Потомок для аншиасса. Книга 2
Шрифт:
– Хищник, поэтому необходимо аккуратнее подходить к голове…
– Элиссавет, подойдите,– позвал её Махарадж и Лиза повернулась к мужчине, который уже сидел на «стрекозе».
Покосившись на смотрящего на неё ифира, Лиза подошла к его брюху и вложила ладонь в протянутую руку Махараджа.
– Поставьте ногу в стремя,– указал он ей, и Лиза приподняв ногу, поставила её в висевшее на ремне кольцо и с тихим вскриком взлетела вверх прямо в объятия мужчины, который обхватил её за талию. Она чуть ли не уткнулась носом в его губы, приподняла глаза, встретившись с пылающим взглядом Махараджа,
– Держитесь крепче,– проговорил он ей прямо в ухо, поскольку ифир уже расправив крылья, приподнялся и на тонких длинных лапах, переваливаясь направился в ту же сторону, куда направился его предшественник. От его дыхания, которое пошевелило волоски на её виске, женщина вздрогнула, и немного отклонившись вперёд, уцепилась в поручни перед собою. Она бы и отодвинулась от мужчины, но тот прижимал её за талию к себе, а второй рукой ухватив поводья, направлял это необычное насекомое.
Близкое соседство с предводящим волновало и Елизавета отчётливо чувствовала его запах: словно разнотравье нагрели на жарком солнце, она старательно пыталась отвлечься, но это было сделать довольно не просто, потому что рука на её талии пришла в движении и он теперь её не просто поддерживал, он поглаживал.
Ифир с медленного перекачивания перешёл на быстрый темп, а потом и вовсе разбежавшись, вылетел из тоннеля и на Лизу обрушился шум города, который раскинулся со всех сторон.
Это было невероятное зрелище: громаднейшая, просто невероятных размеров пещера и везде в воздухе сновали такие же стрекозы с седоками, но Лиза на них не отвлекалась, а крутила головой.
О сидящем рядом мужчине она вспоминала только тогда, когда уж слишком на что-то засмотревшись, отклонялась, и Махарадж удерживал её за талию, дабы она не свалилась. Стены пещеры были украшены множеством входов, балкончиков с балюстрадами, ко многим входам тянулись множественные огороженные дорожки и просто до безумия много зелени: цветы на балкончиках которые виднелись в стенах пещеры, снизу невысокие, но с пышными кронами деревца, кусты, на многих стенах пещеры виднелись вьющиеся растения.
Снизу стояли круглые строения и там виднелись стулья, столы, что было очень похоже на земные кафе и просто множество цисанов и снизу и в воздухе на таких же стрекозах. Яркие краски, от которых уже отвыкли глаза Елизаветы, мелькали везде и в разнообразье цветов и зелени и в украшении резных окон и балконов.
– Нравится?– раздался голос у неё рядом с ухом, и Лиза не задумываясь ни о чём, обернувшись ответила:
– Это потрясающе! Просто невообразимо!– Встретившись горящим от восторга взглядом с предводящим, тут же отвернулась, осматриваясь дальше.
Огромная пещера оказалась многоуровневая: пласты её изгибаясь, уводили куда-то вниз и сама она тянулась извиваясь, раздваиваясь. Их ифир под управлением предводящего направился в сторону и наконец начал снижаться над огромной площадкой у стены, вдоль которой были расставлены кадки с цветущими кустарниками. «Стрекоза» приземлившись, сделала по инерции пару шагов вперёд и остановилась. Рядом уже стоял тот ифир на котором улетели Егор с Уаншизаном и они уже успели спешиться.
Егор увидев маму, хотел кинуться к ней, но был удержан рукою наставника.
Махарадж спустившись с ифира, тут же вскинул голову:
– Спускайтесь.– Произнёс он с совершенно непроницаемым выражением лица и словно пустым взглядом посмотрел на Елизавету.
Всё её воодушевление, весь восторг, который она испытала за время полёта – испарился, стало холодно внутри, что её разозлило. Тут же эмоционально закрывшись, Лиза уже не смотря предводящему в лицо соскользнула вниз и будучи тут же пойманной быстро отстранилась:
– Благодарю вас.– Холодно проявив вежливость, она тут же направилась в сторону сына.
– Мама,– прошептал Егор смотря на Елизавету блестящими от восторга глазами:– Ты видела? Да? Это круто!– Егор всё же повысил голос.
– Видела, видела,– рассмеялась она, плюнув на их запреты и правила: с другими она будет холодна как лягушка, но не с сыном.
***
Махарадж кинул поводья подбежавшему здраду и направился в сторону входа в его целомин. Предвидя сколько дел накопилось в его отсутствие, он не сдержавшись поморщился, но тут же натолкнулся на встречающих его саанцишисс. Женщины одетые в легкие полупрозрачные одеяния грациозно склонились в поклоне.
– Приветсвуем вас хозяин,– прошелестели они и тут же вскинули на него глаза, в которых читалось ожидание.
– Ты,– он кивнул в сторону одной из них,– придешь в мой целом через дыхание.– Распорядившись, направился дальше. Сколько бы ни скопилось дел, но лучше для начала сбросить напряжение, а оно у него так и бурлило внутри особенно после полёта с Элиссавет. Опять её запах дурманом ворвался в его сознание, а то как она не скрывая эмоций осматривалась, как блестели её глаза – было для него сродни кошуну.
В последние ночи Элиссавет закрылась в эмоциях и это его раздражало. Весь путь от обиталища Ведающей, он исподволь следил за женщиной, словно питался её открытостью, радостью и любопытством сверкающих в глазах яркими всполохами, но после того как он её оттолкнул, она потускнела.
Элиссавет стала похожа на увядающего сахеда, что освещали их помещения: она также перестала испускать сияние. Во время пути если и смотрела куда, то только перед собою с таким непроницаемым лицом, как настоящая цисанка и только когда она видела сына, когда общалась с ним – он видел её настоящую.
Махарадж сжал кулаки: ещё две ночи он не сможет её посетить, но и на третью она может отказать, ссылаясь на женское здоровье, а после сегодняшнего полёта у него все мысли были только о том, как прижмёт её тело к своему, как погрузится в него.
Мотнув головой, вспомнил про саанцишиссу, что должна посетить его и выдохнул спокойнее: уж теперь-то точно его повышенная потребность в женском теле будет удовлетворена
Махарадж уже фактически дошёл до своего целома, когда из перехода ему навтречу вышел здрад: