Потерянный номер
Шрифт:
– Я скажу, что это бред!
– рявкнул американец.
– Если вы сами в него верите, то вы просто сумасшедший. Если же нет, то могли бы выдумать и что-то более правдоподобное, чтобы отвлечь нас от своих вздорных амбиций! Доказательств у вас, конечно же, нет?
– Я похож на идиота? Если бы у меня не было доказательств, я бы вообще не поднимал эту тему! Я пять дней рылся в архивах, оставив работу в лаборатории своим ассистентам - чтобы добыть доказательства для вас, тупицы! Мне пришлось использовать ключ от архивов Кроноса - между прочим, одноразовый!
– И что же вы такое нашли?
– Кто-нибудь из вас что-то слышал о гималайской экспедиции профессора Фудо?
КОНЕЦ ЧЕТВЁРТОЙ ЧАСТИ
ЭПИЛОГ
Очистка Камакуры от радиоактивных осадков была завершена. Их, собственно изначально выпало на город не так уж много - власти предпочли перестраховаться, тем более что расходы на себя любезно взял Кронос. Мировое правительство пошло на это, поскольку давно хотело испытать в полевых условиях зоаноидов породы Гекк, созданных как ходячие ядерные реакторы и пожиратели радиации. Теперь население потихоньку возвращалось в город, а всё внимание Кроноса переключилось на опустевший Токио.
Однако двое гостей города совершенно не боялись быть замеченными. Даже те немногие жители Камакуры, кто способен прозреть покров невидимости, вряд ли поймут, что здесь происходит. Оба выглядели на редкость безобидно. Все девочки-волшебницы хорошо знают Инкубаторов, но вряд ли заинтересуются, что это за очкастый тип с мягким выражением лица, похожий на школьного учителя, с ним болтает. Разве что попытаются пофлиртовать - неезнакомец был весьма красив. С другой стороны, патрульные синигами легко узнают Айзена Сосукэ, но вряд ли поймут, что это за белая зверушка разлеглась у него на руках. Все в Сейрейтее знают, что капитан пятого отряда любит животных, женщин и детей. А немногочисленные синигами, способные опознать экзотического "питомца", в мире людей в эти часы не появятся. Об этом позаботится верный Ичимару, и конечно, покров иллюзии.
Кьюбей старательно (и с профессионализмом, выдающим немалый опыт) изображал кавайного зверька - тёрся лобиком, подставлял уши для чесания, счастливо щурил глазки и размахивал белоснежным пушистым хвостом. Капитан в ответ не менее профессионально изображал восторг и умиление, кормя его остатками булки. Разговор же подслушать было невозможно. Инкубатор "говорил" в редком телепатическом диапазоне, недоступном уроженцам этой планеты. Что же до "речи" Айзена, то она была лишь слуховой иллюзией, порождённой колдовским мечом Кёка Суйгецу.
– Обычно мы не отвечаем на просьбы о встрече, - заметил зверёк.
– С нами многие хотели наладить контакт в течение веков, но мы не вмешиваемся в дела землян. Тем более мы не контактируем с существами из тёмной материи.
– Но я - особый случай, - мягко возразил Айзен.
– Вам не даёт покоя то, что я завладел хогьёку. И ещё больше пугает, что я смог его усовершенствовать.
– При неумелом обращении хогьёку
– Понимаю, но с чего вы взяли, что мои руки - неумелые?
– Никто на этой планете не обладает достаточной квалификацией, чтобы работать с технологией, опередившей вас на миллионы лет.
– Так предоставьте мне эту квалификацию. Я всегда любил и умел учиться. Если я смог обойти вашу защиту, как дилетант, представьте, что я смогу сделать, как профессионал. А вам станет спокойнее. Вы знаете, что я не хочу уничтожать этот мир, я хочу лишь править им.
– Тогда по справедливости мы должны будем предоставить соответствующее обучение и Киске Урахаре. Его "заслуга" во взломе хогьёку как минимум не меньше вашей. К тому же, если ты станешь властелином мира, у тебя может возникнуть желание избавиться от тех, кто помог тебе прийти к власти.
– Не исключено, - улыбнулся капитан, ничуть не расстроенный отказом.
– Поэтому я пришёл предложить вам более скромную сделку. Вы знаете многое. Дайте мне ответ на один вопрос, который вам ничего не будет стоить. Взамен я обязуюсь не ставить с хогьёку новых экспериментов в течение... ну, скажем, следующих пяти лет. В течение этого срока я буду использовать его только для тех целей, для которых уже использовал раньше, не вызвав катастрофы.
– Где гарантия, что получив ответ, ты не откажешься от своего обещания?
– Во-первых, вы знаете, что я своего слова не нарушаю никогда. Я предаю и обманываю, но я не лгу. Вы знаете разницу между этими понятиями, вы сами такие же, если верить рассказам волшебниц. Во-вторых, у меня тоже нет гарантии, что ваш ответ окажется правдив. Однако ни мне, ни вам невыгодно предавать слишком рано - это разрушит перспективы дальнейшего сотрудничества. Классическая повторяющаяся дилемма заключённого.
– Пожалуй, это звучит достаточноо разумно. Я согласен провести эксперимент на таких условиях. Что ты хочешь узнать?
– Эта организация, захватившая власть в мире живых - Кронос. Они утверждают, что человечество было создано в незапамятные времена инопланетянами в качестве биологического оружия. Я хочу узнать, правда ли это.
– Очень неожиданный вопрос. Могу я, в свою очередь, узнать, чем вызвано такое любопытство? Вопрос о происхождении человечества интересует многих зоалордов, но я не ожидал услышать его из уст капитана Готея-13. Вас ведь никогда не волновали дела существ из барионной материи.
– Других не волновали, потому что их видение слишком ограничено, - улыбнулся Айзен.
– Я тоже был когда-то человеком. Не познав своё предназначение, нельзя постичь и свои пределы. А не постигнув - нельзя и перешагнуть. Чтобы стать богом, нужно сперва понять, что значит быть человеком. Часть моей души - меч. Я хочу знать, связано ли это с тем, что всех людей когда-то выковали, как мечи в чужих руках.
Кьюбей помолчал. Потом тихо ответил:
– Да, в каком-то смысле это правда. Но ваши занпакто не имеют к этому никакого отношения.