Посетитель
Шрифт:
— Вы Кло?
— Извините, я не представилась. Да, я — Кло. Анна сегодня утром не явилась на фотосессию. Я пыталась до нее дозвониться, звонила по сотовому и домой — ничего. Я достала ваш номер из досье, что у нас на нее имеется. Знаете, кому сообщить в случае чего… Извините, что беспокою вас…
— Что же произошло? Я ушел из дома сегодня утром, и она собиралась ехать на метро на Юнион-сквер.
— Она не пришла. Это на нее совсем не похоже. Как вам она показалась утром? С ней все было в порядке?
— Да, все было в полном порядке.
— Так что мы будем делать?
—
Он дрожащими пальцами стал нажимать кнопки телефона в поисках текстового сообщения, которое мог пропустить. Потом набрал номер мобильника Анны, потом домашний номер, потом посмотрел через улицу на свою машину.
И бросился к ней.
Анна лежала в постели, снова в пижаме, сонная, свернувшись калачиком, сжавшись в комочек и изо всех сил прижимая к груди подушку. Тело ее то и дело дергалось из стороны в сторону. Рот был стиснут. Временами ей хотелось закричать, но она почему-то не могла этого сделать. Анну преследовали видения. Над ней плавали странные, призрачные и переменчивые глаза и рты, останавливаясь над ее лицом, угрожая, потом уплывая прочь, а на их месте возникали все новые и новые, и каждое видение заставляло Анну думать, что оно унесет ее отсюда неизвестно куда. Пальцы ее были сжаты в кулаки, глаза плотно зажмурены.
Она услышала, как кто-то ее зовет. Еще раз и еще… Ей казалось, что это кто-то очень добрый. Тот, кто станет о ней заботиться. Где-то внутри что-то расслабилось, отпустило, и у нее вырвался крик, точнее, протяжный стон.
Из глаз полились слезы. Потом ресницы резко взметнулись, и она увидела Джо. Он притягивал ее к себе, поднимал на руки, гладил по волосам и целовал в макушку.
— Все в порядке, милая. Я уже здесь. — Он помолчал, потом добавил: — Ты в полной безопасности. Это просто был кошмар. А так все хорошо. У всех все хорошо.
Видя, какое она испытывает облегчение, Джо чуть не расплакался сам.
— Я думала, что все уже прошло, все эти ужасные приступы, — еле слышно сказала она. — Но нет…
— Ш-ш-ш. — Джо тихо и нежно ее поцеловал. — Все уже позади. Мы с тобой сейчас пойдем на кухню. И я приготовлю тебе чай из трав. А себе — литр кофе.
— Как получилось, что ты оказался дома?
— Просто я соскучился по своей жене.
Глава 7
— Ты что, в свою Ирландию за жратвой мотался? — мрачно спросил Ренчер.
— Искал молочные коктейли, — с извиняющейся улыбкой ответил Джо.
— И это все? Это все, что ты мне принес?
— Еще кофе и две сладкие булочки. — И он разложил все это на столе перед Ренчером.
— Зачем мне эти гребаные булочки? Я что, выгляжу так, будто мне нужно набирать вес?
— Ты выглядишь проголодавшимся. Где остальные? У меня тут еще два кофе.
— Прошло уже два часа, как ты ушел за едой, и они, как это странно для тебя ни прозвучит, отправились по своим полицейским делам.
— Ладно, вернемся к работе. — Джо сел за стол, открыл на компьютере файл с адресной книгой и стал отыскивать номер телефона Рубина Малера.
Тот взял трубку еще до того, как Джо услышал первый гудок.
— Рубин, это Джо Лаккези.
— Привет, Джо. — Его голос звучал несколько настороженно.
— Не волнуйся, наш общий друг на меня не выходил: я по другому вопросу. Ты помнишь дело Уильяма Ането?
— Да, о нем много писали.
— Точно. Так вот, мы считаем, что это дело может быть связано с двумя недавними убийствами — одно в верхней части Уэст-Сайда, другое в Сохо. Может, посмотришь наши досье? Наверняка там есть из чего составить психологический портрет убийцы. Да и вообще всегда полезно посмотреть на дело свежим взглядом.
— Конечно, никаких проблем. Я попозже заскочу к вам в офис.
Джо повернулся к компьютеру и кликнул свою любимую иконку — ручку и чернильницу, открывавшую программу, с помощью которой можно создавать новостные сообщения, журналы, рекламные листовки, брошюры. Она была заполнена шаблонами, выполненными в ярких, сверкающих тонах, с фотографиями счастливых, улыбающихся людей. Он создал собственный шаблон ЖЕРТВЫи новый файл. Открыл файл iPhotoи перетащил в новый документ фотографии — по одному снимку каждого потерпевшего, сделанному, когда они еще были живы, с улыбающимися и не изуродованными до неузнаваемости лицами. Чем дольше Джо рассматривал этих троих, с которыми он вполне мог пересечься на улице, или выпивать в баре, или стоять в очереди в бакалейной лавке, тем ближе они ему становились. Эти парни перестали быть для него просто мертвыми телами, которыми он вынужден заниматься по долгу службы.
Зазвонил телефон.
— Это Марк Бранэм, «Голубой альянс». Вы мне звонили?
— Привет, спасибо, что перезвонили мне, Марк. Как дела?
— Страшно занят. Подходит годовщина со дня смерти Уильяма Ането, и мы хотим чем-нибудь помочь его семье. Вы по этому поводу звонили?
— Вроде того. Мы сейчас просто беседуем, неофициально, о'кей?
— Конечно, Джо.
— Мы считаем, что это дело может быть связано с парочкой других убийств, случившихся в последние несколько месяцев.
Марк с шумом втянул в себя воздух:
— Да ну?! Жертвы — голубые?
— Не совсем… Мы сейчас изучаем такой вопрос: не мог ли кто-то из них отойти от этих дел…
— Чтобы сегодня — гомик, а завтра — бисексуал?
— Ну да. Может, кто-то пробовал и то и другое одновременно.
— И какие у вас есть версии?
— У нас есть два предположения. Убийце по вкусу жесткие игры с партнером, это однажды завело его слишком далеко и очень ему понравилось. Или же этот парень просто вращается в среде геев, потому и жертвы его — голубые.
— Он вполне может оказаться классическим гомофобом с агрессивными наклонностями, который в поддатом виде склеил себе партнера, а потом винит в этом именно того, кого снял, и изливает на него все, что у него накопилось в душе за добрый десяток лет. Я не раз встречал такие случаи нападений и избиений, правда, не убийств. Но жертвы были очень здорово избиты. У вас как раз такое?
— Да. Лица буквально в кровавую кашу превратились.
Марк снова со свистом втянул в себя воздух: