Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последняя борьба
Шрифт:

— Вы хотите, чтобы я перелез через тендер! — протянул Каррутер.

— Вы должны это сделать! — сердито закричал машинист. — Джимми сейчас прибежит, он у меня ловкий парень… Тогда велите ему выключить звонок. Как только он будет здесь, у топки, я вернусь на свое место, а вы спрячетесь до Альбани. Только вам надо будет спрыгнуть, еще не доезжая до станции, а то начальник станции увидит, что нас трое на машине, мне так попадет, я и вывернуться не сумею.

Ник Картер почувствовал, как кровь на секунду остановилась у него в жилах: ему предстояла самая ужасная, самая опасная борьба —

борьба всей его жизни, и притом не только с достойным противником, но с человеком, который знает, что он погиб безвозвратно, если ему не удастся остаться победителем… С человеком, которому отчаяние придаст нечеловеческие силы.

Ник Картер давно уже понял, какие причины привели короля преступников на паровоз. Так как Инес уже не было в живых, он не рисковал более оставаться в Нью-Йорке: ее необыкновенный ум постоянно находил все новые и новые способы обмана и надувательства, помогавшие им скрываться от руки карающего правосудия.

Весьма возможно было, что король преступников или его помощники каким-нибудь образом пронюхали о прибытии в театр Ника Картера, и на основании этого составили план дальнейших своих действий. Так Морису Каррутеру явилась отчаянная мысль подкупить машиниста и кочегара курьерского поезда и занять место последнего; таким путем он думал незаметно скрыться из Нью-Йорка.

В Альбани он, очевидно, намеревался сесть на пароход, подкупив капитана, который, судя по намеку машиниста, был достаточно падок на деньги; капитан легко мог пристроить его на один из пароходов, отправляющихся в южно-американские гавани — а там, на далеком юге, король преступников мог считать себя уже почти спасенным.

Но этого нельзя было допустить! Морис Каррутер только-только полез на тендер, чтобы попасть в будку машиниста и дать звонок. Ник Картер понял, что ему надо быть там раньше своего смертельного врага.

Сыщик быстро пустился в обратный путь; он не обращал внимания на ужасную опасность, с которой была связана поспешность возвращения — он думал только о том, чтобы быть в будке машиниста раньше Мориса Каррутера.

Вот он уже в будке, но по пятам уже ползет преступник. Тот слишком занят мыслью об ужасной опасности, чтобы осматриваться вокруг себя; ругаясь и бранясь, он ползет боком, потому что таким образом меньше чувствуются толчки и тряска.

Ник опытной рукой взялся за рулевой рычаг. Развязывать узел привязанной к нему веревки уже не было времени. Он перерезал ее перочинным ножом, а через секунду изо всей силы налег на тормоз и дал задний ход.

Могучее сотрясение машины передалось по всем вагонам мчавшегося с ужасающей быстротой поезда… В ту же минуту Ник Картер над самой своей головой, на крыше будки, увидел два сверкающих хищных глаза, устремленных на него с выражением дикой, неудержимой ненависти.

Это был Морис Каррутер. Страшное шипение вырывающегося из клапанов пара заглушил крик бешенства короля преступников. Ник Картер почти машинально выхватил револьвер и направил его на врага, который, как тигр, приготовился к решительному прыжку.

Но Морис Каррутер находился в таком состоянии, когда не страшно уже никакое оружие; он ничего уже не боялся, как загнанный в засаду зверь. Одним прыжком он соскочил

вниз, прямо на своего смертельного врага. Револьвер в руках сыщика выстрелил, но пуля, очевидно, прошла мимо; и, прежде чем Ник Картер смог выстрелить во второй раз, он почувствовал, как обезумевший от ненависти, бешенства и смертельного страха враг с нечеловеческой силой уже схватил его за горло.

Одну секунду сыщик, напрягая все свои силы, пытался высвободиться из рук противника — но тщетно. Отчаяние удесятерило силы преступника. К тому же при падении сверху своей тяжестью он сбил сыщика с ног. Ник Картер упал, и упал так неудачно, что голова и шея оказались над крутой железной лестницей, ведущей из будки машиниста. Каррутер встал ему на грудь коленом и не переставая душил его.

Началась ужасная, смертельная борьба, между тем как, под давлением все сильнее действующего тормоза, вагоны тряслись и шатались, точно готовые сойти с рельсов.

Цель преступника была ясна: он хотел во что бы то ни стало, хотя бы ценой собственной жизни, сбросить сыщика с паровоза… Его положение давало ему огромное преимущество, к тому же несчастный сыщик почти не мог дышать и начинал терять сознание.

Но и Ник Картер знал, какое значение имеет эта борьба, и его силы удесятерились. Без слов боролись они, как два богатыря, и слышен был только тяжелый хрип противников.

Вдруг сыщику удалось высвободить одну руку, и он стал, как молотом, бить ею по виску навалившегося на него короля преступников.

Напрасно! Морис Каррутер, казалось, и не чувствовал этих ударов. Напротив, они еще удвоили его бешенство; несчастный сыщик дюйм за дюймом все более скользил вниз по крутой лестнице. Он только ногами упирался еще в края будки и с отчаянным напряжением сил пытался удержать себя и своего смертельного врага.

Но тяжелое тело обезумевшего Каррутера налегало, напирало на лежащего под ним несчастного сыщика… И вот — о ужас! — и он, и его противник упали на полотно дороги.

Но почти в тот же самый момент поезд остановился. Бледный как полотно, над краем паровоза показался машинист, который при первом рывке тормоза почуял недоброе и поспешил через тендер обратно на свое место.

Изо всех вагонов выбежали кондукторы, выскочили перепуганные пассажиры, и все они стали свидетелями ужасной борьбы, которая продолжалась около огромного колеса машины на шпалах железнодорожного полотна. Ник Картер, уже падая, сделал последнее отчаянное усилие и сумел откатиться в сторону, так что спасся от неминуемой гибели под могучими колесами паровоза.

Между тем голова Каррутера при его падении тяжело ударилась о последние ступеньки, и он почти лишился сознания, так что сыщику удалось наброситься на него.

— Назад! — заревел он громовым голосом, когда железнодорожные служащие, с машинистом во главе, попытались броситься к ним, на помощь Морису Каррутеру. — Назад! Я — сыщик Ник Картер, а этот человек — мой арестант!.. Преступник, осужденный на смерть, казнь которого на электрическом стуле назначена на завтра, в тюрьме Зинг-Зинг!

Слова эти произвели магическое действие. Машинист не посмел шевельнуться, а служащие восторженно приняли сторону великого сыщика…

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница