Этого он никак не ожидал.

— Что?

— То, что слышал. Моя младшая сестра сидит здесь за вооруженное ограбление. Шокирован?

— Ага. Вынужден признаться, шокирован. Сколько она уже отсидела?

— Двенадцать лет. Я навещаю ее в строго отведенное время, как и любой другой посетитель. Не хочу, чтобы другие заключенные или служащие узнали, что ее сестра служит в полиции.

Он никак не мог прийти в себя, не мог придумать, что же сказать. Она улыбнулась уголком рта, скорее всего сочувствуя его растерянности.

— Как ты сам вчера сказал, иногда дети копов хуже остальных. Моя сестра расплачивается за по-настоящему плохие решения. Если она не пройдет комиссию, то останется здесь еще на тринадцать лет.

— Значит, ты и правда понимаешь, как Маргарет Хилл относилась к матери.

Она просто стояла и смотрела на него. Не говоря ни слова.

— Что ж… — Он почесал подбородок, где уже начала пробиваться щетина. — Куда теперь?

— Теперь я возвращаюсь к личным делам. Их все еще нужно прочитать.

Под глазами у нее залегли тени.

— Может, сначала заскочим куда-нибудь поужинать?

Она наградила его подозрительным взглядом.

— Зачем?

— Затем, что мой желудок урчит так громко, что просто странно, как ты до сих пор его не услышала.

Ее губы снова дрогнули.

— Вообще-то, я его слышу. Я хотела знать, зачем ты поехал за мной?

— Ты была уставшей и чувствовала вину за то, что не успела обработать все документы за один вечер — на самом деле я считаю, что у нас двоих на это уйдет не один день. — На его объяснение она не купилась, поэтому он предложил ей единственный ответ, способный удовлетворить их обоих: — По какой-то непонятной причине ты мне нравишься. Я не хотел, чтобы ты попала в беду. Вот и все.

Она вздрогнула, и в ее глазах вспыхнул подозрительный огонек, заставивший Рида насторожиться. Миа сделала гигантский шаг назад, обернулась и посмотрела на здание тюрьмы. Когда она снова перевела взгляд на Рида,

глаза у нее были ясные, а улыбка — слегка насмешливой.

— Тогда давай купим поесть. Только не здесь, ладно?

Он кивнул.

— Договорились. Но на этот раз ты поедешь за мной.

Вторник, 28 ноября, 22:15

Рид вышел из гаража и дождался, пока маленькая «Альфа-Ромео» Митчелл заедет на подъездную дорожку. Он немного удивился, что она последовала за ним, когда стало ясно, что едут они к его дому, но вот она здесь, в своей неизменной потрепанной куртке. В конце концов, он и раньше обедал с коллегами. Фостер, например, — холостяк и обладатель одной электроплитки — постоянно у него столовался.

Но только Фостер, черт побери, совсем не походил на Мию Митчелл. Когда Миа вышла из машины, сердце Рида гулко застучало. С того места, где он стоял, ему было видно каждый изгиб ее тела. «Я с ума сошел! — подумал он. — Это плохая идея. ПЛОХАЯ!»

Но он ведь разглядел что-то знакомое в ее глазах: мягкость, беззащитность… А еще вчера утром он считал, что в ней нет никакой мягкости! Теперь-то он понял, как ошибался.

Она остановилась в метре от него, приподняв светлые брови.

— Это что, «Кафе дю Соллидей»?

— Не знаю насчет тебя, но от одной мысли об очередном бургере в бумажном пакете мне становится дурно.

Ее губы дрогнули в улыбке.

— Ты что, готовить мне будешь?

— Зависит от того, что ты понимаешь под словом «готовить». Идем. — И он провел ее через гараж в кухню, где у микроволновки стояла Бет и смотрела на готовящийся попкорн.

— Привет, солнышко!

Бет оглянулась и свирепо уставилась на отца. Потом закатила глаза и снова отвернулась.

Чувствуя спиной присутствие Мии, Рид шагнул к дочери.

— Бет!

— Ну что еще?

— Теперь-то что не так?

Бет поджала губы.

— Ничего.

— Думаю, мне лучше уйти, — пробормотала Митчелл, но Рид поднял руку.

— Нет, все в порядке. Бет, это детектив Митчелл, мой временный напарник. Миа, это моя дочь Бет. Моя вежливаядочь Бет.

Бет сердито фыркнула и тряхнула головой.

— Приятно познакомиться, детектив.

— Взаимно, Бет. Слушай, Соллидей, я могу…

Улыбка у него вышла напряженной.

— Ты можешь сесть. Пожалуйста! Бет, если ты не объяснишь мне немедленно, что произошло, — не объяснишь нормально, — то лучше иди к себе.

— Что произошло? Да просто все ведут себя так, будто мне по-прежнему четыре года. Я просто хотела остаться сегодня на ночь у Дженни, и все! Господи, да я даже зубную щетку упаковала! Но Лорен… — Она скрипнула зубами. — Лорен меня опозорила. Перед всеми!

— Кто были эти «все»?

— Неважно.

Кукуруза продолжала тихонько лопаться, и каждый раз этот звук только усиливал напряжение в воздухе.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Назад в СССР: 1985 Книга 3

Гаусс Максим
3. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 3

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Огненный князь 3

Машуков Тимур
3. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 3

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ