Чтение онлайн

на главную

Жанры

Потерянная Сирена
Шрифт:

А ещё у него были длинные заострённые уши с золотыми серьгами, свисающими с них. Когда он улыбнулся и сверкнул зубами, я увидела, что у него есть острые клыки.

— Привет, шуловек, — сказал он, и его ухмылка стала шире. Слово «человек» он произнёс с каким-то акцентом.

Запаниковав, я попыталась убежать от него, но другой пират взмахом меча преградил мне путь. Я окинула взглядом их обоих, пытаясь отодвинуться от одного, но в итоге оказалась ближе к другому.

— Отойди

от меня, или я закричу, — предупредила я.

— О, ты должна кричать, — сказал высокий темнокожий фейри низким, глубоким голосом. — Мне нравится, когда женщины кричат.

Ужас переполнил меня, паника поднялась внутри, как волна в море. Я решила попытать счастья с тем, что уродливее и с мечом, поэтому бросилась к нему и попыталась сбить с ног, но третий пират ждал своего часа, чтобы подставить мне подножку. Я упала лицом в землю, а когда подняла глаза, то увидела, что Бабблз вылетела из моих волос и кувыркаясь, отлетела вперёд от меня.

— Эй, смотрите! — закричал один из пиратов. — Я нашел себе пикси!

— Ну, чего ты ждёшь? — спросил урод с мечом. — Убей её, пока она не наложила на тебя проклятие

— Бабблз! — взвизгнула я.

Я увидела, как пират замахнулся на неё ногой, и вскинула руки, чтобы защитить её от удара стопой. Она смогла подняться и взлететь в воздух, но этот толстый, уродливый пират пытался ударить её своим мечом. Просто чудо, что она добралась до деревьев, не получив удара или не будучи рассечённой пополам.

— Забейте на неё, — рявкнул темнокожий пират на двух других, которые пытались сообразить, как добраться до Бабблз. — Мы получили то, за чем пришли. Давайте вернём это капитану Мордреду. Он знает, что с этим делать.

Меня пробрал холодный озноб.

— Мордред? — спросила я. — А как же Блэкстоун?

Трое пиратов дружно расхохотались.

— Она хочет знать о Блэкстоуне, — сказал один из них. Он смеялся во всё горло, как и все они.

— Какой ещё Блэкстоун? — спросил другой из них, что заставило их рассмеяться ещё сильнее.

Тогда до меня дошло, что это не те пираты, которые пришли забрать меня с «Жемчужины морей». Не то чтобы я хотела попасть в плен к Блэкстоуну или Аэнону, но они, по крайней мере, попросили меня пойти с ними. Эти типы не оставили мне выбора.

Высокий и сильный мужчина поднял меня, перекинул через плечо и вытащил из леса.

Я официально оказалась пленницей фейри.

Глава 7

Двое фейри, сидевших напротив меня, были чертовски уродливыми, и от них воняло. Ни в одной из историй, которые Бабблз рассказывала мне о своих остроухих сородичах, не было представителей расы фейри, на которых было бы неприятно смотреть. Но эти двое? «Буэ».

Один из них, тот, что с брюхом и зелёными глазами, выглядел грязным, сальным и потным. У другого были короткие

спутанные волосы, торчащие во все стороны, и глубоко посаженные карие глаза. Оба этих мужчины были одеты в потрёпанную одежду, которая местами порвалась и явно не стиралась уже десятилетиями.

Насколько я могла судить, первого звали Ног, а второго — Ларк.

У каждого из них в руках имелось по веслу, и они вместе гребли в маленькой лодке, на которой мы плыли по морю. Лодка, в которую меня бросили, была не единственной, которая добралась до берега; пираты отправили ещё пару лодок на поиски меня в лесу. Вторая лодка плелась позади нас, и высокий, лысый, темнокожий фейри гордо стоял на носу.

— Никто не говорил нам, что оно будет так сильно вонять, — сказал Ларк Ногу.

— Вонять? — запротестовала я.

Ног понюхал воздух.

— Ты прав, оно действительно воняет, — сказал он, игнорируя меня. — Воняет человеком.

— Я не воняю, — сказала я. — Это от вас двоих воняет так, словно вы вывалились из задницы слона.

— Что такое шло… слон? — спросил Ларк.

— Какие-то земные существа, — сказал Ног, — серые, с длинными хоботами.

— О, они мне нравятся. У них большие уши.

Ног толкнул Ларка в плечо.

— Не делай комплиментов их миру. Подобные разговоры идут вразрез с атмосферой, которую мы пытаемся создать.

— А какую атмосферу мы пытаемся создать?

Ларк хотел что-то сказать, но Ног снова ударил его.

— Не отвечай на вопрос, идиот!

— Не называй меня идиотом, — сказал Ларк, — ты же знаешь, что это меня расстраивает.

— Как насчёт того, чтобы просто помолчать остаток пути? Чем меньше мы говорим, тем меньше оно знает о наших планах.

Я нахмурилась.

— Мне не нравится, когда меня называют «оно». Я женщина.

Возможно, там, откуда ты родом, — сказал Ног. — Честно говоря, я не знаю, зачем ты понадобилась капитану, но я стараюсь не совать свой нос в дела, которые меня не касаются. Так более безопаснее.

— …более безопаснее?

Пираты переглянулись, затем снова посмотрели на меня.

— Более безопаснее — значит, менее опаснее, — сказал Ларк. — Я и забыл, что люди должны быть тупыми.

Я нахмурилась ещё сильнее.

— Я не тупая. Я знаю, как говорить.

— А по тебе и не скажешь, — заявил Ног, и когда он расхохотался, Ларк тоже рассмеялся.

— Итак, давайте посмотрим, правильно ли я вас поняла, — сказала я. — Вы не знаете, зачем я понадобилась вашему капитану, но вы вышли в море по его приказу и сделали практически всё, о чём он вас просил.

— Звучит верно, — сказал Ног. — К чему ты клонишь?

— Я клоню вот к чему: почему вы слепо делаете то, что он просит? Почему он сам за мной не пришёл?

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Его заложница

Шагаева Наталья
2. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Его заложница

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник