Последний день Славена. След Сокола. Книга вторая. Том второй
Шрифт:
– Тогда давай отъедем к костру, поговорим там, и руки заодно погреем. Кстати, а второй костер для чего приготовили?
– Погребальный, княже, – сказал сотник Бобрыня.
– Надеюсь, на для Веслава приготовлен?
– Нет, княже. Это для стрелецкого десятника Парвана.
– Он погиб? – переспросил Русалко.
– Он сказал, каким ядом отравлена стрела, что была пущена в княжича. Сказал змеям, которые читали его мысли, и передавали их Рунальду. А потом умер от страха, когда змеи смотрели ему в глаза.
– Не все змеи, а только одна – Парим. Парим
Решиться зайти смогли только двое – сотник Заруба и сотник Бобрыня. Они уже встречались с этими змеями, и благополучно покинули избушку. Остальные змей боялись. По времени года змеям давно уже было бы пора спать в своих норах. А когда змея просыпается не вовремя, она всегда чрезвычайно злая и сердитая. И потому опасная.
– Здрав будь, Рунальд! – сказал Бравлин.
– Тебе того же желаю, княже, – проскрипел в ответ «пень с бородой».
– Скажешь мне что-нибудь про здоровье Веслава?
– Скажу, что попробую оставить его в живых. Но ходить он уже никогда не сможет. У него отнялись ноги. Это вылечить невозможно даже самому лучшему лекарю короля Карла, – жалтонес отвесил почти издевательский поклон графу Оливье, который на него не отреагировал. – Когда разрублен ствол позвоночника, человеку не дано управлять ногами.
– Значит, совсем плохи дела нашего княжества, – сделал вывод Бравлин.
– Русалко, коня мне… – распорядился Гостомысл.
Но коня княжичу уже подвел Телепень. И княжич прямо с крыльца сел в седло, не взлетел в седло, как он это делал, будучи здоровым, с земли, а просто сел, бросил приглашающий взгляд на князя Бравлина, и поехал к горящему возле шалаша небольшому костру, предоставив своим воям возможность позаботиться о погребении своего несостоявшегося убийцы.
Тем временем Русалко дал знак, сидящий неподалеку в седле стрелец протрубил в берестяной рожок, и две полусотни стрельцов выехали из леса, стали стягиваться к избушке. Но тут Телепень поднял руку, призывая всех к тишине. И сам прислушался.
– Опять кто-то едет. Много воев. И это – франки. Теперь я точно говорю, это франки. Звон доспеха совсем другой. Кольчуга шелестит, а броня звенит.
Русалко сделал еще один знак, и стрельцы вернулись на свою недавнюю позицию. А вои-вагры, прибывшие со своим князем, частично спешившись, выставили щиты, и встали плотным строем, ощетинились копьями. За их спинами встали готовые к бою конные дружинники.
Граф Оливье подъехал ближе к крыльцу, и обратился к Русалко.
– Не бойтесь. Пока я здесь, среди вас, никто не посмеет на вас напасть.
– Не обижай нас, граф, своим отношением. Мы не боимся франков. Мои стрельцы только сегодня уничтожили несколько сотен твоих рыцарей у реки. И уничтожат еще несколько сотен, если кто-то проявит к нам враждебность.
– Сотня уничтожила несколько сотен! – усмехнулся с недоверием Оливье.
– Будь уверен, граф, и я готов отвечать за свои слова… Не только ты с маркграфом
Должно быть, Оливье было неприятно слышать такие речи. Если бы речь сотника стрельцов касалась его одного, граф не удостоил бы такое высказывание вниманием. Кто такой этот говоривший – просто молодой славянский сотник. Даже не рыцарь. Но, в данном случае, речь зашла и о королевском племяннике маркграфе Хроутланде. И это Оливье задевало больно.
– Что-то я не видел такого значительного перевеса на нашей стороне во время сражения. И вашей особой доблести не заметил.
– А твой засадный полк на нашем правом фланге? Или ты совсем забыл про него? Мы уничтожили его до того, как рыцари смогли доскакать до нас. Это было похоже на бой у переправы, когда мы перебили франкских рыцарей. И сейчас, если франки поднимут оружие, их ждет такая же участь.
В словах сотника была правда, а не хвастовство, и граф Оливье, как человек всегда стремящийся быть справедливым, признал это. Он не знал, что случилось с его засадным полком, но знал, что произошло у переправы. Стрельцы там показали свою силу. Тем не менее, уступать этому славянину не хотелось.
– Но ты же не вагр. Здесь воюют вагры и франки. Что тебе до этой войны? – все же спросил Оливье, вообще посчитавший, что словесная перепалка с простым сотником просто унижает его, и перестав спорить. Сильнейшего всегда определяют не слова, а настоящий кровавый бой.
– Здесь находится мой княжич. Это первое и главное. И его мы будем защищать всегда и от всех, сколько бы врагов перед нами ни было, – сказал Русалко. – Здесь же находится наш друг князь Бравлин, оказавший нам гостеприимство. Если тебя кто-то примет в своем доме, граф, и окажет тебе помощь, когда ты в бедственном положении, а на дом внезапно нападут враги… Разве ты не будешь защищать хозяина этого дома?
– Ты прав, сотник. Твое понимание ситуации достойно уважения, а мой вопрос неуместен и попросту лишен корректности. Но я еще раз повторяю, что при мне ни один полк не посмеет напасть на вас. Я имею в королевской армии соответствующий авторитет. Я – пэр королевства франков, член большого и малого королевских советов. И король Карл всегда относится ко мне с большой любовью.
Русалко и не собирался возражать против этого. Но у него были свои привычки.
– Я верю твоему слову и твоему авторитету, граф Оливье. Я не ровня тебе, И мои слова для тебя значат, наверное, мало, но хочу сказать, что уважаю честных и благородных врагов не меньше, чем друзей. Однако все же предпочту позаботиться о безопасности князя и княжича сам. Это мое дело, которое мне поручили, и я его обязан выполнять с полной ответственностью. Не прими мои действия за недоверие к твоему слову. Это просто моя обязанность.