Последний холостяк
Шрифт:
Кажется, Марни говорила что-то похожее. Они оба ошибались. Дилан тоже подхватил свою сумку и вслед за Таком вышел через стеклянные двери спортзала.
– Знаешь, а я мог бы справиться с Мейсоном, – пробормотал он.
Так посмотрел через плечо и усмехнулся.
– Он бы надрал твою тощую задницу и вытер пол тем, что от нее осталось. Ради бога, он же морпех. А ты даже не можешь пропихнуть мяч в корзину.
Этот пустой треп прекрасно подошел для того, чтобы вернуть их в нормальное
– Бывший морпех, – поправил Дилан.
– А это значит, что он знает дюжину способов прикончить тебя, не оставив даже синяка на теле. Что ты можешь сделать, адвокатишка? – Так добродушно пихнул его. – Похоронишь его в куче бумаг?
Дилан пихнул его в ответ.
– Не стоит отбрасывать эту идею. Смерть под тысячами бумажных листов – тоже смерть.
Так вытаращил глаза:
– Медленная и скучная смерть?
– И болезненная. Самая жалкая в мире смерть. Быстрая и легкая не дает такого удовлетворения.
Так усмехнулся:
– Вот теперь ты говоришь, как акула.
Глава 4
Марни совсем не обрадовала мелодия звонка Картера, донесшаяся из ее сумки утром в четверг. Она зашла в кафе в трех кварталах от «Брукс Фаундейшн» за целых полчаса до назначенного собеседования, так что, по правде сказать, у нее не было причин не отвечать. Она увиливала от его звонков всю неделю, но с ним надо было поговорить до того, как он уедет в Саванну.
По крайней мере, это, хотя бы на время, отвлечет ее от мыслей о собеседовании. Марни совсем не хотелось бы разволноваться.
Честно говоря, ее никогда не покидала надежда, что ее отношения с братом наладятся. Когда ею овладевали приступы великодушия, Марни говорила себе, что Картер сделал все, что мог, когда после смерти отца совсем молодым взял на себя ответственность за семью и семейный бизнес. Но так она думала до того, как поняла, что он чуть не угробил бизнес. Развод с Мисси только усложнил его положение. И их отношения. Марни постаралась убедить себя в том, что Картер хотел как лучше. Что его действия были продиктованы заботой и просто оказались неправильными из-за старомодного воспитания.
Это помогло, но не совсем.
Она, как всегда, не знала, о чем с ним говорить. Наконец, так ничего и не придумав, со вздохом нажала кнопку «ответить».
Понятно, что их отношения уже никогда не будут прежними, но он единственный родной человек, который у нее остался. Марни просто не знала, как отразится на их отношениях его связь с Джиной. Станет ли прочнее связующая их нить или окончательно порвется. И не разрушит ли Картер ее заново родившуюся дружбу с Джиной.
Надо было попробовать.
– Привет, Картер.
Она едва успела произнести эти слова, как Картер рванул с места в карьер.
– Ты потеряла работу?
Вот черт! Его обвинительный тон резанул по ее и без того натянутым нервам, и Марни немедленно взвилась.
– А ты спишь с Джиной?
Кажется, ее возмущение слегка осадило Картера.
– А причем здесь это?
– Ах, извините, – с деланым сожалением ответила она. – Я думала, мы играем в игру «мои дела тебя не касаются».
– Я думаю, то, что ты теперь безработная, меня касается.
Другие братья звонили бы, беспокоясь, как она себя чувствует. Но только не ее брат.
– Каким же это образом? Не ты же оплачиваешь мои счета.
– Я бы с этим не согласился.
Каждый раз одно и то же.
– Но на самом деле так и есть, и ты это знаешь. Я не ребенок. Ты можешь сколько угодно изображать из себя большого брата и называть это «содержанием», но я являюсь совладельцем бизнеса, и эти деньги мои.
– Но бизнесом занимаюсь я. Я делаю деньги…
– Ты действительно хочешь, чтобы я начала распоряжаться своими двумя процентами в «Прайс Пейпер», чтобы зарабатывать свои деньги? Я могу. – Угроза имела слабое отношение к реальности, поскольку Марни не имела ни навыков, ни желания лезть в семейный бизнес. Но Картер относился к тому типу маньяков-трудоголиков, которые панически боятся выпустить из своих рук хотя бы одну нить управления. Она это знала. Но главное, он знал, что она знает это.
На мгновение наступила тишина, означавшая, что Картер, пусть неохотно, но уступил ей этот раунд. Марни одержала маленькую победу. Потом голосом, которого она не слышала уже очень давно, он спросил:
– Серьезно, Марни, что случилось?
Его искренность тронула ее.
– Бюджетные сокращения. Меня уволили в последнюю очередь.
– Мне жаль. Я знаю, как тебе нравилась эта работа.
– Спасибо. Откуда ты узнал? Джина не собиралась тебе рассказывать.
– Я позвонил в твой офис, чтобы спросить, не хочешь ли ты позавтракать со мной… Стой, так Джина знала?
О-опс. Желая восстановить свою дружбу с Джиной, Марни постаралась защитить свою подругу.
– Я просила Джину не говорить тебе, потому что мне не хотелось, чтобы мои дела влияли на ваши отношения. Я хотела сама тебе рассказать. – Картер издал какой-то звук, означавший, что он немного успокоился. – В любом случае у меня уже есть новый вариант по поводу работы. Сегодня у меня собеседование.
– Быстро ты.
В его голосе послышалось удовлетворение и, возможно, даже восхищение.