Последняя остановка (сборник)
Шрифт:
Кребс. Бургдорф. Пьют.
Кребс. Замечательное вино! Откроем еще одну бутылку, а? Прежде чем его выпьют русские! У нас тут запас на месяцы. Все выпить мы не сможем!
Борман( входит). Что вы тут пьете?
Бургдорф. Урожай тридцать четвертого года. Попробуй! Поэма! Здесь в погребе как раз нужная температура.
Борман( пьет). Первоклассное вино.
Бургдорф.
Борман. Вначале дело, потом вино. Приказ фюрера: немедленно открыть шлюзы на Шпрее в N. [35]
Кребс( не понимая, что это значит). Зачем это?
Борман. Поступило сообщение, что батальон русских прорывается по туннелю метро. Мы их утопим, как крыс.
35
Название места.
Бургдорф. Где?
Борман. В метро.
Кребс( внезапно выпрямляясь). А разве там пусто?
Борман. Конечно, нет. ( Берет бокал, наливает себе вина.)
Кребс. Так я об этом и говорю! Там же полно раненых и беженцев, понадобится несколько дней, чтобы вывести их оттуда! И куда их деть? Это сложно! Да еще под обстрелом! А русские с каждым часом продвигаются все дальше…
Борман. Ничего сложного. Приказ фюрера – немедленно открыть шлюзы. Он не хочет, чтобы русские вдруг оказались у бункера.
Кребс( понимает, о чем идет речь). Но это означает, что мы утопим своих людей!
Борман( пьет). Одна из жестоких необходимостей войны, генерал.
Кребс. Но это же тысячи людей…
Борман( с иронией). Господин генерал Кребс, мы привыкли рассчитывать на миллионные потери. Это война. Вам следовало бы это знать.
Кребс. А фюрер знает, что метро заполнено людьми?
Борман. Фюрер это знает. И потом, господин генерал Кребс, безопасность фюрера важнее, чем какие-то тысячи человеческих жизней.
Кребс. Я не могу в это поверить. Я сам должен услышать… ( Встает.)
Борман( Бургдорфу). Передай-ка мне бутылку.
Вюствходит на узел связи.
Вюст( Веннеру). Меня прислал Кребс. Он очень взволнован. Он хочет знать, поступало ли сообщение о том,
Веннер. Нет. Прямых сообщений нет. Но сейчас появилась куча слухов, сплетен и ложных сообщений. А что?
Вюст. Гитлер отдал приказ открыть шлюзы на Шпрее и затопить близлежащие станции метро.
Подходит Рихард. Остальные его не видят, не обращают на него внимания, ведь он – тоже из бункера (он не сможет выйти и передать кому-то сообщение).
Веннер. Но там же люди! Как он собирается их всех оттуда эвакуировать? Большинство раненых не могут ходить!
Вюст. Он не собирается их эвакуировать.
Веннер. Что?
Рихард смотрит во все глаза на Вюста. Потом тихонько выходит, так что остальные ничего не замечают. Бежит вдоль коридора к выходу…
V
Рихардбежит к выходу. Хочет проскользнуть мимо постовых.
Постовой эсэсовец( догоняет его). Стой! Ты куда?
Рихард. Мне нужно выйти, мне надо к матери!
Постовой. Нам всем хотелось бы, а еще что?
Рихард. Пропустите меня! Мне надо побыстрее к матери. Они на станции «Шпиттельмаркт»! Я должен их вытащить!
Второй постовой. А это не тот наглый мальчишка, который… Да, конечно, это он! Это он недавно нам нахамил!
Рихард. Пожалуйста, выпустите меня!
Второй постовой. Тебе, наверное, этого очень хочется, да? Хочешь быть вторым Фегеляйном! Сбежать!
Рихард. Я не хочу сбежать! Я сразу же вернусь! Я только спасу мать и брата.
Второй постовой( грубо). Не мели ерунды! Марш назад! Покидать бункер запрещено! Назад, или ты у меня получишь!
Первый постовой. Без пропуска, подписанного фюрером выходить нельзя!
Рихард встрепенулся:
«Пропуск? Я его достану!» – говорит он с новой надеждой.
Постовые смеются. Рихард бежит назад к Вюсту.
Рихард( ищет Вюста. Бежит по коридору. Спрашивает Веннера. Наконец находит Вюста). Господин гауптман, это правда, что приказано открыть шлюзы на Шпрее?
Вюст. Откуда ты это знаешь?
Рихард. Слышал. Пожалуйста, помогите мне! Моя мать и брат на станции «Шпиттельмаркт». Я должен их вытащить! А постовые меня не пропускают! Пожалуйста, достаньте мне пропуск!
Вюст. Я не могу дать тебе пропуск. Только фюрер обладает такими полномочиями. Он должен подписать пропуск.