Посланник магов
Шрифт:
Ансель закупорил бутылку и бросил ее обратно.
— Тебе дозволено некоторое непослушание, но не советую им злоупотреблять.
Сельсен слегка поклонился, но по глазам его было видно — смирения в нем не прибавилось.
«Да, милорд».
Даже воровской язык жестов, и тот был нахальным. Но сердиться на него не получалось: гневные взгляды соскальзывали с мальчишки, как дождь по черепичным желобкам. И мать его была такой же.
Ансель стянул с себя домашний шерстяной халат, выпутал руки из рукавов и потянулся к мантии, которую
Боишься, старик? Ты пережил Самарак, переживешь и это. Когда стрелы полетят в небо, ты поднимешь над головой щит и УДЕРЖИШЬ его, чтоб тебя!
Он одернул полы рубашки и попытался ее застегнуть. Крошечные жемчужины пуговиц оказались с характером: всякий раз, как только Анселю удавалось поймать одну из них и подвести ее к петле, жемчужина выскальзывала из пальцев. Проклятые штуки! Чума на портного, который их пришил! Ансель принялся ловить следующую пуговицу.
Но его опередили широкие ладони Сельсена.
«Позвольте мне помочь».
Будь проклят возраст и пришедшая с ним беспомощность, он не мог самостоятельно застегнуться, приходилось просить о помощи. Даже недоразвитый ребенок и тот в состоянии разобраться с кружевами и пуговицами — черт! Ансель сжал зубы, глядя, как неофит управляется с жемчугами на его рубашке и манжетах. Настоятель протянул руки, чтобы Сельсен надел на него тяжелую расшитую мантию, повел плечами.
«Я словно на битву вас собираю, — вздохнул парнишка. — Сначала поддоспешник, потом панцирь… — Он разгладил ладонями парчу, расшитую золотыми нитями. — А затем и плащ». Сельсен поднял тяжелую бархатную накидку, встряхнул ее и прислушался к шороху атласной подкладки.
— Богиня свидетельница, все это весит куда больше хороших доспехов. — Ансель поморщился и сунул руки в рукава. — А еще в этих тряпках ужасно жарко.
Шелковая рубаха уже липла к телу, щекотала его, а он не мог даже просунуть руку под верхние одеяния, чтобы ее одернуть.
— Ну? Теперь меня можно выпускать на люди?
«Блестящие наручи и поножи смотрелись бы эффектно, но боюсь, вы такого не перенесете».
— Нахальный щенок! Ну-ка, подай мне посох, пока я сам его не схватил, чтобы отходить тебя по заднице.
«Я все еще не думаю, что вам нужно идти туда при полном параде».
— Может, и нет, но твоя предыдущая догадка верна. Мы действительно выходим на поле боя и, во имя Богини, отправимся в битву в шелковом чепраке и с гордо поднятыми штандартами.
Колокол совета снова зазвонил, и Ансель мрачно поджал губы. Осталась всего четверть часа до того, как все закончится — так или иначе. Пора идти. Он заставил себя подняться из-за стола и выпрямиться. Опиум уже подействовал, боль в суставах стихла, руки слегка онемели, но слушались. Со временем эффект пройдет, и ему придется расплачиваться за долгое путешествие к залу, но пока у него было время и он не собирался думать о боли заранее.
Краем глаза Ансель заметил солнечный блеск. Его старый меч висел в ножнах у книжных полок у окна. Старая перевязь запылилась и потрескалась от времени. Жаль, что нельзя придумать повод снова повесить меч у бедра и так войти в зал совета. Те сукины дети, которые привыкли не вставать при его появлении, наверняка были бы впечатлены, если бы увидели, что он опирается на мощную гарду двуручного меча.
Сельсен проследил за направлением его взгляда.
«Они бы вспомнили, кто управляет этим орденом».
— Тогда оставлю его напоследок, — хмыкнул Ансель. — Когда выбор будет между действием и смертью.
«А пока что им достаточно стальной руки под бархатной перчаткой». Сельсен поправил церемониальное облачение настоятеля, стряхнул с рукава пылинку. И ухмыльнулся по-волчьи, до боли напомнив Анселю свою мать.
— Готов? — спросил настоятель, решив, что грусть в его голосе вполне можно принять за решимость. — Давай встретимся с ними на поле боя.
Эхо последнего удара еще звенело вокруг, когда Даниляр обернул веревку колокола о торчащие из стены крючья. Вот и конец тайному сборищу Горана. Теперь весь Дом Матери знает о случившемся — включая настоятеля, на что капеллан надеялся так же искренне, как на спасение собственной души. Богиня, прошу, пусть Ансель услышит! Прошу, пусть он успеет к залу совета вовремя!
Даниляр тихо вышел из крошечной двери в основании колокольни и прислушался, надеясь различить движение, однако в длинном вестибюле было пусто. Никто не возник в залитых солнцем окнах, не шевельнулись длинные штандарты, не шелохнулись двое вооруженных стражей, застывших у закрытой двери. Если кто-то в зале совета и слышал колокол, этот кто-то явно не собирался отступать от своего плана.
Даниляр сжал кулаки. Какими бы ни были недостатки Анселя, как бы курия ни выступала против выбранного им курса, существовали законы и правила, общие для всех. И этим законам должны были подчиняться все, иначе что же останется, кроме хаоса? Нетерпение и праведный гнев придавали сил. Даниляр быстрым шагом направился в сторону своих покоев, чтобы одеться в строгую мантию. У него, капеллана, не было права голоса на суде, но было право присутствовать на нем, и при столь высоких ставках он не мог не воспользоваться этим правом.
Элдер Фестан упер руки в бока и оскалился, глядя в сторону стражей, стоявших у обитой железом двери.
— То есть как это вы не можете открыть?
— Совет уже заседает, элдер, — деревянным голосом ответил солдат, глядя куда-то поверх плеча Фестана. — Дверь открывается только изнутри.
— Но как они могут заседать, если половина курии вместе с настоятелем топчется по эту сторону? Я приказываю тебе открыть двери!
— Простите, элдер. Я не могу.
— Ах ты…