Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последний из страстных вампиров
Шрифт:

Тансай снова задыхалась.

Мои глаза сузились на нее. Это было бы настолько легко.

Sweetling, не делай то, что, я знаю, ты думаешь сделать, предупредил Тео. Независимо от того, насколько она подстрекает тебя, она – все еще член Суда, и твой инспектор для испытания.

Она вызвала все это! Она внезапно появилась в автомобиле без предупреждения, а ее подружка схватила тебя и мешала управлять рулем должным образом! Это вся ее ошибка, что я хожу как выгребная яма с рыбным привкусом!

Ничего хорошего из мести не выйдет.

О, я возьму

на себя смелость не согласиться. Я получу от этого много чего хорошего – это сделает моей раздражительности огромное одолжение, чтобы увидеть ее столь же грязную, как я.

– Вы излишне задерживаете нас, – сказала Дама Маргарет, снова держа платок у носа. – Я сделаю примечание за ваши попытки протестовать против испытания.

– Протестовать! – Я смотрела Даме Маргарет в глаза, мои руки зудели, чтобы схватить ее и бросить ее в грязь. Это было бы справедливо, в конце концов.

Sweetling…

Я глубоко вздохнула, задыхаясь моим собственным запахом зловоний, и повернувшись, пошла прочь с высоко поднятой головой. Не волнуйтесь, я не буду делать этого, независимо от того сколько я отдала бы, чтобы увидеть ее столь же грязный как я.

– Если Вы уйдете сейчас, то это будет так же отмечено в отчетах об испытании, – завопила Дама Маргарет позади меня. – Не ожидайте другого шанса, не будет ни одного!

Я бормотала профанацию за профанацией (*прим. искажение, опошление чего-либо невежественным, оскорбительным обращением. Профан и Профанация совершенно разные по смыслу понятия.) про себя, когда пробивала себе путь сквозь травянистый склон к дороге.

– Она знает, что, если она потерпит неудачу в этом испытании, все будет закончено? – спросила Тансай ее компаньонку.

– Она знает, – проревела Дама Маргарет. – Она просто слишком трусливо, чтобы встать перед нами! Ее отношение достойно порицания! Она не достойна называться добродетелью!

Проклятые испытания. Проклятие всем и каждому… кроме Тео.

ГЛАВА 19

– У меня большие неприятности.

Гул кондиционирования в автомобиле был единственным шумом.

– Интересно, сколько унижения я должна еще испытать, чтобы заставить море дать мне другой шанс в этом испытании?

За окном кричали чайки. Я вздрогнула, поскольку мы проезжали область, где ранее мы съехали с дороги, отводя глаза от вида автомобиля Тео, все еще полупохороненного в горе раковин устриц.

– Я надеюсь, что твой автомобиль будет в порядке. Когда они прибудут, чтобы отбуксировать его?

– Скоро.

Я вздохнула, прокрадываясь на свое место. Ты все еще рассержен на меня?

Я не был рассержен на тебя, таким образом, «все еще» к этому не подходит.

Тогда, почему ты не разговариваешь со мной? Ты не сказал ни слова, пока мы возвращались к пабу, таким образом, я смогла принять душ и переодеться. Я знаю, что ты должен быть сердит, или по крайней мере разочарован, что я испортила испытание так, что я не буду добродетелью, и не буду в состоянии простить тебя, но я действительно

не полагаю, что ситуация столь уж безнадежна, как ты без сомнения думаешь.

Я не думаю, что что-нибудь безнадежно, Sweetling, и я ни капли не сержусь. Я думаю, что ты показала замечательную сдержанность от опрометчивых действий с Летицией. Я знаю, насколько ты хотела качественно угостить ее.

– Я могу задать вопрос? – Сара наклонилась вперед, таким образом, ее можно было бы услышать на переднем месте автомобиля, который она арендовала для нашей поездки, теперь служивший нашим первичным способом транспортировки, в то время как автомобиль Тео был неисправен.

– Я так восхищена, зная, что вы все еще говорите со мной, во что бы то ни стало.

– Я не говорила с тобой, глупая. Я делала заметки о том, что случилось. Это так невероятно очаровательно!

– Я рада, что кто – то получает удовольствие от этого. Что ты хотела спросить?

– Почему мы едем в Суд, если ты теперь не имеешь шансов на выигрыш как добродетель?

Головная боль нарастала позади моего лба. Я протерла его, не впервые, желая, чтобы я могла перемотать мою жизнь и начать этот отрезок сначала.

– Поскольку я надеюсь, что, если я принесу доказательства морям того, что случилось с Хоуп, они извинят последнее испытание и дадут мне другой шанс.

– Да, но если ты больше не добродетель, как ты собираешься делать туман?

Я поглядела на Тео. Его челюсть была напряженна, его глаза были слегка серые, что указывало на то, что он не был счастливым туристом.

– Очевидно, даже при том, что я подвела эти три испытания, я не лишусь добродетели пока кто-нибудь не отнимет у меня силы.

– Я надеюсь, что это так, иначе ты будете в еще более горячей воде, чем сейчас. Так, мы только войдем в переднюю дверь?

– Входов в Суд больше чем один, – ответил Тео. – Мы воспользуемся одним самым близким к библиотеке, таким образом, таланты Портии не будут чрезмерно значимы.

– Хорошо размышляешь. – Сара откинулась назад, чтобы сделать еще несколько примечаний. Я провела оставшуюся часть пути к замку, мысленно сортируя события прошлых нескольких дней, ища что-то, что мы, возможно, упустили. У меня было тревожное чувство, что кое-что существенное случилось, что я была не в состоянии распознать, но быстрый обзор прошлых трех дней не успокоил мое беспокойство.

– Кто – то обязательно заметит, что этот туман не нормален, – пробормотала я Тео сорок минут спустя, когда мы остановились перед маленьким дверным проемом, врезанным в каменную стену, которая окружила Суд. Перед нами стояло здание, которое мы посетили ранее, библиотека, где хранились Записи Акашика.

– Мы уйдем прежде, чем они смогут проследить источник. – Голос Тео был приглушен, странно искажен сквозь тяжелый туман, который теперь катился через пространство, окружающее библиотеку. Даже при том, что он был только в нескольких шагах от меня, я могла видеть только его силуэт. – Только немного больше, Sweetling, тогда мы сможем войти.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII