Последняя Вилсон
Шрифт:
— Он сказал пару дней.
— Соврал. После пробуждения Лай месяц восстанавливался. Как ты знаешь, при жизни он был весьма сильным магом, сильнее Оливера. Лизи… я… я не прошу тебя быть настоящей супругой, хоть я и очень желаю этого. Я…
— Я согласна. — Неожиданно перебила меня Лизи, обхватила мое лицо ладонями и склонилась ко мне.
Мое сердце ухнуло вниз, а потом подскочило к горлу и начало биться с удвоенной силой.
— Правда? — Я попытался улыбнуться, но нервное напряжение достигло своего предела
— Правда. Но никаких женщин, Эрик Брокс. Только я.
— Дарстон. — Механически поправил свою… невесту. — Тогда и к тебе такое же условие, Эллизабет Вилсон. Никаких других мужчин, кроме меня.
— Согласна.
— Закрепим сделку? — Лукаво спросил и потянулся к ее губам.
Лизи не оттолкнула, наоборот подалась вперед и едва коснулась губ. Меня переполняла радость. Я был счастлив держать в руках мою девочку, касаться ее кожи и ощущать кончики ее пальцев. Раньше я чувствовал ее касания через плотную ткань, а сейчас… Как же приятно ощущать ее бархатистую кожу, ее горячие и уже немного припухшие губы, обнимать ее за талию, стискивая сильнее, чтобы ощутить ее жар. Она великолепна. Никогда ее больше не отпущу.
Громкие покашливания заставили вернуться в реальность.
— Я так понимаю, у вас временное перемирие?
Оливер стоял около двери и грозно сверкал глазами, наблюдая за нами. Лизи с припухшими губами, покрасневшим подбородком из-за моей небольшой щетины и растрепанными волосами, выглядела еще соблазнительней и прекрасней.
— У нас… э-э-э… помолвка. — Ответила Лизи и уткнулась носом мне в шею, заставив содрогнуться и прикрыть глаза от наслаждения.
— Вот молодежь, вот нравы. Помолвка у них. А не слишком ли быстро.
— Не бухти. — Осадил Оливера и пригладил волосы Лизи. — Лучше найди семейное кольцо. Мы поженимся по всем правилам сумеречных семей.
— И кто в чей род вступит? — Обеспокоенно спросил хранитель.
— Объединим семьи. — Пропыхтела Лизи, не отрываясь от моей кожи.
— Вы с ума сошли?! Так нельзя! — Оливер негодующе замахал руками, потом оскалился и довольно вздернул голову. — Объединение семей откладывается на неопределенный срок. Твое кольцо Лизи похоронено вместе с отцом. Ты же не собираешься вскрывать его могилу?
Глава 7. Помолвка
Эллизабет Вилсон
— Лизи, это не обязательно. Мы можем не делать этого. — Уверенно заявил Эрик, скидывая покрывало с кровати.
Совсем недавно Эрик заявил, что раз я теперь его невеста, то он от меня и на шаг не отойдет. И спать будет намного безопасней вместе. Вдруг на нас нападут, а он в другом крыле поместья? Сделала вид, что поверила его аргументам про нападение и безопасность. Сама же тихонечко радовалась, что Эрика тянет ко мне так же сильно, как и меня к нему.
Пока
— В любом случае мне нужен перстень. Главы рода носили его, не снимая. Вообще странно, что отца с ним похоронили.
— Все были уверенны, что ты убийца. — Эрик обнял меня со спины и уткнулся носом в волосы. — Ты пахнешь ежевикой.
Я хихикнула. Ежевикой как же. Я столько дней нормально не принимала ванную, что волосы точно не должны пахнуть ягодами или вообще чем-то приятным.
— Я первая мыться. Кстати, — развернулась в его руках, — тебе бы стоило смыть эту красоту. — Провела пальцами по синим разводам на скулах.
— Я уже и забыл о пакости Оливера. — Он задорно рассмеялся и мои губы сами растянулись в ответной улыбке.
— Наверное, Вест постоянно подмешивал тебе красители в шампуни. Поэтому ты скрывал свое лицо?
— Нет. Вест конечно засранец, но он не способен на такую мелкую подлость. — Он тяжело вздохнул и отвел взгляд. — Я уверен, что мой отец был отравлен Сильвией. Доказательств у меня не было. Только догадки. Может это выглядело глупо, но я боялся за свою жизнь. Поэтому стал принимать различные антидоты. Одновременно.
Мои губы сложились в букву «О», но я так и не произнесла и звука, позволив Эрику выговориться, приоткрыть завесу этой тайны, которую я так старалась разгадать столько лет.
— Ты же знаешь, что после долгого применения антидотов, тем более разных, влечет за собой определенную реакцию.
— Высыпания на теле.
— В моем случае это были кровоточащие язвы. Лечебные мази немного подсушивали их, но не могли заживить окончательно. Постоянно обращаться к целителям я не мог. Для меня это была не позволительная роскошь. Лишь, когда я поступил в академию, я перестал употреблять антидоты. Со временем кожа стала нормальной. — Эрик горько хмыкнул, все глубже погружаясь в болезненные воспоминания. — Меня опасались. Думали, что я заразный.
Погладила Эрика по щеке пытаясь успокоить, сказать этим жестом, что я с ним и все уже позади.
— Твой отец, когда увидел мое лицо, отскочил от меня как от прокаженного.
— Отец видел твое лицо?
— Да. И твои братья тоже. Когда я просил твоей руки. Думаю, именно поэтому он и поставил такое условие. Решил отправить меня как можно дальше от тебя.
Внутри меня поднялась волна негодования. Мнение семьи для меня всегда было важным, но еще важнее для меня были мои желания. Я эгоистка до мозга костей.