Поваляем дурака, Америка?
Шрифт:
38
Венесуэла, Гвианское нагорье, северо-западное подножие плато Альтимейра
Ящика с твердотопливным РД Логинов так и не обнаружил, хотя спустился на самое дно расщелины. Там бурлила подземная река. Если ящик и упал в нее, то при этом он должен был оставить хоть какие-то следы на стенах. А их-то Виктор и не обнаружил. Интуиция подсказывала ему, что дело тут нечисто. И он решил осмотреть мула.
Поднявшись к нему, Виктор снова испытал позывы к рвоте, но взял себя в руки. Он точно не знал, что искать, но с этим
Завернув трофей в пакет и спрятав в застегивающийся карман брюк, Виктор крикнул Домбровскому:
– Вира помалу! – После чего начал быстро подниматься.
Наверху Домбровский помог ему выкарабкаться из расщелины. Отойдя вдоль стенки котловины на безопасное место, Виктор отстегнул основной и страховочный концы и буквально повалился на каменистую землю прямо в обвязке. Руки и ноги с непривычки гудели, поясница словно задеревенела. Сняв шлем, Виктор сидя повернулся влево-вправо и посмотрел на Домбровского:
– Без тренировки тяжко, Паша. Дай закурить…
Домбровский, с которым они успели перейти на «ты», поспешно достал пачку и протянул Виктору сигарету, после чего наклонился и щелкнул зажигалкой. Логинов прикурил, выпустил дым и негромко сказал:
– Садись, что ли.
Домбровский присел, Виктор повернул голову и принялся рассматривать противоположную стену котловины. Домбровский невольно поерзал от нетерпения. Виктор кивнул:
– Сейчас, Паш… – Потом дважды подряд затянулся и сообщил: – Реактивного двигателя там нету. Ни в подсумке на муле, ни внизу…
– А ты до самого дна спустился?
– Да, – кивнул Виктор. – В смысле – до воды…
– До воды?
Логинов снова кивнул:
– Там по дну река протекает. В принципе, двигатель мог упасть в нее, но я думаю, что его забрали…
– Забрали?.. Кто его мог забрать? – невольно оглянулся на расщелину Домбровский.
– Хороший вопрос, – кивнул Виктор. – Враги, Паша. Революции. Боливарийской. Или империалистические наемники. Они же агенты транснациональных нефтяных корпораций. Ну а какие конкретно – надо разбираться.
– Ты это серьезно? – спросил Домбровский.
– Абсолютно, – сказал Виктор и, расстегнув карман, показал Домбровскому стальную стрелку. – Это я нашел в трупе вашего якобы взбесившегося мула. Знаешь, что это?
– Что?
– Специальный боеприпас мощного пневматического ружья. Он застрял в теле мула в районе гениталий…
– Ты хочешь сказать, – посмотрел на противоположную стенку котловины Домбровский, – что по нему выстрелили оттуда?
– Да, – кивнул Логинов, расплющивая окурок о камень. – За вашей экспедицией все время следили, Паша. Сперва сделали завал, потом напугали индейцев, а когда не сработало и это, устроили здесь засаду. После чего занялись второй экспедицией, судя по хронологии…
– Черт! – проговорил Домбровский, невольно проведя рукой по лицу. – Черт! Выходит, нас вообще могли убить?
– Теоретически, да. Причем легко. Но тогда этим бы занялись власти, а это им ни к чему, Паша. У них другая цель. Не дать вам работать…
– И что теперь делать?
– Для начала выяснить их дислокацию и численность.
– А потом?
– А потом видно будет, – сказал Логинов. – Сматывай веревки и двигаем обедать. А то я в этом подземелье проголодался как волк…
39
Вест-Индия, Карибское море
Освещая море своими яркими прожекторами, гидроплан снизился. Вода в районе его моторов словно бы прогибалась. Наконец самолет коснулся ее своим брюхом, слегка подпрыгнул и приводнился окончательно. Рассекая море острым килем и оставляя по бокам два светящихся буруна, гидроплан быстро погасил скорость и остановился метрах в тридцати от «Санта-Марии» со стороны кормы. Двигатели заглохли.
После этого прожектора наконец погасли, зато свет вспыхнул в кабине. Было видно, как пилот стянул с головы шлем и провел рукой по лицу. Потом его голова промелькнула у бокового окна и исчезла. Несколько секунд спустя в боку гидроплана открылась дверца. В нее просунулась и плюхнулась в воду небольшая надувная лодка с прикрепленными к бортам словно игрушечными веслами. Вслед за ней в проеме показался пилот.
Выглядел он весьма колоритно. Щегольская блестящая кожаная куртка была расстегнута. Под ней на шее был повязан белый шарф. Сбоку болталась огромная кобура. Сбросив в лодку штормтрап, пилот развернулся и ловко спустился по нему. Его черные остроносые туфли тоже блестели.
Оказавшись в лодке, пилот уселся к яхте спиной и вразнобой заработал игрушечными веслами. Несмотря на их скромные размеры, лодка развила вполне приличную скорость и спустя пару минут уже ткнулась надувным бортом в корму яхты.
– Кто будет сеньор Джек? – осведомился повернувшийся пилот.
Он был скорее белым, чем индейцем, но смуглым и черноволосым, как большинство латиноамериканцев. Голову пилота украшала весьма эффектная, хотя и примятая летным шлемом стрижка. Бачки доходили до середины щек.
– Это я! – кивнул Джек.
– Тогда добро пожаловать на борт, сеньор Джек! – сделал приглашающий жест пилот.
– Ну все, Сильвер, спасибо! Удачи! – протянул руку Мейер.
– И вам удачи, мистер Джек!
Обменявшись с Сильвером коротким рукопожатием, Джек сперва опустил в лодку свой чемодан, а потом осторожно перебрался через фальшборт и сам. Пилот переложил чемодан вперед, чтобы распределить груз по всей лодке равномерно, и оглянулся:
– Уселись, сеньор?
– Да! – кивнул Мейер.
– Меня зовут Идальго…
– Очень приятно! – пожал крепкую ладонь пилота Мейер.
– Старика оставляем? – совсем тихо спросил тот.
– Что?.. А, ну да, я лечу один…
– Я не в том смысле, – сказал пилот, молниеносным жестом расстегивая кобуру.