Последнии? день империи
Шрифт:
– Ты же не уйдешь?
– Куда я от тебя денусь, – тепло улыбнулся тот. – Спи.
Я послушно закрыла глаза и, хотя искренне считала, что уснуть больше не получится, быстро провалилась в сон, на этот раз спокойный и без всяких сновидений.
А утром маг снова сбежал. Меня это уже не удивило и не возмутило. Раз Кас пообещал, что все расскажет, я ему поверила. Главное, чтобы с ним ничего не случилось.
Я оделась и пошла на кухню, куда нас, как друзей Каса, в любое время пускала госпожа Кримт. Там нашлись Нейт и Крыс. Нейтон читал
– О, ты вовремя, – хмыкнул Нейтон и хитро покосился на Крыса. – Еще немного, и осталась бы без завтрака.
– Ну вот еще, – госпожа Кримт фыркнула, выставляя на стол чистую тарелку. – У меня на всех хватит.
– Это хорошо. А то у мелкого внутри бездонная бочка.
– Угу, – кивнул тот. – Я пытаюсь ее набить, чтобы вырасти, и чтобы ты перестал называть меня мелким.
– Мелкий – это не про рост, – заявил друг с серьезной миной. – Мелкий – это про состояние души.
– Да иди ты, – искренне рассмеялся Крыс.
Улыбнувшись, я принялась за свои оладьи, удивительно пышные и ароматные. Взять что ли у госпожи Кримт пару уроков готовки? Я ведь ничего не умею, кроме супа и каши. А было бы так здорово удивить друзей каким-нибудь кулинарным экспериментом. И Кас бы увидел, что я не такая уж и бестолковая.
Решено. Сегодня вечером попрошу хозяйку гостиницы поучить меня. Сейчас у нас с Нейтом дела.
После завтрака госпожа Кримт попросила Крыса наделать побольше тараканьей отравы для соседок, и алхимик убежал за своими склянками. А Нейт посмотрел на меня и сказал:
– Ну что, не передумала?
Я вздохнула. После рассказа о загадочном Черном Барте лезть на рожон хотелось еще меньше. Но вчера в трамвае тот не обратил на меня никакого внимания, иначе бы мы все уже сидели в застенках Святой стражи. Значит, с этой стороны опасность мне не грозит. Я ведь не маг. А вот самому Касу стоило бы быть поосторожнее.
Наверное, Кас бы не одобрил нашу вылазку. Но он сбежал так рано, что мы даже не успели спросить разрешения. Потому придется идти на свой страх и риск. Ведь это важно. Я чувствую, что идея, которую остальные подняли на смех, имеет смысл.
– Пойдем, – кивнула, поднимаясь из-за стола.
Каменная площадь находилась вроде бы недалеко от гостиницы, но очень уж неудобно. Нам нужно было сначала ехать на трамвае, потом пересаживаться на автобус, а потом еще идти несколько кварталов. Чтобы сэкономить, мы решили пропустить трамвай и пройтись до автобуса пешком, поэтому в нужном месте были только через час.
Каменная площадь оказалась небольшой и тесной. Тротуары, дорожное полотно и стены домов были вымощены камнями разных цветов и размеров: мелкой розоватой брусчаткой, коричнево-зеленым камнем покрупнее и большими плитами из серого гранита. Я бы не сказала, что это было красиво, все же мне нравилось, когда зелени побольше. Но уж точно смотрелось оригинально и нескучно.
Издательство пряталось в одном из домов, выходящих фасадом на площадь, и делило его с редакцией газеты, о чем сообщала кривоватая вывеска. Мы вошли в холл и растерянно замерли, осматриваясь по сторонам. Тут было очень шумно и многолюдно. Носились взмыленные работники, кто-то спорил, кто-то ругался, кто-то не стеснялся курить прямо не выходя на улицу, отчего холл заполнял дым от вонючих сигарет. Сумасшедший дом какой-то.
– Ну и куда нам? – Нейтон почесал затылок.
– Давай у кого-нибудь спросим, – предложила я, поморщившись.
Идея была самой логичной. Но первая отловленная девушка бросила: «Внештатников мы больше не берем» и сбежала, даже не выслушав. Вторая нас вообще словно не заметила, хотя Нейт стоял прямо посреди коридора.
– Наверное, нужно поискать самого медленно и спокойного человека, – пробормотала я, забившись в угол от едва не снесшего меня мужчины со стопкой папок в руках.
Как ни странно, нам удалось такого найти. Самой спокойной оказалась флегматичная уборщица, поливающая чахлый куст у лестницы.
– Издательство? – Она оторвалась от своего занятия. – Нет, этот дурдом – вотчина газеты. А вам нужно вон в ту дальнюю дверь. Зеленую, в углу.
Поблагодарив женщину, мы сбежали. И облегченно выдохнули, оказавшись в прохладном темном коридоре. Тут было гораздо спокойнее. Никто не бегал, не кричал и не травил воздух дымом.
– И кого мы будем искать? – я огляделась по сторонам.
– М-м-м, наверное, нам нужен редактор, – Нейт покрутил головой. – Пойдем вперед.
На нас тут никто не обращал внимание. Люди переходили из кабинета в кабинет, занятые своими делами, где-то за тонкими дверями надрывался телефон, а мы просто шли и рассматривали таблички с фамилиями.
Дверь с табличкой «Г. Вортен. Главный редактор» пряталась в глубокой нише почти в самом конце. Она была приоткрыта, Нейт сунулся к ней, но вдруг отшатнулся и, прижав палец к губам, потянул меня в угол. Я успела разглядеть только спину человека в приметном сером балахоне, стоящего перед редакторским столом.
– …нужно срочно, – послышался голос того, кто явно привык командовать.
– Конечно, мы можем это сделать, – ответил второй голос, с отчетливыми нотками усталости. – Но мне казалось, у Пресветлой Церкви есть своя типография.
– Есть, – досадливо ответил церковник. – Увы, но милость Всеотца иногда покидает созданные руками человека механизмы.
– Простите?
– Наш станок сломался. Именно поэтому я пришел к вам.
– Что ж, бывает.
– Нам нужно две тысячи таких копий. Не позднее завтрашнего утра. Я оставлю вам образцы, на всякий случай.
– Понятно, – редактор вздохнул.
– Всеотец вознаградит вас за благое дело, – важно произнес церковник.
Раздались шаги, дверь отрылась шире, «балахон» покинул кабинет и степенно направился к выходу. Нас он не заметил. Мы с Нейтом подождали, пока церковник скроется, и поскреблись во все еще открытую дверь редактора.