Повелитель игры
Шрифт:
— Она жива.
— Если вы говорите правду.
— Если я солгу, игра будет испорчена. Правила непререкаемы. Одно из них заключается в том, что я не должен лгать. А вот еще одно правило. Чрезвычайно важное. С этой минуты — никакой полиции. Вы меня поняли?
Несколько секунд Бэленджер не мог издать ни звука, потом сказал:
— Да.
— Ни ФБР, ни чего-то в этом роде. Никаких друзей из армии. Ничего подобного. То, что вы обратились в полицию в начале, было вполне естественно. Но теперь с этим покончено. Вы перешли
От услышанного Бэленджеру стало еще больше не по себе, но он все-таки выдавил:
— Понял.
— Вы мой аватара. В вашем лице я участвую в игре. Я болею за вас и хочу, чтобы вы выиграли.
— Бред какой-то.
— Тем не менее это так. Я хочу, чтобы вы спасли похищенную девушку и дошли до финального уровня, где отыщете секрет.
— Склеп мирских страстей?
— И все, что он собой олицетворяет. Это жизненно важно. Говоря так, я не преувеличиваю. Если вы спасете девушку и отыщете склеп, то докажете тем самым, что достойны узнать тайну. Я уже постиг ее суть, но хочу еще раз прочувствовать всю прелесть раскрытия. Благодаря вам.
— Я думал, что игра закончилась. Это случилось сегодня в пять часов дня.
— Нет. Для вас «Старьевщик» начался сегодня в десять утра. У вас остается менее тридцати одного часа.
— «Старьевщик». — От этого безобидного, в общем-то, слова повеяло смертным холодом. — А что случится, если я не успею в отведенное время спасти Аманду и раскрыть секрет?
Связь прервалась.
4
Заходящее солнце совсем скрылось за домами. Узкая полоска неба над Бродвеем светилась оранжевым, но внизу уже стемнело, так что водители автомобилей включили ближний свет.
Бэленджер сунул «Блэкберри» в карман брюк и прижал сверху ладонью, чтобы Повелитель игры не слышал, о чем он будет говорить с профессором Грэм.
— Как найти ту долину, о которой вы говорили? Где находятся Авалон и Склеп мирских страстей? Вы упоминали Вайоминг и горы Уинд-Ривер…
— Авалона давно не существует. Его нельзя даже назвать городом-призраком. — Профессор Грэм выглядела очень усталой. — Коттонвуда тоже нет. Чтобы установить местонахождение той долины, куда явился преподобный Оуэн Пентекост, мне потребовался месяц и помощь Вайомингского исторического общества.
— Где же она расположена?
— Ближайший крупный населенный пункт — Лэндер. Долина в пятидесяти милях к северу вдоль южного края гор.
— Когда я там окажусь, как узнать, что это то самое место? — Бэленджер старательно зажимал ладонью «Блэкберри», лежавший в кармане.
— В тех краях это единственная долина с озером. В любом туристическом или охотничьем магазине Лэндера вы без труда купите карту.
— Вы бывали там?
— Семь лет назад. Весь июль я пыталась отыскать склеп. Порой мне казалось, что он существовал
— И…
— Уверена, если бы он добился своего, то сказал бы мне.
«Это вовсе не обязательно», — подумал Бэленджер и ласково погладил женщину по плечу.
— Спасибо вам большое.
Она задумалась, а он наклонился и поцеловал ее в щеку.
Возможно, профессор Грэм покраснела. Это трудно было разглядеть.
— Меня очень давно никто не целовал.
— Если так, рад, что мне выпала такая возможность. — Он помахал рукой, подзывая такси, и протянул водителю двадцать долларов. — Позаботьтесь о даме, пожалуйста.
Бэленджер проводил взглядом машину, медленно удалявшуюся в густом потоке автомобилей, переполнявших Нижний Бродвей. По сторонам улицы теснились офисы и магазины. Бэленджер подошел к ближайшему банкомату, вставил карту и снял со счета пятьсот долларов наличными — максимально возможную сумму.
Потом он направился в ближайший магазин сотовых телефонов. Там Франк снова зажал ладонью аппарат, лежавший в кармане, чтобы Повелитель игры не слышал и этого разговора.
— У вас есть «Блэкберри»? — спросил он.
— Конечно. — У продавца, молодого парня, длинные волосы были собраны в хвост, а в ухе болталась серьга. — Вот, смотрите.
Бэленджер взял аппарат, похожий на тот, который попал к нему от Повелителя игры.
— Отличный выбор! — одобрительно заметил продавец. — Последняя модель. Стоит триста долларов, но мы проводим кампанию «Подтвержденная покупка». Если вы согласитесь дать свои данные, сделаю скидку аж в сотню.
— Это меня не волнует. Мне нужно, чтобы вы сейчас же его активировали.
— Никаких проблем.
«Надо же! Интересно, в какой вселенной так живут?» — подумал Бэленджер.
— Еще мне обязательно нужен доступ к программе связи с веб-камерой «Surveillance LIVE».
— Для этого нужно загрузить особый софт. Лишние деньги. Вы могли бы сделать это сами, дома на компьютере, а потом перенести на «Блэкберри».
— Видите ли, я уезжаю и не скоро окажусь у компьютера, — ответил Бэленджер. — Не пожалею еще сотни, если вы сделаете это сейчас.
— Нет проблем! — повторил продавец. — А чего-то вы за карман держитесь?
— Такая вот странная привычка.
Через десять минут продавец вручил Бэленджеру его новый «Блэкберри».
— Установлено все, что вам может понадобиться. Только нужно поскорее подзарядить аккумулятор. В продажу они поступают с малым запасом. Вот зарядное устройство, сумка и все остальные причиндалы.
— А вот ваша сотня. Приятно иметь дело с человеком, знающим свою работу. — Бэленджер забрал покупку, вышел на улицу, там наконец-то отнял руку от кармана и извлек «Блэкберри». — Эй, вы меня слышите? Запишите! — Он продиктовал номер только что купленного смартфона.