Повелитель блох
Шрифт:
– Естественно, – отмахнулась Арра.
– Что качается меня, то клянусь, и в мыслях не имею кого-либо, каким-либо способом провоцировать, – прижал руку к сердцу Ганц. – Тем более тех, которые имеют привычку плескаться со страху магией…
– Кончай трепаться, – перебила его девушка. – Понятно, что Джузеппе прав, вот только вопрос, как ее, эту осторожность соблюдать? Ну что ты опять скалишься, убийца?
– Да я не на тебя, я объявлением любуюсь, – Ганц снова ухмыльнулся. – Очень элегантный стиль и рисунки симпатичные. Мне
Арра бросила на него взгляд, который любого, чуть менее толстокожего человека, испепелил бы на месте.
Дверь, за которой скрылся бес, снова распахнулась, но никто не вышел.
– Похоже, нас приглашают, – сделал очевидный вывод магистр.
– Ага. А мы вот сейчас все бросим, – недовольно пробурчала девушка и бегом к ним в гости… Ганц, ты куда?
– Хочу обойти эту самодвижущуюся избушку кругом. Может с другой стороны еще что-нибудь интересное есть?
– Мало тебе того, что здесь намалевано?
– Ага, – голос Ганца донесся уже из-за дома. – О, я же говорил!
Джузеппе с Аррой бросились к нему.
– Очень любезно с их стороны, сразу посвятить нас в свои планы на ближайшее будущее, – Ганц разглядывал два лозунга, украшающие вербовочный пункт с другой стороны – по темным стеклам бежали зеленые буквы: «ВПЕРЕД, КО ВСЕОБЩЕЙ АССИМИЛЯЦИИ ЛАГОСИНТЕРА!», а немного пониже, как раз на уровне глаз пешего человека, синие с завитушками: «ПРОВЕДЕМ ИНФЕРНОФОРМИРОВАНИЕ С ОПЕРЕЖЕНИЕМ ГРАФИКА!» – Обожаю настенную живопись.
– На самом деле, нам это все уже известно, – Джузеппе снова двинулся в обход вербовочного пункта, рассуждая на ходу: – Ржавчик довольно подробно их программу обрисовал. И про ассимиляцию сказал и про инферноформирование…
– Как раз этих слов, он выговорить не сумел, – усмехнулась Арра.
– Ну и что? Без них у него даже понятнее все получалось.
– Это точно. Я вообще не понимаю, зачем всякие сложности мудреные придумывать. Надо же – «инферноформирование», – сердито, словно кого-то передразнивая, продекламировал Ганц. – Нет бы, сказать по простому, выжжем мы у вас всю зелень, так что и следа не останется.
– Вот, значит, чего они в деревню едут. Эту свою всеобщую ассимиляцию будут завершать, с опережением графика, – немного невпопад высказалась Арра. – А с нами случайно встретились.
– Это точно, – повторил Ганц. – Именно такие приятные случайности делают нашу жизнь увлекательной, – по его голосу трудно было понять, это он так пошутил или, наоборот, выругался.
Тем временем все трое уже сделали полный круг и снова оказались перед гостеприимно распахнутой дверью.
– Они ждут, что мы войдем, – Джузеппе вернулся к главному вопросу.
– Хотят завербовать? – с сомнением спросила Арра. – Ржавчик тоже говорил, что всех в бесов превращать будут. Но почему выбрали именно нас?
– Сама говоришь, случайность. Надо же им начинать… – магистр неопределенно пошевелил пальцами, – с кого-нибудь. До деревни они еще не доехали, а на дороге кроме нас никого вроде бы не было… Так что делать будем?
– Господин Лэрри велел присматривать и впоследствии доложить, – лениво напомнил Ганц.
– Присматривать можно по разному, – сощурилась Арра.
Он посмотрел на нее внимательно, поежился:
– Как-то это у тебя очень уж кровожадно получилось, птичка моя!
– Не называй меня птичкой! – нетерпеливо топнула ногой девушка. – Я имею в виду, что теперь совершенно ясно, мы не можем пропустить эту штуку в деревню!
– Почему вдруг?
Вместо Арры ответил Джузеппе:
– Если они начнут вербовать работников в деревне, то шума и огласки уже не избежать.
– Тебя это волнует? – поднял бровь Ганц.
– Честно говоря, волнует, – серьезно ответил магистр. – Но еще больше это волнует Огюстена Лэрри. Кроме того, наверняка найдется несколько дураков, которые решать завербоваться… Как потом прикажешь их вытаскивать?
– Никак. Зачем вытаскивать дураков, которые добровольно лезут в петлю?
– Убийца, – с отвращением выговорила Арра.
– Маги, – с идеальной точностью скопировал ее интонацию Ганц.
– Ты не желаешь чувствовать ответственность за людей! – выпалила она.
– Абсолютно, – спокойно согласился он. Совершенно спокойно, вот только свист при дыхании стал заметно громче. – И не чувствую потребности защищать незнакомых мне идиотов. У меня немного другая специализация, как ты помнишь. Это вы, маги, все время лезете к людям со своей заботой, не спрашивая, нужна она им или нет!
– Что значит лезем?..
– Может вы перенесете свою ссору на другое время? – сердито оборвал девушку Джузеппе. – Я предлагаю заглянуть в это… заведение. Присматривать за противником проще, если ты знаешь его планы. А сидя в кустах, мы ничего полезного не узнаем.
– Я согласна, – Арра задрала подбородок вверх. – Надо пойти туда и все выяснить. А возможно и завербоваться, чтобы действовать против захватчиков изнутри. Некоторые, естественно, – холодно добавила она, не выдержав позы и бросив, все-таки, короткий взгляд на Ганца, – могут контролировать ход событий из кустов.
– Ты будешь очаровательна с хвостом и от рогов до копыт покрытая шерстью, – нежно улыбнулся ей Ганц. – Птичка.
– Не называй меня…
– Передвижной вербовочный пункт начинает свою работу, – прогрохотал у них над головами слишком громкий, неестественного тембра голос.
Они замерли и в полном молчании выслушали сообщение до конца. Потом Ганц и Арра переглянулись и уставились на Джузеппе, не сводившего зачарованного взгляда с какого-то устройства, закрепленного на крыше, похожего на большие железные колокольчики. Голос доносился оттуда.