Повелитель крылатого диска
Шрифт:
– С самого начала было понятно, что они сообщники, – согласился Нехси. – И оба – не от мира сего.
– Джет рассказывал о великом Джеди, – сказала Хатшепсут. – Утверждал, что пирамиды построены атлантами.
– Не дал утонуть Анубу, бросился за ним, как за близким родственником.
– Вернул его к жизни! С лёгкостью управлял Диском!
– Конечно, они оба – волшебники.
Хатшепсут вдруг замерла и ахнула, чем изрядно напугала Нехси. Невероятная мысль обожгла её мозг.
– Не потомки ли они атлантов? – переходя на шёпот, спросила она.
– Из
– Ну вот, Ваня, тебя уже записали в атланты, – рассмеялся профессор Жуков. – Хатшепсут сделала неожиданный вывод. Будешь её разубеждать или отправишься домой?
– Домой я ещё успею, – ответил Иван. – Хочется с ними проститься.
– Как ты это себе представляешь? – посерьёзнел профессор.
– Никак, – пожал плечами Иван. – Пока ещё не представил.
– Если ты намерен пойти к Хатшепсут, возьми на всякий случай вот это, – и Константин Макарович протянул внуку аккуратно сложенный плащ-невидимку.
– Надеюсь, не пригодится, – Иван улыбнулся, но плащ взял.
У покоев царевны Иван чуть не столкнулся с генералом.
– А! Весьма кстати, – сказал Нехси. – Лучезарная уже ищет тебя…
Хатшепсут сидела в беседке в саду. Она указала Ивану на место возле себя.
– Нашёл ли ты Ануба? – с улыбкой вкрадчиво спросила она.
– Нет, – развёл руками Иван.
– Но ты, конечно, знаешь, где он?
Иван долго молчал. Лгать не хотелось.
– Знаю, – признался он.
– Ануб заслужил мою благодарность. Я хотела его наградить. Но, раз он исчез, пусть довольствуется свободой… Тебя, Джет, я тоже хочу отблагодарить. Скажи, какую должность ты хотел бы занять при дворе после моего воцарения?
Иван долго молчал, обдумывая свой ответ. Он боялся обидеть царевну.
– Пожалуй, я не хотел бы становиться придворным, – сказал он через минуту.
– Я могу подарить тебе много земли, рабов, золота. Тебе стоит лишь пожелать. Чего ты хочешь больше всего?
Вместо ответа Иван снял с руки перстень, подаренный царевной после экзамена, и протянул его Хатшепсут.
– Не обижайся, но я больше не могу быть твоим пажом. Мне ничего не надо. Позволь мне уйти.
Но Хатшепсут не взяла перстня.
– Оставь! Оставь его у себя, Джет. Я, конечно же, отпущу тебя, раз ты этого хочешь. Но перстень оставь… на память.
Иван вздохнул и потупился.
– Я тоже хотел бы что-нибудь тебе подарить, но… не могу.
– Генерал! – сказал Иван, внезапно поворачиваясь к Нехси. – Разреши вернуть тебе твой кинжал, который ты дал мне в Ра-Сетау.
– Считай, что это мой подарок тебе, – ответил Нехси. – Подарки не возвращают.
Иван улыбнулся:
– Спасибо.
– Скажи, Джет, из какой далёкой страны вы с Анубом пришли в Та-Кемет? – вдруг спросила царевна.
Иван удивился умению Хатшепсут задавать провокационные вопросы. «Интересно, какую такую далёкую страну она имеет в виду? – подумал он. – Не может же она догадаться, что мы из Будущего».
– Почему ты молчишь? Вы с Анубом волшебники, не так ли?
«Ну,
– Ты тоже вернёшься на родину вслед за Анубом?
– Да, – ответил Иван.
– А мог бы ты показать мне путь в свою страну?
Иван покачал головой.
– Жаль, – вздохнула Хатшепсут. – Мне понравилось путешествовать. Я ещё раз полетала бы с тобой в Диске, отправилась бы на поиски каких-нибудь артефактов. Но вижу, что этому не бывать… Почему ты не хочешь взять меня с собой в Пунт?
«Так вот о какой стране идёт речь! – понял Иван. – О Пунте! Как я мог забыть, что Хатшепсут всегда мечтала о путешествии в Пунт?!»
– Лучезарная! – воскликнул Иван. – Ты ещё отправишься в путешествие. Увидишь много чудес, свершишь невозможное и прославишь своё имя в веках. А помогут тебе в этом Сенмут, Нехси и Мерит.
– А ты?
– А я должен исчезнуть. Сейчас.
– Хорошо, – сказала Хатшепсут. – Не можешь, значит, не можешь. Если богам будет угодно, мы ещё свидимся. А пока… прощай, мой паж!
– Прощай! – ответил Иван.
Поднялся, взмахнул плащом и исчез.
Эпилог
Первым, кого увидел Иван, вернувшись в Луксор, был Джафар. Они встретились в изоляторе СанТона во время сеанса микробиологического контроля и как старые знакомые пожали друг другу руки.
– Ты из дворца? От деда? Через ВК? – первым делом спросил Джафар.
– Да. А ты? Переплывал Нил?
– Переплывал, и не один раз, – улыбнулся Джафар. – Сначала Ахмед аль-Ахрам поручил мне отправиться в Эдфу – вместо доктора Рюгге отвезти золотые пластины. Отвёз. Потом меня отправили в другой слой Времени – во времена Эхнатона.
– К Эхнатону? Зачем?
– Надо же было проверить, сгладило ли Время те возмущения, которые возникли по нашей вине. Я пробыл там три недели.
– Три недели? – удивился Иван. – И вернулся раньше меня?
– Чему ты удивляешься? Я вернулся всего на десять минут раньше.
– И как там, у Эхнатона?
– Много ли узнаешь за три недели? Всё вроде нормально. Всё так, как пишут в учебниках. Но, ты знаешь, я наводил справки. В народе даже спустя сто лет после нашей коррекции ходят легенды о явлении призрака Великого Тутмоса. Ахмед аль-Ахрам не ожидал, что его краткое появление в тронном зале вызовет такой стойкий эффект. Он сказал, что позже пошлёт меня туда снова – на постоянную работу. В этом Времени у нас никого нет, а хотелось бы: время Эхнатона – эпоха религиозных реформ.
– Ты вернулся только сейчас. А все остальные?
– Остальные! – хмыкнул Джафар. – Ахмед аль-Ахрам и Катя давно отдыхают. Рюгге – на пути в Каир. С ним ты уже не увидишься.
– Клаус больше не футурагент?
– С чего ты взял? – удивился Джафар.
– Ну, если он летит в Каир. Его же хотели уволить. За нарушение Кодекса.
– Если всех увольнять, кто же будет работать? Думаешь, зачем он полетел в Каир? За новым назначением. И знаешь, кто за него заступился? Твой дед. Рюгге – сильный агент. Тебе повезло, что ты с ним работал…