Последняя трапеза блудницы (Загадка последнего Сфинкса)
Шрифт:
– Ты ошибаешься, – говорил ей на это Карелин. – Я до некоторых пор тоже ошибался.
– А теперь, значит, прозрел! – злилась она. – И кто же тебе глаза открыл?
Ясно кто! У Матвея появилась другая. Эта навязчивая мысль преследовала Ларису днем и ночью. Он все отрицал. Она хотела, чтобы его слова были правдой. Раньше мужчины следили за ней, устраивали сцены ревности…
– Теперь мы поменялись ролями, – цедила она сквозь зубы, до боли вглядываясь в темноту, полную летящего снега. – Где ты, Матвей? Хоть
Его ладная тренированная фигура выгодно выделялась в толпе прохожих. Лариса посигналила… еще и еще. Он не оборачивался, не смотрел по сторонам.
– Давай же, повернись…
Словно услышав ее мольбу, Карелин приостановился, увидел ее машину и подошел.
– Что ты здесь делаешь?
– Тебя жду.
– Зачем? Что-то случилось?
Более идиотского вопроса он задать не мог.
– Случилось! – выдохнула она, открывая дверцу. – Пожар! Душа горит. Садись…
По дороге они не проронили ни слова. Лариса привезла его к подъезду, так же молча они поднялись в лифте, вошли в квартиру. Ее переполняли обида и желание; его – раздраженное недоумение. Сбросив на пол шубу и переступив через нее мокрыми от снега полусапожками, она прильнула к его губам долгим поцелуем.
– Что с тобой? – отдышавшись, спросил Матвей.
Заражаясь от нее страстью, обнял, понес на руках в комнату…
Через час, уставшая, с томным выражением на лице, Лариса уже накрывала в кухне стол к ужину: коньяк, пицца, салат, разогретое в микроволновке мясо.
– Сегодня я напьюсь, – после второй рюмки сказала она. – Надоело быть трезвой!
Она пила, пока Матвей не убрал со стола бутылку.
– Хватит. Тебе будет плохо.
– Неправда… – заплетающимся языком вымолвила она. – Мне будет х-хорошо! Ты не любишь пьяных женщин, Карелин? Зря…
– Ты не сможешь сесть за руль, – сказал он, поморщившись. – Давай ключи, я отгоню машину на стоянку и вернусь за тобой.
Он вышел на улицу, вдыхая бодрящий морозный воздух. Снег успел присыпать авто Ларисы. Матвей достал щетку, очистил стекла и включил прогреваться двигатель. Все время, пока руки делали привычную работу, он ощущал недовольство собой. Встреча с Ларисой, ее ласки, которым он поддался, и даже удовольствие от секса оставили после себя неприятный осадок.
– Черт! – выругался Матвей.
Он не понимал своего состояния и оттого сердился на Ларису, на Астру, на дорожные службы, не успевающие чистить дороги, на сонного охранника на стоянке, на все вокруг.
Лариса оделась, подкрасилась и ждала его, сидя в кресле. Она бы привела себя в порядок, даже будучи в беспамятстве. Этот ритуал стал ее неотъемлемой частью, своего рода механизмом, который работал сам по себе, почти без участия разума.
– Вызови такси, – тщательно, стараясь четко выговаривать слова, попросила она. – Я пробовала. Не получается…
– Хорошо.
Машину прислали на удивление быстро. Они сели сзади, Лариса прижалась к Матвею и задремала. Таксист ехал медленно, из-за снежных заносов то и дело приходилось объезжать
– Уже поздновато, – сказал он, когда Лариса открыла глаза и зевнула. – Что ты скажешь Калмыкову?
– Он в командировке… – Она шумно вздохнула, провела рукой по лбу. – Мне дурно. Сейчас стошнит…
– Потерпи. Здесь нельзя выходить. Давай, говори о чем-нибудь, отвлекайся.
– Ты слышал о смерти Теплинского? Калмыков мне все уши прожужжал перед отъездом… Говорит, его баба прикончила. Женщина-Сфинкс!
– Почему женщина?
– Она его ядовитой булавкой уколола… так же, как Никонова. Говорят, она всех гулящих мужиков… мочит. Сначала спит с ними, а потом… валит.
– Фу, что за жаргон? – скривился Матвей. – Приличные дамы так не выражаются.
– Приличные дамы давно в супружеских п-постелях со своими мужьями, а не с кем попало! Смотри, будешь мне изменять… Сфинкс и до тебя доберется.
– Разве Теплинский не от сердечного приступа умер?
– Это полиция так решила, чтобы дело замять. А правда все равно… наружу вылезет. Людям рты не закроешь! Так что берегись, Карелин.
Он сделал большие глаза и обнял Ларису за плечи. Ее шубка была влажной на ощупь, пахла духами, а от самой хозяйки разило коньяком.
– Что еще люди болтают?
– А-а… испугался? – пьяно хихикнула она. – То-то же! Бойся, Карелин, пусть все боятся! Сфинкс никого не щадит. Она сначала предупреждает, чтобы мужчина взялся за ум, а потом… если он упорствует в грехе… ему конец! – Лариса подняла вверх палец, обтянутый тонкой кожаной перчаткой, и ткнула им Матвея в грудь. – Вот так! И ты покойник, дорогой. Ха-ха…
– Упорствует в грехе! – передразнил он. – Кто бы говорил!
– Сфинкс убивает только мужчин… – прошептала она, потянулась к Матвею блестящими от помады губами. – Дай поцелую, а то вдруг… не свидимся больше?
– Тьфу на тебя.
Всю дорогу она повторяла выдумки про женщину-сфинкса, которые с чьей-то легкой руки гуляли по Москве. Чего только Матвей не услышал, еще раз убедившись, что шила в мешке не утаишь и что народная молва умеет приукрасить любой факт зловещими подробностями.
Вера Теплинская, бывшая жена Михаила Андреевича, произвела на Астру отталкивающее впечатление. Это была строгая сухопарая дама, гладко причесанная, с мелкими чертами лица, тонкими губами и водянистыми глазами с недобрым прищуром. Одежда сидела на ней мешковато, будто с чужого плеча.
– Вы кто? – неприязненно спросила она, пропуская Астру в холодную темную гостиную, обставленную унылой мебелью. – Кто вас прислал?
– Я из журнала «Политика и общество», – на ходу сочинила Астра. Она начинала входить во вкус корреспондентской жизни. – Мы ведем собственное расследование гибели господина Теплинского.