Поступь Смерти
Шрифт:
— Господин, а что за книгу вы ей дали? Она магическая?
Судя по звукам, золота в переданном девушке мешочке было достаточно, чтобы кормить их все Великие Дубки несколько месяцев, и любопытство бойцов Лордерона было вполне объяснимым — бойцы хотели знать, что же за книгу Грегор решил распространить среди селян, да еще и за такие бешенные деньги.
— Магии в этом фолианте нет ни капли, но важность его переоценить невозможно. — С неизменным спокойствием ответил ему гигант, делая знак трем оркам, которые исчезли в доме и спустя пару мгновений вышли обратно на улицу: двое несли в руках длинный стол, а последний тащил подмышкой свернутый рулон
Эти слова вызвали у бывших солдат Лордерона двоякие ощущения.
С одной стороны — то, что их назвали "офицерами", сильно льстило самолюбию бойцов, большая часть которых была или рядовыми, или, в лучшем случае, сержантами. С другой — талмуд, врученный девушке, был очень даже немаленький и учить предстояло много, а за любые ошибки своих подчиненных седой чародей жестоко карал. Да и кем придется командовать, было тоже непонятно — Грегор вполне мог приволочь на земли Лордерона орду троллей-людоедов, руководство которыми было скорее наказанием, а не наградой.
Но само появление свода законов было очень многообещающим знаком, говорившим о том, что бросать их седой колдун не собирается. Тот же гоблин о подобном даже и не думал, ведь в его планах было выжать поселок досуха, а затем отправиться дальше, к новым жертвам. И что-то создавать при таком подходе было абсолютно бессмысленно.
— Вы не ослышались. — Сказал огромный чародей, видя сомнение на лице подчиненных Вигона. — Я планирую сделать из вас офицеров моей будущей армии. Собственно, поэтому я и трачу на вас свое драгоценное время.
— Господин, но как вы собираетесь собрать целую армию? — Бывший сотник королевского полка высказал общую мысль, что блуждала в головах его подчиненных. — Нас тут всего два десятка, а это не слишком большие силы…
— Если вы хотите подняться по карьерной лестнице, то для начала вам лучше запомнить одну простую вещь — от своих солдат я требую в первую очередь повиновения. Сейчас это не критично, но в будущем вы должны научиться выполнять приказы, не задавая лишних вопросов. Это понятно? — Дождавшись, пока все без исключения бойцы утвердительно ответят на его вопрос, высокий маг отошел в сторону, освобождая место для поставленного орками стола. — Тогда я, пожалуй, добавлю конкретики и объясню план нападения на силы нежити.
Взяв из рук третьего зеленокожего рулон бумаги, Грегор расстелил его на столе и жестом подозвал к себе всех, кто собрался на подворье.
— Вопреки расхожему мнению, Плеть состоит не из одной только нежити и в так называемом Культе Проклятых хватает вполне себе живых людей — как правило это частично некроманты, набранные из бывших магов Даларана и частично низшее звено круга культистов, которые хоть и не владеют магией, но тем не менее тоже вносят свой вклад. В отличие от ходячих покойников, они не могут существовать без воды, еды и прочих радостей, недоступных мертвым. Этим я и собираюсь воспользоваться. — Слегка удлинённый ноготь Мадаава прошелся вдоль длинной линии, что была отмечена на карте пунктирной линией. — Принц Артас формирует из мертвецов ударный кулак, чтобы обрушить его на своих врагов, но передвижение огромных орд мертвых — процесс небыстрый, а Плеть уже истощила центральные районы Лордерона, превратив их в безжизненные земли. Сейчас поисковые отряды нежити рыщут по окраинам, в поисках припасов и отправляют их в основной лагерь некромантов. Вдоль северной границы, сравнительно недалеко от нас проходит один из таких каналов снабжения. И скоро по нему пройдет караван.
Задумчиво почесав в затылке, Вигон спросил у чародея.
— Вы собираетесь напасть на него? — На этот вопрос седовласый гигант молча кивнул, не утруждая себя лишними пояснениями. — Но господин, он же наверняка будет хорошо охраняться!
— Полторы сотни вурдалаков, пятёрка некромантов и возможно, один мясной голем, которых вы называете поганищами. Такая цель нам вполне по силам.
С кривой ухмылкой стоящий рядом с колдуном лесной тролль попытался было что-то добавить, но огромный маг заткнул его одним взглядом и повернувшись обратно к карте, указал на одну из точек.
— Я уже выбрал место нападения. Судя по скорости сборов, караван пройдет здесь примерно через пять-шесть дней. К этому времени вы должны освоиться в новых доспехах и привыкнуть к новому оружию.
Маг взмахнул рукой и крышка на одном ящике отлетела в сторону, а в ладонь седого гиганта влетел длинный двуручный клинок с широким и слегка изогнутым лезвием, которое было полностью покрыто алыми рунами.
— Так выглядят ваши новые мечи.
— Это… Не похоже на те клинки, которыми нас учили владеть. — С легкой заминкой сказал ему бывший сотник королевской армии.
Привычная тактика тяжелой пехоты Лордерона опиралась на плотный слой щитоносцев в тяжелых доспехах и опытом во владении двуручным мечом, да еще и настолько широким, не мог похвастать ни один боец в отряде немолодого офицера. Обычно подобным оружием сражались либо рыцари, либо паладины, но никак не рядовые солдаты — для них оно было слишком массивным и дорогим.
— В таком случае вам повезло. — Спокойно ответил Мадаав, перехватывая оружие за лезвие и подавая его бывшему сотнику рукоятью вперед. — Потому как вурдалаки не занимаются фехтованием, а тяжелый зачарованный клинок справится с их тщедушными телами гораздо лучше легкого одноручного меча. Из-за моих зелий вы стали сильнее и сможете спокойно орудовать даже таким крупным оружием — достаточно будет просто попасть в цель. Хотя бы на это ваших скудных навыков хватит?
— Да. — Мысленно посылая чародею проклятья, выдавил из себя Вигон, которого, как и большинство бойцов, весьма раздражала манера речи седовласого гиганта.
— Тогда докажите мне, что, вы все-таки не полные ничтожества.
Несмотря на свое хладнокровие, а может быть именно благодаря ему, Грегор со всеми без исключения общался весьма… Грубо.
***
— Хозяин, а почему ты не сказал им, что караван помимо припасов, будет перевозить еще и рабов? И почему ты их вообще туда отправил, если сам можешь легко перебить хоть сто, хоть целую тысячу вурдалаков?
Дождавшись, пока новые подопечные некроманта отправятся осваивать двуручные клинки, Мор'Джинн наконец-то начал задавать интересующие его вопросы.
Вообще бывший ученик шамана мог бы расспросить своего хозяина и прямо в присутствии лордеронцев, ведь Зандали никто из них не понимал, но пораскинув мозгами, дикарь решил сделать это без лишних ушей, ведь отвечал-то ему Грегор на всеобщем.
— Ты хочешь, чтобы они сами все увидели, да?
Бретонец с удивлением посмотрел на клыкастого дикаря и еще раз подумал, что он не ошибся с выбором своего первого последователя — несмотря на свой юный возраст и варварскую культуру, лесной тролль обладал острым умом и завидной проницательностью.