Последний экзамен
Шрифт:
Кантха — шея.
Кантхи-мала — бусы, сделанные из Туласи, которые вайшнавы носят на шее.
Караталы — медные тарелочки, на которых играют во время киртана.
Карма — вселенский закон причинно-следственной связи; последствия прошлых действий, определяющие наше настоящее; деятельность в материальном
Карми — тот, кто действует ради наслаждения плодами своего труда; материалист.
Киртан — один из методов преданного служения, заключающийся в пении Святых Имен Верховного Господа и прославлении Его; громкое воспевание Имени Господа в обществе других преданных.
Кичри — блюдо из гороха, риса и овощей.
Кришна-катха — беседы о Верховной Личности Бога.
Лила-стхана — место игр Верховного Господа
Лилы — игры Верховного Господа; трансцендентные развлечения или деятельность, выполняемая Верховным Господом.
Лота — металлический сосуд, используемый для питья.
Майа — букв, «то, чего нет»; материальная иллюзорная энергия Господа, которая побуждает душу оставаться в забвении относительно своей истинной природы.
Мангала-арати — ранняя утренняя служба в храме, которая начинается в 4.15.
Мангала-сладости — молочные сладости, которые предлагают Божествам перед мангала-арати, маха-прасад от Божеств.
Мантра-медитация — сосредоточение, концентрация на звуке произносимой мантры.
Матаджи — букв, «мать»; уважительное обращение к женщине в ведической культуре.
Маха-прасад — пища, которая была поднесена лично Божествам на алтаре; прасад, который вначале пробовал чистый преданный.
Махарадж — князь, царь; титул духовного учителя.
Млеччхи — нецивилизованные люди, которые употребляют в пищу мясо; люди, которые не входят в ведическую систему общественного устройства.
Муни — мудрец.
Нама-хатта — букв, «рынок Святого Имени»; группа преданных, которые собираются на дому для обсуждения философии сознания Кришны и воспевания Святого Имени Бога.
Нрисимха-чатурдаши — день явления Господа Нрисимхадева.
Падаятра — бычья повозка; путешествующая на бычьей повозке группа санкиртаны.
Панча-таттва — пять проявлений Верховного Господа; Чайтанья Махапрабху и Его ближайшие спутники.
Парикрама — пешее паломничество по святым местам. Его возглавляет преданный, который описывает игры Верховного Господа, проходившие в этих святых местах.
Прасад — милость Господа, освященная пища или какие-либо предметы, которые были поднесены Господу.
Премадхавани — прославление цепи ученической преемственности, ведущей к Верховному Господу и всех святых мест с целью передать плод нашего служения, установить с ними связь.
Прабху — букв, «господин»; уважительное отношение к мужчине в ведической культуре.
Путра (путрика) — сын, освобождающий отца из ада, может также относиться к дочери-преданной.
Праджалпа — разговоры на мирские темы.
Пранама-мантра — мантра, которой выражают почтение гуру.
Пуджари — преданный, который непосредственно служит Божеству в храме.
Пушпа — лепестки цветов, которые предлагают Верховному Господу.
Пунья — благочестивая деятельность.
Раса — букв, «вкус»; определенный вид взаимоотношений между преданным и Кришной; блаженство, который преданный испытывает служа Кришне.
Рикша — легкая двухколесная коляска, в которую впрягается человек (он тоже называется рикша), с начала 30-х годов стала применяться коляска с велосипедом.
Сабджи — жареные или тушеные овощи со специями.
Санкиртана-ягья — совместное воспевание Святых Имен Бога; распространение духовной литературы в ИСККОН.
Санскрит — букв, «обработанный», «доведенный до совершенства», «возвышенный»; древнейший из языков, на котором записаны ведические писания.
Самсара — цикл повторяющихся рождений и смертей, через которые живое существо проходит в материальном мире.