Последний медведь
Шрифт:
Я вызывающе вздернула подбородок.
— Я не ведьма, Саймон. Я просто Уна Райан.
— Тебе небезразличны Бо или Тревор?
— Конечно, мне не все равно.
Саймон подошел ко мне очень близко. Мне пришлось запрокинуть голову, чтобы выдержать его взгляд.
— Тогда позвольте мне дать совет.
— Я слушаю.
— Не обращай внимания на Бо. Не прячься здесь. Выступи перед кланами.
У меня пересохло в горле. Бо снова и снова говорил мне, что остаться здесь — лучший способ обезопасить меня, но он никогда не говорил, от чего. Это была не угроза, которую я почувствовала
— Насколько большие неприятности на самом деле у Бо?
Я подстраховалась, надеясь, что Саймон Маршалл, несмотря на всю его суровую внешность и бахвальство, тоже может быть жестоко честен.
Он посмотрел на звезды.
— Все в смятении. Мы не привыкли к таким конфликтам. Все было по-другому до того, как у большинства из нас появились пары. У Тревора и Бо не так много времени. Они важны, мисс Райан. Это то, что тебе нужно знать. У тебя есть все основания ненавидеть Тревора и не доверять ему из-за того, что он чуть не сделал с тобой. Я не виню тебя за это. Никто из нас. Но в душе он хороший человек. И он верен своим людям.
— Ты только что много чего наговорил о Треворе. Я спрашиваю тебя о Бо. Его собираются изгнать из-за меня?
Саймон встретился со мной взглядом. Он бросил на меня испепеляющий взгляд, который мог бы напугать кого-нибудь другого. Только не меня. Не сейчас. Я выпрямила спину и свирепо посмотрела прямо на него. Прошло мгновение, и уголок рта Саймона дернулся. Он сдерживал улыбку.
— Я думаю, ты — нечто особенное, Уна, — сказал он. — Стоишь ли ты всех этих хлопот, что ж, я думаю, это еще предстоит выяснить. Но, отвечая на твой вопрос, если Бо и будет изгнан, то не из-за тебя. Это будет из-за его собственных действий и выбора.
Это не было ответом. Этот человек привел меня в ярость. Так ему и надо было, если бы я обратилась прямо перед ним, просто чтобы выбить его из колеи. Но Саймон Маршалл рассказал мне все, что собирался. Он оглянулся на лес в том направлении, куда ушли остальные альфы.
— Мы скоро поговорим снова, — сказал он. — А пока береги себя, Уна.
Прежде чем я успела спросить его о чем-нибудь еще, Саймон повернулся. Его плечи откинулись назад под невозможным углом, и медведь прыгнул вперед с огромной скоростью и силой. Моя собственная медведица парила чуть ниже поверхности кожи, опасаясь возможной угрозы. Я старалась дышать ровно и держать ее в узде. Боже, я так много узнала о контроле за такое короткое время.
Я также познала более глубокую силу. Она пронзила меня насквозь, воспламенив мои нервные окончания. Первобытная потребность пронзила меня, когда отголоски прикосновений Бо все еще оставались во мне. Я хотела его. Я нуждалась в нем. И из-за этого он, возможно, вот-вот потеряет все.
Глава 12
Бо
Я проверил решетки камеры, хотя знал, что они достаточно прочные, чтобы удержать меня внутри, даже если я обращусь. Физическое расстояние, отделявшее
«Болезнь».
Связь с Уной сделала все намного хуже. Мой медведь задрожал внутри меня. Я бы не смог продержаться очень долго.
Размеренное дыхание Тревора доносилось до меня с противоположного конца подвала. Они поместили нас так далеко друг от друга, как только смогли. Но все еще недостаточно далеко. Я был зол на него за его поведение с Уной. Теперь, когда она отдалась мне, моя первобытная натура хотела разодрать Тревора.
Как бы то ни было, он больше едва ли был человеком. Трев расхаживал взад-вперед. Его глаза приобрели болезненный зеленый оттенок и светились в темноте. Его губы скривились, и он зарычал, бросаясь на прутья своей камеры, пытаясь добраться до меня.
«Он знал».
Я мог скрыть правду от остальных альф. У них были свои собственные пары. Они больше не знали, каково это — не иметь возможности утолить свои плотские желания. Их инстинкты взывали только к их Анам Кара. Уна была для них никем. Они не ожидали, что когда-нибудь столкнутся с оборотнем, поэтому не узнали ее как таковую. Кроме того, я был уверен, что сама Уна могла скрывать свою натуру от них. Я не знаю как, но я почувствовал, как вокруг нее выросла стена, когда она стояла на берегу озера. «Хорошая девочка», — подумал я.
— Ты гребаный лжец, — выплюнул Тревор. — Ты заставил их всех поверить, что ты какой-то благородный медведь, пытающийся защитить эту девушку от меня. Все это время ты прятал ее, чтобы заявить на нее свои права.
— Тревор, — начал я.
Боже. Как я мог объяснить ему, что воспользовался, возможно, его последним шансом найти себе пару? По крайней мере, он так это воспринял. Черт возьми, именно так я бы на это и посмотрел. Но я знал, что это не так. Я знал, что Уна создана для меня.
У меня не было возможности попытаться объяснить. Свет залил подвал, когда наверху лестницы открылась дверь. Альфы клана спустились вниз во главе с Джексоном. Каллен, Раф и Саймон следовали за ним по пятам. Джекс молчал, пока вытаскивал связку ключей и отпирал камеру Тревора. Мое сердце наполнилось тревогой.
— Что, черт возьми, ты делаешь? — окликнул я его. — Он не в том состоянии, чтобы находиться наверху. Посмотри на него.
— Расслабься, — сказал Каллен. — Тревор, может, и взвинчен, но он не ровня нам четверым. Мы можем устроить его поудобнее. Что насчет тебя? Договоримся? Нам нужно провести собрание как можно скорее.
Тревор быстро обошел решетку камеры. На мгновение мне показалось, что он попытается проскочить мимо остальных. Мой медведь забеспокоился. Но Тревор просто выпрямил спину и встал плечом к плечу с Саймоном и Рафом. Он свирепо посмотрел на меня, но больше не выказывал никакого неповиновения.
Я оторвал руки от прутьев и показал Каллену свои ладони.
— Давай разберемся с этим раз и навсегда.
— Бесполезно, — сказал Тревор. — Бо будет лгать вам точно так же, как он лгал с самого начала.