Повелитель драконов I
Шрифт:
Мы вырезали всех до единого, заплатив при этом не малую цену. Четверо были ранены. Несмертельно, но очень неприятно. Их боевые способности теперь стали гораздо ниже и они стали первыми претендентами на жертву.
— А-а-а, сука! Как же больно! — кричал один из витязей, пока товарищи тащили его тело к стене дома.
— Тишь-тишь, потерпи, — приговаривал капитан Казаков.
Витязю откусили половину кисти, их которой хлыстала кровь, плюс в груди его доспеха зияла огромная колотая рана.
Товарищи прислонили
— Я умру, да? Я умру? Я точно умру, мне крышка! — почти плакал витязь. — Не от кровопотери, так от заражения.
— Отставить, Куприн! — рявкнул на него капитан Казаков. — Никто не умрет пока я не прикажу.
Ага, скажи это тем троим, которых мы потеряли.
— Сил нет терпеть! Как же больно, — стонал Куприн.
Кто-то из витязей обработал и перебинтовал его рану. Остальным троим раненным тоже оказывалась помощь.
— Нужно отправить их обратно в крепость, — сказал я. — Они нам ничем уже не помогут, а погибнут точно.
— Знаю, — мрачно ответил капитан Казаков.
Он лишился уже троих. Отправить еще четверых обратно в крепость, означало сильно уменьшить свои шансы на победу.
— Капитан, — подошел к нам сержант Мезенцев. — Мы сделаем все, что в наших силах. Не нужно им погибать зря.
— Да, но если мы не уничтожим артиллерию, то получается вся эта вылазку была напрасной.
— Даже если уничтожим хотя бы одну, это уже будет хорошо, — сказал я, прекрасно понимая, что сейчас отсеялись самые слабые. Но и дальше станет только сложнее.
— Одна нам ничего не даст, — отрезал капитан. — Нам нужна только победа.
— Бежать — не позорно, помните? — напомнил ему сержант Мезенцев. — По крайней мере, мы попытались что-то сделать.
Капитану такая перспектива явно не нравилась.
— Наша цель не перебить всю арту гриммеров, а замедлить разрушение барьера, — сказал я. — Нам нужно лишь дождаться, когда очнется дракон. Мы при всем желании такой группой не вырежем всех гриммеров в округе. Как и малыши на стене, которые питают барьер. У них точно не хватит сил это сделать. Все мы только оттягиваем время. Поэтому движемся дальше. Раненные пускай отправляются в крепость. Они все равно уже ничем не помогут в бою.
После того как я указал правильное направление, капитан Казаков относился ко мне более лояльно. Совсем чуть-чуть, но этого хватило чтобы прислушаться к моим словам.
Геройству тут не было место.
Витязи помогли забраться своим раненным товарищам на лошадей и отправили их обратно в крепость. Капитан Казаков приказал им забрать мертвые тела своих товарищей — двоих с поля боя и одного по пути.
Дальнейшее движение мы продолжили пешком. Судя по приближающемуся грохоту, артиллерия гриммеров была все ближе и ближе.
Истребив еще один плотный отряд тварей и потеряв одного бойца мы наконец-то
Такого даже я не ожидал увидеть. За все это время артиллерия гриммеров изрядно эволюционировала.
Перед нами стоял огромный гриммер на четырех лапах, размером с двухэтажный дом. Из его спины выростало широкое жерло, которое стреляло огненными шарами ростом с человека. Гриммер был неповоротлив, угрюм, зол и чрезвычайно опасен.
Глава 24
— Как нам его убить? — таращился на него сержант Мезенцев.
— Не знаю, — стиснув зубы отвечал капитан Казаков.
Дело еще осложняло наличие обычной пехоты гриммеров под ногами у артиллерийской твари.
— Нужно возвращаться назад, — сокрушался один из витязей.
— Эту громадину нам ни за что не прибить, — поддакивал ему второй.
— Отставить разговоры! — рявкнул на них капитан Казаков.
Вообще я был с ними согласен. Что толку от нашего крохотного отряда, против такой громадины. Чертовы орлы не смогли нормально передать ее размер. Надо срочно увеличивать свой дар, чтобы вселяться в животных. Хрен бы я пошел в атаку, зная такой нюанс.
— Что думаете, капитан? — спросил сержант Мезенцев.
— Не знаю, — поморщился капитан Казаков. — Может у нашего эксперта есть какое-то мнение? — с ядовитой усмешкой посмотрел он на меня.
Мнение, конечно, было. Только вот ты к нему не прислушаешься. Всё мое нутро говорило о том, что нужно бежать. Однако долг и ответственность перед людьми в крепости, кричали об обратном.
— Раз уж мы здесь, то надо пробовать, — наконец, сказал я. — Только нужно выработать план.
— Угу, — кивнул капитан Казаков. — Их же так много может быть.
— Что? — не понял я.
— Ничего, — отрезал капитан Казаков. — Отряд! Слушай мою команду! Всем седлать лошадей!
Я не понимал, что происходит, а этот… нехороший человек не собирался мне ничего объяснять. Витязи быстро оседлали лошадей, которые благодаря моему дару всё время были где-то неподалеку.
Когда последний витязь был на лошади. Капитан стал кружить на своей перед своими людьми.
— Сейчас или никогда! — орал он. — Мы все выполним свой долг до конца! Бейте пехоту, но наша основная цель — артиллерия! В атаку!
Ой дура-ак!
И все витязи тут же бросились вперед, вслед за своим командиром. Все мои попытки их остановить оказались тщетными. Они неслись вперёд, как угорелые.
Черт бы вас побрал.
Пришлось пришпорить своего коня и приказать ему двигаться с максимальной скоростью, а их коней притормозить. Смысла разворачивать их не было, пехота гриммеров уже увидела нас, и пустилась в атаку.
Лошади скакали в форме клина, во главе которого, разумеется, был капитан Казаков. Он первый залетел в гущу гриммеров.