Повелитель Безбрежной Пустыни(книга-игра)
Шрифт:
141
Еще два пролета величественной лестницы остаются позади, когда путь преграждает стена огня. Кажется, что горит сам камень, воспламенившийся от могущественного заклятия, — 113 .
142
Уже почти совсем стемнело, когда ваше внимание привлекает небольшая хижина, прилепившаяся к подножию горы слева от вас. Хотите посмотреть, кто там живет ( 236 ), или пойдете дальше на юг ( 101 )?
143
Вряд ли ваше решение было самым
144
Как это ни странно, после встречи с таинственным домом злой дух болот как будто успокаивается. Почва под ногами становится суше, дымка рассеивается, и впереди становится видна твердая земля. Добраться до нее уже не составляет особого труда — 257 .
145
Во время боя вам придется вычитать 3 из своей ЛОВКОСТИ, поскольку противник не только на коне, но и в доспехах. Если он мертв, то 436 .
146
Врагов слишком много, чтобы вы смогли справиться сразу со всеми. Потеряв 2 СИЛЫ на попытке сразиться одновременно с несколькими противниками, сосредоточиваетесь на ближайшем к вам.
Если вы победили, то 46 .
147
Когда вы приходите в себя, то оказываетесь не на краю пустыни, а в самом обычной комнате, лежащим на кровати, украшенной богато отделанным балдахином. Вскоре появляется и хозяин дома, одетый так, как обычно одеваются купцы. Когда он начинает говорить, в его голосе слышится легкий акцент. «Вы не из Элгариола?» — «Конечно, нет. Ведь мы в Катэне».— «В Катэне?» — «Ну да, его еще называют город Пяти Лордов. Разве вы ничего не слышали о нашем городе?» Приходится признаться, что нет. Купец рассказывает, что подобрал вас без сознания на дороге, ведущей в Катэну с востока. А город его едва ли кому-нибудь неизвестен, правят им пять лордов, которых уже много веков не видел никто из горожан. И лорды эти... Впрочем, к нашей истории это не имеет ни малейшего отношения. Быть может, когда-нибудь вы еще узнаете поподробнее и про Катэну, и про ее лордов, а сейчас ваше путешествие закончено. Оправившись от истощения, вы, однако, сможете, если захотите, вернуться в Элгариол, чтобы попробовать начать все сначала. Если еще не будет поздно...
148
Убедившись, что вы свернули на восток, животное отстает от вас. Вскоре вы замечаете, что направляетесь в обход виднеющейся на горизонте горы, а на то место, где встречались с антилопой, надвигается с севера какая-то черная туча. Но, увы, слишком далеко, чтобы можно было рассмотреть, какая опасность грозила. И теперь, мысленно поблагодарив грациозного зверя, не остается ничего иного, как направиться к скале, которая, очевидно, и есть цель вашего путешествия, — 306 .
149
Как только вы доходите до середины перекрестка, из-за бархана появляются маленькие, чуть побольше кулака, человечки и окружают вас.
150
Открыв их, попадаете внутрь. Изнутри стены пагоды светятся уже не голубым, а бледно-зеленым светом. Впрочем, вполне достаточным для того, чтобы другого освещения не требовалось. Из крошечной комнаты, в которую вы вошли, ведут две двери. Предпочтете правую ( 437 ) или левую ( 48 )?
151
Впереди новая развилка. Вы пойдете направо ( 552 ) или налево ( 394 )?
152
Купец рассказывает, что он прибыл из города Катэны, который находится далеко к югу отсюда. Когда поблизости никого не остается, он признается, что не пересекал Мортлэндские топи, — это была всего лишь одна из его баек. Более того, он считает просто безумцем каждого, кто на это отваживается. Но вот что через горы дорога есть, торговец уверен. Несколько разочарованный, вы отправляетесь спать — 248 .
153
Неловкость стоит вам жизни. Липкая жижа, довольно чавкая, быстро засасывает долгожданную добычу. Последний взгляд на ясное до прозрачности небо — и болото смыкается над вами...
154
Видя, что юноша не ожидает сопротивления, вы быстро пытаетесь прочитать его мысли. И прежде чем он успевает защитить свое сознание, вас окатывает такая волна зла и ненависти, что становится ясно: сейчас от вашего решения зависит ни много ни мало, а жизнь. Если у вас есть с собой золотой медальон ( 599 ) или шелковый пояс ( 63 ), то самое время вспомнить о них. Если же нет, то вернитесь в параграф 129 и сделайте иной выбор.
155
Если не успеваете вы, то успевают кочевники. В данном случае они успевают подскакать к вам и отомстить за смерть своего товарища. Силы оказываются слишком неравны, чтобы вы могли рассчитывать на победу...
156
Куда вы направитесь теперь? На восток — 36 .
На юг — 13 .
На юго-восток — 575 .
157
Стоит нажать на кнопку, и прямо из зеркала навстречу делает шаг юноша, как две капли воды похожий на убитого. Но на этот раз в темно-зеленой одежде. «Что случилось, брат?» — спрашивает он, но в этот самый момент замечает вас. Брови его ползут вверх, а рука пытается нашарить у бедра несуществующий меч. Что вы сделаете? Нападете с мечом на безоружного ( 607 )? Расскажете ему, что убили его брата ( 200 )? Воспользуетесь помощью золотого медальона ( 456 ) или шелкового пояса ( 208 )? Или предложите ему перейти в соседнюю комнату, взять оружие и принять участие в честном поединке ( 303 )?