Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он кратко ее поцеловал, а затем отвернулся. — Эффрон, еды для наших друзей! — громко сказал он, дабы скрыть свой промах.

Однако когда он посмотрел на Далию, он увидел боль и понял, что его уловка не увенчалась успехом. Он снова крепко ее обнял, но на сей раз она разорвала объятия и пошла занять место в фургоне, демонстративно возле Эффрона, а не рядом с Дзиртом.

Они будут говорить, и скоро, Дзирт знал, и он задавался вопросом, может ли его честность с Далией расколоть группу. Возможно, это случится, понял дроу, и поэтому он знал, что в долгу перед ней, перед

ими всеми, и должен был с ними поговорить, прежде чем они начнут трудное путешествие в Долину Ледяного Ветра.

Шестеро вышли из фургона и сели возле костра, дабы разделить горячую еду, но разговор у костра был довольно легким, и часто прекращался, по правде говоря, им не о чем было особо говорить. Время остановилось для половины группы, в конце концов, а рассказы Дзирта и Эффрона об их пленении Дрейго Проворным были не очень содержательными.

После обеда Амбра взяла на себя инициативу в разговоре, пересказав последние моменты сражения и объяснив, как она встретилась с Джарлаксом.

Эта часть истории дворфы очень заинтересовала Дзирта и Энтрери.

— Тиаго Бэнр, — прошептал Дзирт, когда дворфа описала как Джарлакс спас ее с улиц Лускана. Учитывая то, что он узнал от Атрогейта, это имело смысл, и, учитывая, что Тиаго и его соратники, очевидно, знали личности спутников Дзирта, новости заставили его изменить мнение о своих нынешних планах.

Он не будет честен с Далией, пока они не окажутся на безопасном расстоянии, ради ее блага.

* * * * *

Другой человек, неподалеку от группы, отлично слышал их легкую беседу. Мэдигэн Прутт служил Кораблю Ретнора и знал, что его верховный капитан хотел бы услышать какие-нибудь новости о Далии.

Но Мэдигэн не был уверен, что передаст эти новости своему Кораблю, ибо он слышал о человеке, который хорошо заплатит за любую информацию о Дзирте До’Урдене.

Мэдигэн Прутт вышел этой ночью, чтобы доставить последнюю поставку Ретнора для каравана. Теперь с этой выгодной возможностью, он решил наняться в караван, но только до южного входа на перевал через Хребет Мира, несколько дней путешествия, если продержится погода.

Тогда он передал бы свою информацию человеку, который хорошо платит, приезжему волшебнику по имени Хуерво Ищущий.

* * * * *

В ста милях на юго-восток, и в тысяче футов ниже поверхности, Сарибель Ксорларрин разбудила брата, и эти двое пошли со всей поспешностью в личную палату Тиаго Бэнра.

В каждой своей вечерней молитве Сарибель просила служанок Паучьей Королевы направить ее поиск на более практический уровень, и ей поручили поддерживать контакт с лазутчиками Тиаго в Невервинтере, Порт Лласте и других городах области.

— Мы должны срочно вернуться в Лускан, — Равель Ксорларрин объяснил Тиаго.

— Дворфа уже обнаружена?

— Лучше, — сказал Равель и посмотрел на Сарибель.

— Дзирт До’Урден, наконец, всплыл, — пояснила она.

Ликующий, но не удивленный, Тиаго ожидал эту новость, с того момента, как он чуть не захватил дворфу, известную как Амбра. Он встал с кровати, взял одежду, доспехи и свои легендарные

меч и щит.

— Значит он со своими спутниками, — заметил Тиаго.

— Похоже на то, — ответствовал Равель.

— Тогда соберите всех, — велел Тиаго, имея в виду особый отряд, который он собрал для этого случая, состоящий из ближайших ткачей и воинов Равеля, включая Джерта, оружейника Дома Ксорларрин. На сей раз мы не оставим никаких шансов бродяге еретику.

— И Дом Ксорларрин разделит славу? — осмелилась спросить Сарибель.

Тиаго выстрелил в нее взглядом, надев улыбку, которая, как он знал, конечно, выбьет из колеи молодую жрицу. Он понял источник ее вопроса: Она должна была, в конце концов, ответить перед своей старшей и довольно суровой сестрой Береллип за свои действия. И Сарибель и Равелю была нужна некоторая гарантия выгоды для их Дома, учитывая риск.

— Разделит? — сказал Тиаго с презрительным смешком. — Вы будете упомянуты как сила, которую я использовал для достижения своей великой победы.

Он говорил снисходительным голосом, но, конечно, знал, что эти два его соратника, будут этим довольны.

И они были.

Следующей ночью отряд более чем из двадцати пяти дроу и горстки драуков, во главе с могучим Йеррининэ и его женой Флэввор, двинулся по тоннелям из Гонтлгрима на север.

* * * * *

Фургоны катились в быстром темпе. Погода была сухой, и дорога оказалось чистой и твердой, никакая грязь не мешала колесам.

Впервые за многие месяцы, Дзирт ехал на Андахаре, и он чувствовал себя великим на сильной спине единорога, с ветром в его длинных белых волосах. Он часто клал руку на мешочек у пояса, чувствуя ониксовую фигурку и ожидая дня, когда он снова призовет Гвенвивар.

— Терпение, — прошептал он, напоминая себе, что Гвенвивар нужно отдохнуть. Джарлакс его уверил, что кошка придет, а Джарлакс редко ошибается.

Он не спеша объехал головной фургон, а затем галопом поскакал вниз по дороге, дабы разведать путь впереди. Он позволял единорогу бежать в течение некоторого времени, не заботясь, что он исчез из поля зрения головного фургона. Теперь он свободен и едет по дороге к месту, которое он считал домом.

На Андахаре лишь выступил пот, пока он мчался далеко вперед. Извилистая дорога стала прямой, а по ее краям росли толстые деревья, и Дзирт пустил единорога в полный спринт. Андахар был рад починиться, его ноздри раздувались, и шумно вырывался воздух, а мускулистые бока единорога украшали бисеринки пота.

Преодолев две трети пути, Андахар замедлился, и Дзирт выпрямился, ибо галоп стал легким галопом, а затем рысью.

Дзирт наклонился вперед и энергично похлопал Андахара по шее, в благодарность за радость от скачки. Он только собрался развернуть единорога, как что-то привлекло его внимание, что-то большое и черное быстро двигалось по верхушкам деревьев.

Дзирт натянул поводья Андахара, и даже потянулся за Тулмарилом, пока он не признал преследователя.

Гигантская ворона села на дороге перед ними и быстро превратилась в Далию, одетую в свой магический плащ.

Поделиться:
Популярные книги

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца