Последний штурм
Шрифт:
Это была развернутая программа строительства нового общества. Но мрачно, почти траурно было в эти дни в коридорах сайгонской власти.
Президент Нгуен Ван Тхиеу не верил в прочность достигнутого, он и не хотел этого: «Соглашение вряд ли принесет длительный мир. Мы предупреждаем, что, если нашей свободе будет грозить опасность со стороны враждебных сил, нас не остановят никакие соглашения перед необходимостью предпринять боевые действия любого масштаба».
В начале февраля в Сайгон прибыли члены Международной комиссии по контролю и наблюдению за выполнением Парижского соглашения и сразу столкнулись с враждебным отношением сайгонских властей. Глава военной делегации ДРВ доложил комиссии,
В Париже состоялась первая предварительная встреча делегаций двух правительств Южного Вьетнама для изучения перспектив в разработке соглашения о внутреннем статусе и характере будущих отношений. После нее министр иностранных дел Нгуен Тхи Бинь устроила пресс-конференцию.
— Я прошу вас, — обратилась она к иностранным журналистам, — расскажите в своих органах информации, что сайгонские власти уже с первых дней нарушают подписанное соглашение. Они накапливают войска на ближних подступах к освобожденным зонам, что не может не вызвать нежелательных столкновений. И я должна сказать вам, что такую же игру ведут и Соединенные Штаты. Пока американское командование отказывается демонтировать свои военные базы, хотя это должно идти параллельно с выводом войск и эвакуацией военного персонала. Мы усматриваем в этом расчет на усиление военного потенциала сайгонской армии и фактическую подготовку ее не к прекращению военных действий, а к их расширению.
В середине февраля в Пекин снова неожиданно нагрянул Генри Киссинджер, чтобы проинформировать лидеров Китая об итогах завершения переговоров в Париже. Его встретил на аэродроме министр иностранных дел Цзи Пэнфей.
— Как чувствует себя господин Чжоу? — спросил Киссинджер.
— Хорошо, — ответил министр, — хотя врачи рекомендуют ему отдохнуть. Он очень устал. Ваша встреча с ним будет сегодня вечером.
За время, прошедшее после визита Никсона в Пекин, премьер сильно изменился. Он похудел, серый френч а-ля Сунь Ятсен висел на нем мешковато. Левая рука почти совсем не поднималась. Лицо осунулось, пошло желтыми нездоровыми пятнами.
— И как президент Никсон смотрит теперь на перспективу развития обстановки в Южном Вьетнаме? — спросил Чжоу, выслушав Киссинджера.
— Мы будем продолжать военную и другую помощь генералу Тхиеу и приложим необходимые условия, чтобы защитить его от Вьетконга.
— Думаете, у вас найдутся для этого силы?
— Генерал Тхиеу рассчитывает к середине будущего года иметь более миллиона человек в своей армии. С тем вооружением, которое мы оставляем, его армия способна выдержать любой натиск.
— Вы опоздали, господин Киссинджер, опоздали и просчитались, — жестко, глухим голосом произнес Чжоу. — Год назад мы говорили об этом. Теперь вам во много раз труднее удержать свои позиции в Индокитае. Вы представляете, каков будет результат, если вы допустите всеобщие, как вы условились в соглашении, свободные и демократические выборы?
— До выборов еще дело может не дойти в ближайшие года два-три, а там возможны всякие перемены.
— Какие? На чем вы основываете ваши предположения?
— На укреплении режима генерала Тхиеу и действительном умиротворении Южного
— Это иллюзия, господин Киссинджер. Как только вы уведете своих солдат, обстановка действительно может измениться, но в худшую сторону. Если вы не сможете помешать разгрому генерала Тхиеу, вы скоро увидите, какая опасность будет создана вашим планам в Юго-Восточной Азии.
— Для вас это тоже будет опасно. Не так ли?
— В отличие от вас, мы не имеем здесь своих военных баз и мы не хотим играть тут руководящей роли. Потеря Вьетнама для Америки может эхом отозваться в других странах. Ваше присутствие здесь нужно и Таиланду, и Индонезии, и Филиппинам.
Чжоу Эньлай не сказал ни слова про Тайвань, хотя Киссинджер опасался, что этот вопрос будет затронут, ведь Америка продолжает поставлять туда оружие и имеет с островным правительством широкие торговые и экономические связи. Помощник президента Никсона понял, что сейчас Пекин озабочен другим: как не допустить чрезмерного усиления Северного Вьетнама, потому что это будет мешать идее председателя Мао «заполучить Юго-Восточную Азию».
У Киссинджера было еще две встречи с китайскими лидерами. Они касались уже не только вьетнамской проблемы, но и американо-китайских отношений. Он увозил из Пекина мнение, что отныне Америка может рассчитывать на взаимопонимание Китая. Пройдет всего шесть лет, и новые китайские лидеры предпримут весной 1979 года прямое военное вторжение во Вьетнам частями шестисоттысячной армии, которая принесет многострадальной стране колоссальные разрушения северных провинций.
На двадцать шестое февраля 1973 года в Париже было намечено открытие Международной конференции по Вьетнаму. В Ханое же за две недели до этого американским властям в присутствии представителей Комиссии по контролю и наблюдению за выполнением соглашения была передана группа военных летчиков, сбитых над Северным Вьетнамом и взятых в плен: 10 подполковников, 20 майоров, 51 капитан, 16 лейтенантов и 19 младших чинов. Их провезли по разрушенным улицам города к мосту Лонгбьен через Красную реку. Американские летчики сотни раз бомбили его, и только однажды им удалось обрушить несколько пролетов, вскоре восстановленных. Потом их повезли по столичному району Зялам, превращенному в сплошное нагромождение развалин.
Все уже было готово к подписанию Акта международной конференции по Вьетнаму, когда из Вашингтона пришло сообщение: президент Никсон принял решение приостановить вывод войск из Южного Вьетнама, который должен был закончиться 28 марта. В качестве предлога хозяин Белого дома выдвинул требование: освободить девять американских пленных, находящихся в Лаосе.
Уже все было проиграно, рухнули все планы и расчеты, а Никсон продолжал нечестную игру. Он хотел показать, что еще может управлять событиями: захочет — и выведет войска, а не захочет — никто его не заставит это сделать.
И опять он просчитался. В мире и в Америке начались такие протесты, что не считаться с ними было опасно. И Никсон уже через день отступает. Он дает указание завершить вывод войск в намеченный срок. 29 марта он выступил с заявлением, в котором не преминул-таки выдать поражение за победу. «Вывод американских войск из Южного Вьетнама вплоть до последнего солдата закончен. Все американские военнопленные находятся сейчас на пути домой. Наша добрая воля привела к окончанию трагедии. Самая длительная и самая трудная война, которая расколола наше общество и вызвала беспрецедентную критику нашей системы, завершилась», — наверное, в десятый раз, начиная с предвыборной кампании 1968 года, повторил Никсон горькую эту истину.