Потанцуй со мной
Шрифт:
— Я больная, — заявила Мона, — я не должна была шутить в такое время.
— Ты не виновата. — Хлоэ радовалась, что они хоть немного развеселились.
— К тому же это уже не шутка. Это остроумное замечание. И у меня есть еще одно, — сказала Мона. — Я сижу и смотрю на тебя, ты стоишь на обочине дороги, и я не могу не вспомнить ту вышивку крестиком, что висит у тебя на стене.
Хлоэ представила картинку. Мать вышила ее, когда они с отцом только поженились и переехали жить сюда. На ней был изображен маленький белый домик, забор, яблони и красный
Мона ее процитировала:
— «Позволь мне жить в домике у дороги и стать другом мужчине».
— Это я, — вздохнула Хлоэ. — Друг мужчины.
— Я не в этом смысле… — заметила Мона.
— А я в этом. — Хлоэ снова стало плохо.
— Я хотела сказать, ты так хорошо смотришься, стоя здесь, на дороге, в ожидании Джейн. Может, мы могли бы уговорить твою маму немного изменить картинку. «Друг женщины».
Хлоэ кивнула. Она подумала о своей матери, сделавшей вышивку. Тогда она была молодой женщиной. Каково это было переехать жить к самому саду? Дедушка Хлоэ тогда был еще жив, и мама помогла отцу заботиться о нем, и они все время мечтали о ребенке. Когда она работала над этой картиной, сидя в кресле-качалке, думала ли она о ребенке?
Эта мысль заставила Хлоэ моргнуть. Как так получилось, что беременность — самая обычная вещь в этом мире, миллионы и миллионы людей рожали детей — миновала ее мать? Хлоэ очень расстроилась, представляя себе Шерон с вышивкой в руках.
В этот момент появился дядя Дилан.
— Почему ты стоишь на дороге? — спросил он.
— Жду кое-кого! — ответила девочка, перекрикивая шум мотора.
Дядя заглушил трактор.
— Мне надо поговорить с тобой, — сообщил он.
— Ну, — Хлоэ занервничала. Она совершенно не хотела, чтобы дядя заподозрил, что с ней что-то не так. Но пока она не съездит с Джейн за новым тестом, она совершенно не в состоянии выслушивать то, что он хочет ей сказать.
— Ты можешь поговорить со мной, — заигрывая, сказала Мона, и Хлоэ захотелось поцеловать ее.
Дядя Дилан даже не улыбнулся. Он выглядел так, будто снова превратился в того старого согбенного мужчину в саду, каким он был «П.Д.» — «Перед Джейн».
— Что-то случилось, дядя Дилан? — поинтересовалась Мона. — Ты выглядишь расстроенным.
— Ничего особенного. — Мужчина махнул рукой. — Хлоэ, давай прогуляемся. Мона присмотрит за палаткой несколько минут…
В этот момент появилась машина Джейн. Хлоэ взглянула на дядю, ожидая, что он растает. Но, к ее удивлению, его лицо и вовсе окаменело. Морщины углубились. Глаза казались затянутыми грозовыми облаками.
— Что ты делаешь? — спросил он, когда Джейн открыла Хлоэ дверцу.
— Мы недолго, — сказала Джейн, и Хлоэ была так благодарна за то, что Джейн хранила ее секрет.
— Не надо, — попросил он, положив руки на дверцу.
Джейн не ответила. Женщина посмотрела на фермера, несколько раз моргнув. Хлоэ это очень понравилось. На языке кошек это было послание любви. Знак мира, особый сигнал. Моргая, кошка излучает дружелюбие по отношению
— Джейн, стой, — велел он.
Джейн просто поехала вперед.
Хлоэ повернулась, чтобы спросить ее, в чем дело, и увидела, что у Джейн похожее выражение лица — облака, молнии, дождь. Она взглянула на девочку:
— Ты в порядке?
Хлоэ начала кивать, потом помотала головой:
— Нет. Мне плохо.
— Боишься, что это утреннее недомогание при беременности?
— Да. Может, конечно, это просто плохая карма…
— Как насчет критических дней?
— Задерживаются. — Хлоэ забыла о дяде Дилане и могла думать только о том, что с ней происходит. — На неделю. Что, если я слишком рано сделала первый тест?
— Это возможно, — мягко сказала Джейн. Она перестала хмуриться и тепло улыбнулась Хлоэ.
Чем дальше они ехали, тем сильнее Хлоэ нервничала. Она дотронулась до своего живота. Что, если там растет ребенок? Ехать до больницы еще целых пятнадцать минут — это невыносимо. Она повернулась к Джейн.
— Давай купим тест в Крофтоне, — попросила она. — Если ты купишь, никто ничего не заподозрит.
— Ладно, — согласилась Джейн, чувствуя панику Хлоэ. Они припарковались около супермаркета и зашли туда вместе. Хлоэ ждала около аптеки, пока Джейн отправилась за тестом. Она стояла, наблюдая за входящими и выходящими покупателями, когда услышала свое имя:
— Хлоэ?
Девочка резко повернулась. К ней направлялась ее мать с пакетом в руках — из любимого магазина Хлоэ.
— Мам! — воскликнула Хлоэ.
— Милая, почему ты не на работе?
Хлоэ стало жарко, и она покраснела, закусила губу. Ей придется солгать. Другого пути нет.
— Хм, ну, я тут с другом…
В этот момент Шерон заметила, что они стоят перед аптекой, но напротив нее располагается магазин для животных. Мать побледнела, словно она узнала, что Хлоэ выгнали из школы.
— Хлоэ, — еле выдавила из себя Шерон, — ты же не планируешь какую-нибудь… акцию, правда?
— Что?
— Магазин для животных. Я не вчера родилась, мисс Хлоэ Чэдвик. Ты собираешься устроить здесь акцию протеста?
— Мам, ничего такого, клянусь! — Хлоэ взглянула на витрину магазина. В клетке сидел яркий попугай. В коробках барахтались забавные щенки. Глаза Хлоэ наполнились слезами при их виде. Что она за девочка? Настолько погрузилась в свои проблемы, что даже не заметила животных?
— Что на этот раз? Права щенков? Похищение попугаев?
— Это не обычный попугай, — поправила Хлоэ. — Это ара.
— Хлоэ, да хоть орел, мне все равно. — Мать взяла ее за запястье и наградила сердитым взглядом. Она выглядела такой обеспокоенной и полной любви, Хлоэ внимательно смотрела на нее.
— Милая, твой отец еле уговорил мистера Фонтэйна не подавать на тебя в полицию. Если ты устроишь здесь что-нибудь, тебя арестуют. Я знаю, ты любишь животных, у тебя самое большое и любящее сердце на свете. Но, пожалуйста, пожалуйста, Хлоэ, не надо…