Повелитель бурь
Шрифт:
Куприн выглядел так, будто не спал всю ночь. Его глаза были красными, а лицо — уставшим. Но когда он увидел меня, в его взгляде мелькнуло что-то похожее на облегчение.
— Дима! Ты пришел! — произнес он с радостью в голосе.
— Нам нужно поговорить, — ответил я.
Мы зашли внутрь, и я закрыл за собой дверь. Я не мог понять, как человек, которого я считал другом, мог так легко предать меня.
— Я слышал, что вчера на площади произошло что-то странное. И боялся, что с тобой что-то случилось.
— А со мной и случилось.
— Дим, послушай… — начал Куприн, но я перебил его.
— Ты просто предал меня! — произнес я с отвращением.
— Я не предавал тебя! Я действительно собирался помочь тебе и ждал тебя на месте встречи! А потом началась заварушка и мне пришлось уйти, — ответил он.
— Не ври мне! Ты подставил меня, предав нашу дружбу!
Куприн вздохнул и положил руку мне на плечо.
— Да зачем мне делать этого? Я же помочь хотел, — сказал он.
— Помочь? — я скинул его руку с плеча и рассмеялся, — Ты думаешь, что предательство может быть оправдано благими намерениями?
— Я не понимаю, о чем ты, правда, — продолжал он настаивать на своем.
Я почувствовал, как гнев накрывает меня с головой.
— Знаешь что? — произнёс я с холодной решимостью. — Я не хочу больше тебя слушать.
Я шагнул вперёд и ударил его в лицо. Он пошатнулся назад и упал на пол. В его глазах я увидел шок и недоумение.
— Какого хрена ты творишь? — яростно прокричал Куприн, стирая кровь со рта.
Куприн поднялся на ноги, потирая лицо. Кажется, мне больше нечего делать в этом доме.
— Может быть, ты просто не понимаешь, что такое настоящая цена предательства? Я доверял тебе… — Произнес я, плюнув ему под ноги.
Он посмотрел мне в глаза, и в его взгляде я увидел какую-то печаль.
Я распахнул дверь и вышел на улицу. Злость не унималась, и я решил зайти в ближайший бар. Выпив несколько кружек чешского, я успокоил свои нервы и направился обратно в особняк.
Вернувшись домой, я услышал, как на кухне весело общаются Саша с Оксаной, и, чтобы не мешать разговору подруг, я направился в гостиную. Из головы всё не выходил чертов Куприн. Может, зря я врезал ему по лицу? А что, если он и правда не предавал? Тогда кто это сделал? Нет... Думать об этом стоит на свежую голову.
Я устало завалился на диван и уставился в пламя камина. Что-то с ним не так! Я присмотрелся в языки пламени, отбрасываемые от огня, и мне показалось, что они как будто заигрывают со мной, отбрасывая тени на стены. Наклонился ближе, и в это мгновение пламя вспыхнуло, обдавая мое лицо жаром. Я резко отстранился и открыл глаза.
— Ну, здравствуй, господин! — с треском произнес Фест, оказавшись напротив меня.
Вот же гад! Без спецэффектов не может!
Глава 20
Фест
— Ты опять за своё, Фест? — невозмутимо спросил я, — У меня был сегодня тяжелый день, а ты тут со своими театральными выходками!
— Театр?! — его голос зазвучал так, будто он готов был разорвать на куски всё вокруг, — Ты называешь это театром?
Я, подняв одну бровь, посмотрел на злое личико Феста.
— Ладно, актер из тебя так себе, а вот элементаль из тебя отличный. Зачем пришел? — спросил я, откинувшись на спинку дивана.
Фест недовольно сжал кулаки. Он должен понимать, что очень сильно зависит от меня.
— Хозяин! Когда вы победили ту бурю, которую я создал, я сразу же понял: вы живы и находитесь в этом мире! Почему вы не нашли меня сразу? — гневно произнес он, и в его глазах вспыхнули искры.
— Я не знал, что ты тоже в этом мире, тем более у другого человека, — спокойно ответил я.
— Эту тряпку вы называете человеком? — рассмеялся Фест, — Ему не под силу справиться со мной.
Видимо, когда Фест узнал, что я тоже в этом мире, он разозлился и хотел меня убить. Он думал, что он мне больше не нужен, и я его предал. Но, несмотря на скверный характер Феста, без него мне не справиться.
— Ты хочешь вернуться ко мне? — спросил я, подвинувшись к нему ближе.
Глаза Феста начали светиться синим цветом. Обычно это означало, что он очень доволен. Но в этом мире всё поменялось, и теперь его реакция могла означать всё что угодно.
— Только если вы мне это позволите, хозяин, — произнес он, понизив тон.
Фест не дурак и понимает, что без сильного гасителя его энергия будет попусту теряться. А объединившись со мной, мы оба можем принести друг другу пользу.
Фест протянул ко мне руку, и в его ладони сверкнула моя огненная печать. Вот молодец, сам свою печать захватил. Всем бы моим элементалям так!
— Я ждал тебя, — произнес я с довольной улыбкой и дотронулся до печати.
Резкая боль охватила мою руку от кончиков пальцев до самой лопатки. Лопатка горела огнем, и я чувствовал, как печать как будто прижаривается к моей коже. Фест тут же испарился, пройдя огненной полосой по моей руке. Ну, вот и третья печать со мной!
Я закрыл глаза и сосредоточился на энергии, которая бурлила внутри меня. Протянув руки, я начал вызывать элементалей. Вокруг меня начали собираться вихри огня, воды и молний, и вскоре они образовали фигуры Феста, Дона и Торикаа.
— Что за собрание? — с усмешкой громыхнул Торик, — я, кажется, чувствовал, что что-то где-то подгорело.
— У нас пополнение, как вы видите, — проговорил я, гордо глядя на своих элементалей,— Фест теперь тоже с нами.
— Пополнение? — переспросил Дон взволнованно, его водяные струи закружились вокруг него. — Значит, теперь нас трое?