Чтение онлайн

на главную

Жанры

Потрясая мои мысли
Шрифт:

Я разжимаю пальцы, и они пульсируют, когда кровь снова приливает. Он прав. Котенок — очень сексуальная женщина. Я сразу же заметил ее красоту, так что думаю, остальные мужчины и половина женского населения тоже ее замечают. Сначала был Донован, потом этот ее тупоголовый босс, и я уверен, что они не будут последними.

Мне нужно найти способ остудить все мое эмоциональное дерьмо, прежде чем она устанет от меня.

Я пожимаю плечами.

— Так и есть, и я планирую очень долго держать ее при себе.

— Черт

возьми, — говорит Страйкер. — Ты хочешь сказать, что самый крупный игрок, которого я знаю, остепенился?

— Пришло время, чувак. Она — единственная.

Признаться в своих чувствах оказалось гораздо проще, чем я думал. Может быть, это потому, что Обри заставляет меня чувствовать себя настолько другим, что мне кажется естественным хотеть быть другим человеком — лучшим.

И все же я не хочу больше проверять этот уровень спокойствия. Если я останусь здесь надолго, смогу оторвать им головы. Доедаю свою еду и встаю, прежде чем направиться к автобусу.

На парковке выстроилась вереница фанаток. Они мгновенно хватают меня лапами, как только я оказываюсь в пределах досягаемости. Обычно я присматриваюсь к одной из них, чтобы вручить ей золотой билет, но у меня нет абсолютно никакого желания заниматься случайным сексом. Я жажду лишь настоящего и только одна женщина во всем мире может дать мне это. Я ни за что не променяю то маленькое доверие, которое мы построили, на случайную интрижку.

ОБРИ

Мой сотовый звонит, когда я на работе, и я проклинаю себя за то, что не приглушила звук. Если чей-то личный мобильный звонит с музыкальным рингтоном, эти люди любят раздавать грязные взгляды, как конфеты.

Я выдергиваю его из сумочки и отвечаю на звонок Лэйни.

Что случилось? Могу я перезвонить тебе через некоторое время?

— Это займет всего секунду, — торопливо говорит она. — Моя мать упала и сломала ногу.

Я ахаю.

— О боже мой! С ней все в порядке?

— Надеюсь, что так. Пока мы разговариваем, я еду в Техас, чтобы выяснить, что происходит и позаботиться о ней. Увольнение с работы как нельзя кстати: меня, вероятно, в любом случае уволили бы за то, что взяла отпуск.

— У судьбы есть странная манера указывать нам направление нашей жизни. Это уж точно.

Она вздыхает.

— Воистину так, да? Я позвоню тебе, когда узнаю подробности.

— Хорошо. Люблю тебя, — говорю я ей.

— Я тоже тебя люблю. — Она заканчивает разговор, и я бросаю телефон обратно в сумочку.

Айзек высовывает голову из своего кабинета.

— Эй, Обри. У тебя есть минутка, прежде чем мы отправимся на выходные?

Я киваю и беру свой блокнот и ручку.

— Конечно.

Захожу в кабинет Айзека, а он уже сидит за своим столом.

— Закрой дверь, пожалуйста. — Он жестом приглашает меня сесть напротив,

когда мы вместе закрываемся внутри. Я беру ручку, готовясь делать заметки. — Тебе это не понадобится.

Мое замешательство проявляется через язык моего тела и я наклоняю голову.

— Хорошо.

— Я как раз хотел спросить, как у вас с Риффом дела?

Я напрягаюсь. Вот черт! Неужели мы серьезно собираемся это сделать?

— У нас все хорошо. Спасибо.

Он постукивает себя по подбородку.

— Как давно вы с ним встречаетесь?

Я прикусываю губу.

— Несколько недель.

Он кивает, будто это ответ на какой-то его невысказанный вопрос.

— Так ты встречалась с ним, когда мы выходили выпить?

Я отрицательно качаю головой.

— Нет. На тот момент нет.

— Между вами все серьезно, да?

— Я думаю, мы определенно движемся в этом направлении.

Он наклоняется к столу.

— Послушай, Обри. Такие мужчины, как Рифф, обычно не задерживаются надолго. Мне бы очень не хотелось, чтобы ты пострадала.

— Я ценю твою заботу, но думаю, что сама могу управлять своей личной жизнью. Если это все…

Я поворачиваюсь, чтобы выйти за дверь, но его голос останавливает меня:

— Обри, я не буду использовать это против тебя, когда у вас с ним все закончится. Мне все ещё хотелось бы сводить тебя на свидание.

На это я ничего не отвечаю. Да и что сказать? Он фактически высказал вслух мой худший страх — что Зак разобьет мне сердце, как и все остальные до него. Я молюсь, чтобы Айзек ошибся и наша связь оказалась достаточно сильной, чтобы сделать наши отношения реальными.

Глава 19

РИФФ

Мы катимся к следующему городу в нашем туре, когда Ноэль несет багаж из задней спальни в переднюю часть автобуса и бросает его возле ступенек. Мы с Тайком сидим за столом и завтракаем, а Трип стоит за островом и доедает миску хлопьев.

Я смотрю на сумку, прежде чем перевести взгляд на него.

— И что это за хрень?

Он виновато пожимает плечами.

— Мне нужно уехать, парни.

— Куда? — спрашивает Трип, вытирая молоко с губ после того, как выпил то, что осталось в его миске.

— Он едет в Техас, чтобы быть с Лэйни, — отвечаю я, зная, что именно так бы и поступил на его месте.

— А что насчет остальных наших шоу? — интересуется Тайк, нахмурившись.

— Полагаю, нам придется их отменить или отложить. — Мы все смотрим на Ноэля так, словно он сошел с ума. — Ребята, мне очень жаль, но Лэйни нуждается во мне на неделю или около того. Ее мама сломала ногу, а Лэйни заболела. Я должен ехать.

Я напрягаю челюсть. Как бы мне ни хотелось быть с Котенком, я никогда не подведу людей, которые зависят от нас.

Поделиться:
Популярные книги

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение