Последний из Легиона
Шрифт:
— Сразу видно, почему именно вы управляете этим городом, — отозвался Эл. — Мудрость и проницательность — ваши несомненные добродетели.
— Хорош цветасто брехать! — поморщился Арко Спиллиан. — Что делать-то теперь собираешься?
— Ну, коли наша договорённость остаётся в силе…
— В силе, в силе, — нетерпеливо махнул рукой градоначальник. — Выкладывай!
— Необходимо сделать то, что намеревались осуществить мои предшественники.
— Эти балаболы? — Дирк презрительно сплюнул на пол, чем вызвал недовольное
— У вас, капитан, превратные представления о нашей профессии, — проскрипел охотник на нечисть. — Во-первых, вам, похоже, кажется, будто существует нечто вроде гильдии демоноборцев. Во-вторых, вы, очевидно, полагаете, что желающий сражаться с чудовищами нуждается в чьём-либо одобрении или разрешении.
— А разве нет?
— Вы ошибаетесь и в том, и в другом. Каждый охотник — свободный воин, распоряжающийся собой по собственному усмотрению.
— Ну, так твои предшественники распорядились собой хреново!
— Совершенно с вами согласен, капитан.
— Ладно, какое нам дело до тех парней? — не выдержал Арко Спиллиан. — Сдохли так сдохли. Туда им, бездарям, и дорога. Хотелось бы, наконец, услышать, что наш опытный и прославленный демоноборец предпримет, чтобы избавить нас от напасти.
— Как я и собирался сказать, когда капитан Дирк меня перебил, необходимо найти и прикончить того, с кого всё началось. То есть, старика-бродягу.
— И это решит проблему? — недоверчиво поинтересовался мэтр Авильен.
— Да.
Повисла пауза.
— А что случится с выводком? — спросил, нарушив молчание, жрец Сарадан. — Смерть бродяги расколдует людей? Они снова станут нормальными? Вернутся… э-э-э… по домам?
Было заметно, что такая перспектива не очень была по нраву присутствовавшим.
— Успокойтесь, — сказал Эл. — Никто из них не вольётся в ваши ряды. Трансформация необратима, несмотря на невежественные слухи. Так что остальные стригои попросту передохнут до рассвета.
— Это точно? — прищурился Дирк.
— Не будь я Легионером.
Ответ заставил капитана перемениться в лице и поспешно отвернуться.
Градоначальник хлопнул себя ладонью по ляжке.
— Отлично! Когда ты убьёшь старика?
— Думаю, завтра утром.
— Почему не сегодня?
— Нужно выяснить, где конкретно он скрывается. Ночью я выслежу его, а на рассвете убью.
Арко Спиллиан кивнул.
— Разумно.
— День же я проведу в гостинице, подальше от любопытных глаз. Найдётся для меня номер?
— Само собой.
Градоначальника вполне устраивал такой поворот: чем меньше Легионер будет шляться по улицам, тем лучше. Главное, чтоб не вздумал снова воспользоваться его ванной!
— Тогда я удаляюсь, — проговорил Эл, надевая амигасу. — Можете продолжить вскрытие, док. Вдруг найдёте ещё что-нибудь интересное.
Когда он вышел, Дирк снова сплюнул на пол.
— Этот парень слишком много о себе воображает. Говорит таким тоном, словно все мы — дерьмо! А кто он сам-то? Разве не извращение природы, скажите, жрец?
Сарадан вытер вспотевшее лицо рукавом мантии.
— Безусловно, — проговорил он. — Думаю, поэтому он и не пожелал принять священное помазание.
— Пусть сделает свою работу, — сказал Арко Спиллиан. — И убирается восвояси.
— Едва ли он захочет задерживаться, — заметил мэтр Авильен. — Я слышал, Легионер путешествует за Запад.
— На кой чёрт? — подал голос Дирк. — Что ему там, мёдом намазано?
— Понятия не имею. Может, и враньё.
— Я думаю, он просто таскается от поселения к поселению в поисках заработка, — сказал Сарадан. — Перекати поле, неприкаянная душа.
— Плевать мне на него! — повысил голос градоначальник. — Пусть хоть кругами ездит, лишь бы перебил стригоев и умотал отсюда.
— И правда, — кивнул врач, набрасывая на труп упыря заляпанную пятнами простыню. — Чем быстрее, тем лучше.
Глава 13
Выйдя на улицу, Эл остановился и всмотрелся вдаль, где в конце (или начале) главной улицы Годура играли дети. Они бросали камни, норовя сбить конструкции из щепок. Взгляд охотника переместился дальше, к горизонту. Там его зоркие глаза различили клубящуюся пыль. Подобное облако всегда свидетельствовало об одном: приближались всадники или повозка.
— Господин Легионер! — робкий окрик заставил демоноборца повернуть голову.
Он увидел женщину в чёрном платье, с заплетёнными в кружок волосами, худую и бледную. Казалось, она была изнурена голодом или болезнью. Но лишь поначалу. Элу хватило нескольких секунд, чтобы понять по выражению её лица, что причиной такого состояния была душевная боль.
— Господин Легионер! — уже тише повторила женщина, подходя.
— Что вам угодно, сударыня? — проскрипел охотник.
— Правду о вас говорят?
— Иногда случается.
— Нет… я про другое.
Эл стоял и молча ждал, чтобы женщина продолжила. Ему задавали вопросы редко, зато, если задавали, то спрашивали чаще всего несусветную чушь. На этот раз он тоже не ожидал чуда.
Женщина смутилась и потупилась, но не уходила. Немая сцена затягивалась.
— Мне нужно идти, — сказал охотник. — Есть дела.
— Понимаю… — женщина занервничала. Она явно не хотела, чтобы разговор закончился таким образом. — Я только спросить…
— Слушаю.