После
Шрифт:
– Спокойной ночи, ребята, – говорю я.
Потом смотрю на Хардина и отвожу глаза.
– Погоди, – говорит он.
Я оборачиваюсь и смотрю на него. Пожалуйста, только бы он не сказал какую-нибудь гадость или не поцеловал Молли!
– Разве ты не хочешь поцеловать меня на ночь? – улыбается он.
Я смотрю на его друзей. Они выглядят удивленными и несколько растерянными.
– Ч-что? – заикаюсь я. Потом выпрямляюсь и снова смотрю на него.
– Не хочешь поцеловать меня, перед тем как уйти?
Он
– Хм…
Не знаю, что сказать.
– Почему она? – смеется Молли.
Боже, я ее ненавижу!
– Очевидно, они вместе, – объясняет ей Стеф.
– Что?
– Заткнись, Молли, – говорит Зед.
Мне хочется его поблагодарить, но что-то в его голосе заставляет насторожиться.
– Пока, ребята, – снова говорю я и иду к двери.
Хардин бежит за мной и хватает за запястье.
– Почему ты уезжаешь? И, кстати, как ты тут оказалась?
– Ну, я хотела есть и приехала сюда. А теперь ухожу, потому что ты проигнорировал меня, и я…
– Я не игнорировал тебя, я просто не знаю, что сказать или сделать. Я не ожидал тебя здесь увидеть. И растерялся, – объясняет он.
– Именно проигнорировал. Ты не писал мне весь день, и сейчас ты здесь с Молли?
Говорю гораздо громче, чем собиралась.
– С Логаном, Тристаном и Стеф. Не только с Молли.
– Знаю… но вы были вместе, и меня это бесит.
Я, конечно, бью все рекорды по ревности.
– Именно, детка: были. И это было… не так, как у нас.
Я вздыхаю.
– Я знаю, просто ничего не могу с собой поделать.
– Понимаю. А как ты думаешь, что я почувствовал, когда зашел сюда и увидел тебя с Зедом?
– Это не одно и то же. Вы с Молли спали вместе.
Меня жалят даже эти слова.
– Тесс…
– Я знаю, это глупо, но я ничего не могу поделать.
– Это не глупо. Я понимаю. Я просто не знаю, что с этим делать. Молли – в нашей компании, и так, наверно, будет всегда.
Не знаю, чего я ожидала, но эквивалент «неудовлетворительно» меня не устраивает.
– Хорошо.
Наверное, я должна быть рада, что он сказал всем, что мы встречаемся, но все остальное меня не устраивает.
– Я ухожу, – говорю я.
– Тогда я иду с тобой.
– Ты уверен, что хочешь оставить друзей?
Он закатывает глаза и идет со мной к машине. Мы садимся рядом; я стараюсь скрыть улыбку. По крайней мере, я знаю, что он предпочел быть со мной, а не с Молли.
– Долго ты там сидела до моего прихода? – спрашивает Хардин, когда я выезжаю со стоянки.
– Около двадцати минут.
– А. Ты ведь не собиралась встретиться там с Зедом?
– Нет. Это единственное открытое место, где я могла перекусить. Я понятия не имела, что он там или что там появишься ты. Потому что ты не писал мне.
– А, – говорит он, на минуту замолкая. Потом снова спрашивает: – Так о чем вы говорили?
– Ни о чем, он подсел ко мне за несколько минут до вашего прихода. А что?
– Просто интересно. – Хардин барабанит пальцами по колену. – Я скучал по тебе.
– Я тоже по тебе скучала, – отвечаю я, когда мы въезжаем на территорию кампуса. – Сделала много домашних заданий и подготовилась к первому дню стажировки.
– Хочешь, я отвезу тебя завтра?
– Нет, у меня же есть собственная машина, забыл? – смеюсь я.
– Все равно, я мог бы тебя отвезти, – предлагает он, когда мы заходим в общежитие.
– Нет, все нормально. Я справлюсь. Хотя, спасибо.
Собираюсь спросить, что он делал весь день, почему он мне не писал, если так соскучился, – и тут у меня перехватывает дыхание.
Перед дверью, скрестив руки на груди, стоит моя мама с самым мрачным выражением лица.
Глава 74
При виде нее Хардин расширяет глаза. Он берет меня за руку, но я выхожу вперед.
– Привет, мам…
– О чем, черт побери, ты думаешь? – кричит она, когда мы подходим ближе.
Мне хочется уменьшиться и исчезнуть.
– Я… что?
Не знаю, о чем она, поэтому предпочитаю молчать. Мать в гневе, ее волосы кажутся еще светлее, чем на самом деле.
– О чем ты думаешь, Тереза?! В течение последних двух недель! Ной меня избегает. Наконец, я натыкаюсь на миссис Портер в лавке, и ты знаешь, что она мне сказала? Вы расстались! Почему ты мне не сказала? Я должна была так унижаться! – кричит она.
– Это не так уж важно, мама. Мы расстались, – говорю я.
Хардин стоит за мной, и я чувствую, как он касается рукой моей спины.
– Не так уж важно? – ахает мама. – Как ты смеешь! Вы с Ноем были вместе столько лет. Он так тебе подходит, Тесса. У него есть будущее, он из хорошей семьи! – Она делает паузу, чтобы отдышаться. Я молчу, потому что знаю, что это еще не конец. Мама выпрямляется и говорит как можно спокойнее: – К счастью, я поговорила с ним. И он согласился тебя простить, несмотря на твое распутное поведение.
Во мне вспыхивает гнев.
– Как ты можешь так говорить? Если я не хочу быть с ним, ты меня не заставишь. Какое имеет значение, из какой он семьи? С ним я не могу быть счастлива – вот что имеет значение. Как ты смеешь говорить с ним об этом! Я взрослый человек!
Протискиваюсь мимо нее, чтобы открыть дверь. Хардин следует за мной, и это вызывает у мамы бурю негодования.
– Ты вообще не представляешь, как это смешно! И ты еще появляешься здесь с этим… этим… панком! Посмотри на него, Тесса! Это что, твой бунт против меня? Я сделала что-то, из-за чего ты меня ненавидишь?