Чтение онлайн

на главную

Жанры

Повелители теней
Шрифт:

— Возможно, — он взялся за подбородок. Его взгляд был внимательным, словно ловил каждую мою эмоцию, проявившуюся на лице. — Но всё равно береги песочные часы. Это не пустяковина.

— Хорошо. Как скажете, — я кивнула, не зная, к чему такое внимание уделяется обычной безделушке. Впрочем, то, что её любил мой отец, делало её для меня бесценной.

Мистер Грант вышел из задумчивости и покровительственно, по-отцовски улыбнулся мне.

— Подожди здесь. Я сейчас проведу видеоконференцию. Все наши должны быть в курсе! Ты даже не представляешь важность происходящего!

Да чего же? Очень

даже представляю, но пока не до конца осознала значимость собственной персоны. Кроме неприятностей вся эта канитель мне не принесла ничего. И сомневаюсь, что продолжение будет чем-то отличаться от начала.

Мистер Грант вышел из приватного кабинета, и вскоре я услышала из соседнего помещения голоса начальников отделов Гильдии и работников лаборатории. Все были возбуждены до предела и переходили на эмоции. Я же ощущала себя не такой как все. Дефективной. Конец моей работе. Больше нам с Ликой не придётся бегать за вампирами. Наверное, это к лучшему, но мне нравилась моя жизнь и менять что-то не хотелось. Но придётся. Во благо человечества.

Через какое-то время мистер Грант вернулся ко мне. Он был доволен.

— Пойдём, Кейт, я провожу тебя в бункер Гильдии.

— Я могу сама дойти, — резковато ответила я и тут же смолкла. Нельзя так говорить с начальством.

— Ничуть не сомневаюсь, что ты неоднократно пользовалась входом в бункер, который находится в этом здании. Но отныне ты слишком ценна, чтобы разгуливать в одиночку.

Я пожала плечами и встала. Мы прошли к лифту. В нём нас уже ждали двое охотников. Они с любопытством уставились на меня. Лифт заскользил вниз по шахте и выпустил нас на подземной парковке. Там нас ждали ещё пять охотников. Толпа собралась немалая! Президента, и то, охраняют менее тщательно! А тут друг столько внимания к моей персоне!

Проследовав к дальней колонне сектора «В», мы остановились. Сканер пробежался по нам, и колонна отъехала в сторону, открывая ступени в бункер. Мистер Грант с двумя охотниками остались на парковке, а пятеро других охотников прошли со мной. Колонна над нами скрыла вход и мы пошли по широкому хорошо освещённому тоннелю.

Шли молча. Отсюда до центральных помещений можно было идти очень долго, поэтому воспользовались малогабаритным поездом. Правда, он больше напоминал машину, ездящую по рельсам, но у нас его называли поездом.

Мы мчали на большой скорости. Я понимала, что в ближайшие несколько недель, а то и месяцев, я не увижу солнечного света. Подземелья Гильдии станут моим домом. Впрочем, они всегда были домом. Но тогда я была свободна. А теперь ощущала себя заложницей обстоятельств.

Вдруг прогремел взрыв! Полыхнуло так, что обдало жаром. От грохота зазвенело в ушах. Рельсы под нами разлетелись и мы ухнули вниз! На нас обрушился свод тоннеля, но поезд выдержал вес бетона. Лишь крыша слегка прогнулась.

— Чёрт! — завопил один из охотников. — Вампиры узнали о перемещении!

— Приготовить гранаты с Церебро! — скомандовал другой.

Тут раздался ещё взрыв, и мы ухнули в заброшенную шахту метро!

Помнится, у клана Мостро тут логово! Кажется, мы влипли!

Какое-то время мы не могли пошевелиться. Оглушённые, сбитые с толку, окровавленные и придавленные, но главное — живые!

Через несколько минут

мы вылезли из покорёженного поезда. Встали спина к спине и заняли оборону. Один из охотников сунул мне в руку арбалет, а в другую гранату с Церебро. После всех злоключений я осталась без оружия, но теперь была вооружена и очень опасна! Привычным движением я вскинула арбалет и приготовилась к нападению.

Но атаки не произошло. Вампиры оказались куда смышлёнее. Они распылили снотворный газ. Задыхаясь и кашляя, мы повалились на рельсы.

Глава 19

Очнулась я связанная на мраморном полу в ярко освещённом помещении с высоким потолком. По мере возвращения сознания, я поняла, что нахожусь в подземном атриуме заброшенного метрополитена. Здоровенные колонны подпирали свод. Эскалаторы не работали, а платформы пустовали.

Заброшенных станций по городу было много. После того, как вампиры из клана Мостро оккупировали их, у людей не было выбора, кроме как оставить строительство. А вампиры неплохо тут обосновались. Привели всё в порядок, обжились. Ненаблюдательный человек мог и не догадаться, что станция заброшенная. Здесь у Мостро было нечто вроде зала заседаний. Этакое место официальных сборищ.

Я пошевелилась. Верёвки больно врезались в тело. Освободиться точно не смогу. Тот, кто связывал, знал толк в этом деле.

Со стороны платформы ко мне подошли вампиры. Их было не меньше двадцати. Мельком глянув на их запястья, я убедилась, что они из клана Мостро.

— Пришла в себя? — заговорил один из них — брутальный красавчик-брюнет с серыми глазами.

Я признала в нём Итана Джерси — владельца клуба «Дикие волшебницы». Менталист, отлично владеет магией звука и может внушать приказы тембром голоса. Похоже, он не зря тут появился, и будет развязывать мне язык своей магией. Прежде я считала Итана довольно интересной личностью и законопослушным вампиром, оттого и неприятно было видеть его в компании преступников. Видимо, здесь замешаны очень большие деньги, раз он поступился совестью. Либо замешаны настолько могущественные чины Ока, что Итан не смог отказать им, и принял участие в моём похищении.

Он придирчиво осмотрел меня, словно хотел убедиться, что со мной всё в порядке и заметил:

— Столько переполоха в городе из-за тебя! Все новостные каналы только о тебе и трещат! Но, хочу заметить, ты не промах! Это надо же так ловко уйти от федералов и Ока! Мой респект! Но на этом твоя удачливость и умение выпутываться из переделок закончились. Тебе не скрыться от Ока! Надумала пересидеть в подземельях Гильдии? Как бы не так! Неужели вы — охотники — думаете, что внутри своего бункера неуязвимы?

Собственно, так всегда и было: помещения Гильдии являлись неприступной цитаделью! Но, видимо, лишь потому, что прежде никому из вампиров не надо было срочно достать нас.

— Где мои спутники? — я оглянулась, на сколько мне удалось это.

— Пусть они тебя больше не волнуют, — гадко хмыкнул другой вампир.

— Вы убили их? — я задохнулась от гнева. — Но это тяжкое преступление! Вы ответите за это перед Око!

Вампиры прыснули. Я и сама поняла, насколько мои слова смешны. Грожу похитителям! Видимо, сильно газом надышалась!

Поделиться:
Популярные книги

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Неприятель на одну ночь

Орхидея Страстная
2. Брачная летопись Орхиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Неприятель на одну ночь

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)