Последнее пророчество Ирикеи
Шрифт:
Маргарет хорошо помнила, в каком состоянии находился дворец, когда они его покидали в тот памятный день. Но то, что она увидела сейчас, потрясло даже её. Что уж говорить о короле Наргоре. Она даже стала опасаться за его здоровье. Всё же возраст, что если у него слабое сердце? Нетронутыми остались только стены. Даже оконных рам не осталось. Ни одного куска шёлковой обивки на внутренних стенах. Ни одной целой двери. Только ветер гулял по пустующим залам когда-то прекрасного дворца. Слуги тоже разбежались. Делать в опустевшем дворце было нечего, всё равно за работу никто не заплатит.
Наргор сначала растерялся, не таким представлялось ему его возвращение в родной дом. Он ожидал чего угодно: открытого сопротивления, заколоченных
Люди уже и не надеялись, что в их дома придёт мирная жизнь, устали прятаться от бандитов и мародёров. Весть о возвращении короля Наргора быстро разлетелась по столице. И к дворцу потянулись мастеровые. Всем хотелось поскорее покончить с неопределённостью. Те, кто привык зарабатывать на жизнь своим трудом, радовались возвращению законной власти. А когда стало известно, что за работу неплохо платят, дела пошли ещё быстрее. Рейнард появился ровно через неделю, когда дворец приобрёл вполне приличный вид. По крайней мере, больше не было ни одного разбитого окна. А внутренне убранство перестало угнетать ободранными стенами. Кто-то принёс даже пару гобеленов в королевские покои. Конечно, до былого великолепия было ещё далеко, но жизнь потихоньку налаживалась.
Восстановить управление королевством было намного сложнее, чем привести дворец в порядок. Но Наргор был уверен, что всё устроится со временем. А концу второй недели несколько старинных аристократических родов прислали своих представителей, чтобы засвидетельствовать почтение своему королю. Вот с них и начнётся формирование новой аристократической элиты. А те, кто придут позже, пусть пеняют на себя. Лучшие места уже будут заняты.
Маргарет, убедившись в том, что у деда всё будет хорошо, решила, что ей пора возвращаться в Берингарию. Хотелось навестить своего наставника, рассказать ему обо всех своих злоключениях, о предательстве Рангара, о знакомстве со своими родственниками и, конечно же, о своём неожиданном счастье. Она хотела видеть Старата если уж не на помолвке, то на своей свадьбе обязательно, хотя и понимала, что будет нелегко уговорить его покинуть своё лесное убежище. Но прежде, чем она успела покинуть Далтен, дед обратился к ней с неожиданной просьбой. Он хотел, чтобы Маргарет навестила с ним Салвину. По всему было видно, что это очень важно для него, и девушка не смогла отказать ему в такой малости.
Встреча произвела неоднозначное впечатление на всех участников. Были слёзы, воспоминания, разговоры о будущем, но мать с дочерью так и не смогли преодолеть разделившую их когда-то черту. Салвина только острее ощутила свою вину перед этой рано повзрослевшей девочкой, а Маргарет чувствовала лёгкую досаду, оказывается её мать вовсе не была сумасшедшей, а просто малодушно скрывалась за высокими стенами обители от житейских неурядиц, предоставив чужим людям позаботиться о своей дочери. А что если бы её жизнь сложилась иначе. И вместо графского титула, она бы получила клеймо незаконнорожденной, безо всякой надежды на счастливое будущее? Её мать и тогда смогла бы спокойно жить в обители?
Так и расстались они, теперь уже, наверное, навсегда, так и не став друг для друга чем-то большим, чем просто кровные родственники.
Маргарет впереди ждала жизнь, полная любви, радости, а может быть боли и разочарований, но она не собиралась от неё отказываться. Прятаться от будущего — это удел слабых.
Эпилог
Снежная в этот год выдалась зима. Уже который год подряд в их края приходят морозы. Может быть, именно благодаря этому пропала вся нечисть, которая успела попрятаться в здешних лесах. Не вынесла холода, вот вся и сгинула. Тётушка Молли зябко передёрнула плечами. Надо ещё дров в камин подкинуть, иначе её старые косточки так и будут ныть, предвещая непогоду. А ведь были времена, когда она, не смотря на холод, бегала на свидание к своему любимому, не замечая пронизывающего ветра. Огонь в крови согревал не хуже крепкого вина. Женщина мечтательно улыбнулась, вспоминая молодость.
По крыльцу застучали маленькие ножки. Вслед за ними послышались лёгкие женские шаги. И уж потом тяжёлой поступью на крыльцо поднялся сам глава семейства. Дверь без стука распахнулась. Эта привычка вваливаться без спроса осталась у Саймира ещё со времён службы на заставе. А ведь прошло уже почти пять лет, как заставу расформировали. Теперь на её месте отстроился целый посёлок. Пока не город, но всё к этому идёт. Уж больно места здесь красивые. По весне глаз не оторвать от буйного цветения. А на месте бывшего болота, ну того от которого остался большой котлован, образовалось озеро. Да с такой чистой водой, что дно просматривается даже на самом глубоком месте. А там не меньше семи метров будет. Сама Молли, конечно этого не видела, хоть Саймир не раз предлагал ей покататься на лодке. Да уж больно она воды боится. Сейчас поселковая детвора там каток устроила. Расчищают каждый день от снега, чтобы было, где порезвиться.
Молли поднялась навстречу Тарине и двум её близнецам. Так и знала, что у неё двое сразу народится. Это уж как поведётся — в какой семье двойня появится, так и жди повторения. А братья у Тарины всё женихаются, избаловали их девки своим вниманием. Обняла тёплыми мягкими руками двух пострелят. Скоро по четыре годочка стукнет, а крупные не по годам, можно и все шесть дать. Славные парни у Тарины с Саймиром получились.
Мысли не мешали Молли накрывать стол для дорогих гостей. Давно уж пироги из печи достала, да укутала в тёплый платок, чтобы не остыли подольше, дожидаясь пока малыши в снегу наиграются. Вон, как носами заводили, видать аппетит хорошо нагуляли. Сели все вместе за стол. Да только детишки, наевшись, тут же начали носами клевать. Разморило от тепла и сытости.
— Пойди, Тарина, уложи их в постель. Пускай сегодня у меня остаются.
Это было обычным делом. Часто малыши задерживались у бабушки Молли на денёк-другой. И считали её своей родной бабушкой. Да она и была им родной, разве мог бы чужой человек, так заботиться о детях.
Вот и ещё гости пожаловали. Кого это на ночь глядя принесло? Воспитанный какой. Постучал и стоит, ждёт, когда хозяева дверь откроют. Молли даже глазам своим не поверила, увидав позднего гостя.
— Рики, ты ли это? Поставь на место, негодник. — запричитала старушка, когда её подхватили сильные руки, — ишь, какой вымахал. Да голову пригни, а то лоб расшибёшь.
Да не спеши, пирогов на всех хватит.
Саймир встал из-за стола, приветствуя гостя. Он, конечно, был намного старше, было время, когда гонял этого парня по грязи, да только теперь он так высоко взлетел. Говорят, что у самого Придворного Мага — первый помощник. А ведь всего год, как академию закончил. Не зря его тогда столичные маги заприметили, да учиться отправили. Вышел толк из парня. Оказалось, что Рики привёз подарок из столицы. Ну, как из столицы. Письмо от самого короля Далтена, их старого друга Ингмара. Письма во дворец доходят быстрее, а уж оттуда, маги пересылают их адресатам. А тут Рики решил тётушку Молли проведать, а заодно и письмо передать.