Повенчанные любовью
Шрифт:
– Мири? – удивился он, увидев милую служанку, которая появилась в его доме месяц назад. – Что-то случилось?
– Там пришла мадам Августина, – пролепетала служанка. – А мадемуазель Анаис послала меня к вам.
– Проводи мадам Августину в комнату моей невесты. В золотистые покои, – сказал некромант. – И помоги ей и леди Редвейн. Справишься?
– Конечно, – просияла служанка.
– Если справишься, то назначу тебя личной горничной леди Редвейн, – пообещал Тайрел.
– Я буду очень стараться, – и девушка умчалась.
Эйвери забежала в комнату и, закрыв дверь, прислонилась к ней спиной. Она никак не могла понять почему увиденное
– Кто там? – испуганно спросила девушка.
– Леди Редвейн, к вам пришла лучшая портниха Альвентии, мадам Августина, – услышала она тонкий голосок. Эйвери открыла дверь и увидела на пороге милую служанку.
– И где она? – выглянув за дверь и, не увидев никого кроме служанки, спросила Эйвери.
– Она ждет вас в кабинете. Она сказала, что не собирается тащиться наверх со всем своим скарбом, – протараторила служанка.
– Тебя как зовут? – спросила Эйвери.
– Мири, – ответила девушка.
– Ладно, Мири, веди, – со вздохом ответила Эйвери, снова закутываясь в полотенце. Они быстро добежали до кабинета, по счастью оставшись незамеченными слугами.
– О-ля-ля, – произнесла модно одетая дама, когда девушка прошмыгнула в комнату. – Герцога можно понять. Теперь понятно, почему вы в полотенце. Такую красоту и я не стала бы выпускать из спальни, пока она не забеременеет.
– Вы ошибаетесь, мадам… – девушка вопросительно посмотрела на женщину.
– Ах, зовите меня просто Августа, леди Редвейн, – улыбнулась портниха.
– Тогда и вы зовите меня просто Иви, – улыбкой на улыбку ответила девушка и, увидев шокированное выражение на лице портнихи спросила. – Я что не то сказала?
– Вы оказываете мне честь, леди Редвейн, что разрешаете называть вас по имени, но в столице так не принято. Высокородные господа могут обращаться к нам, простым людям по имени, но мы не имеем права на подобное поведение, – ответила мадам Августина.
– Очень странные отношения, – пожала плечами девушка.
– Так повелось с давних пор и не вам менять эти правила, – ответила портниха.
– Но сейчас мы наедине, и я даю вам разрешение называть меня по имени. Думаю милая. Мири нас не выдаст, – лукаво улыбнулась Эйвери.
– Ни за что, госпожа, – ответила служанка.
– Ну тогда, – портниха улыбнулась и, подойдя к двери, закрыла ее на ключ. – Иви я хочу знать, почему вижу вас в полотенце? Я никогда не поверю, что герцог повел себя с вами не по – джентльменски.
– О нет, – рассмеялась Эйвери. – Герцог был сама любезность, храбрость и благопристойность, – и Эйвери рассказала свою историю. Августа вскрикивала и охала, и испуганно округляла глаза, во время повествования. К концу рассказа она нервно обмахивалась платочком.
– Думаю нам необходимо подкрепить себя чаем, – сказала Августина. – Мири, сходи на кухню и принеси нам чай и какие-нибудь бутерброды, – стоило девушке исчезнуть за дверью, как женщина повернулась к девушке. – А теперь расскажите, что произошло в купальне. Я заметила, как вы запнулись и покраснели, когда начали рассказ об этом.
– Помывшись я вышла из купальни. Но у герцога в коридор нужно пройти через теплый предбанник. И вот когда я вышла, то увидела Тайрела и его домоправительницу. Она стояла на коленях и ласкала его орган языком, а потом взяла его в рот. Она стонала от удовольствия, когда сосала и ласкала его и кажется герцогу ее манипуляции с его органом тоже пришлись по душе. Затем он лег на скамейку, а она забралась на его бедра, впуская его в себя и… – Эйвери покраснела. – Во время проповедей священник говорил, что плотские желания – грех, и заниматься этим нужно только для продления рода.
– В занятии любовью нет ничего постыдного, – сказала портниха. – Этим занимаются все мужчины и женщины.
– Я знаю, – ответила Эйвери.
– Случилось еще что-то? – улыбнулась портниха и по горящим щекам девушки, все поняла. – Вам понравилось то, что вы увидели?
– Вот, уж нет, – резко отозвалась девушка. – После того, что я видела в купальне, мне меньше всего хочется связываться с герцогом.
– Но что в этом случае вы делаете в его доме? – спросила портниха. В этот момент в комнату вернулась. Мири с подносом, на котором стояли две чашки и тарелочка с пирожными. После чая портниха сняла с девушки мерки и принялась подгонять одно из платьев на фигуру Эйвери. Спустя два часа девушка вышла из комнаты, оставив портниху вместе с Мири, одетая в очаровательное домашнее платье нежного кораллового цвета. Эйвери прошла по всему дому, разыскивая герцога, но того нигде не было видно. Слуги, что в доме, что в саду старались казаться невидимыми и незаметными. Эйвери остановила проходившую мимо служанку.
– Где я могу увидеть герцога Эмерелд? – спросила девушка.
– Скорее всего он в своей лаборатории, – прошептала служанка.
– Где его лаборатория? – задала новый вопрос Эйвери.
– Я провожу вас, – служанка пошла впереди девушки указывая ей дорогу. Они прошли через весь дом, украшенный с вычурной и помпезной роскошью, и оказались в коридоре, стены которого были отделаны обычным камнем. – Это старая часть замка, – сказала служанка и остановилась. – Сюда слугам доступа нет.
– Я не слуга, – сказала Эйвери.
– Вам нужно подняться по лестнице наверх. Она в конце коридора, – и девушка ушла. Эйвери шагнула в темный коридор. И словно почувствовав ее движение, на стене вспыхнул факел. За ним еще один, и еще. Пока девушка шла, факелы вспыхивали один за другим, а потом медленно гасли за ее спиной. Оказавшись у подножия лестницы, девушка взглянула вверх.
– Высоко же вы забрались, ваша светлость. – сказала Эйвери поднимаясь на первую ступеньку. Оказавшись наконец перед дверью лаборатории, девушка тяжело дышала. Она толкнула дверь и вошла в пустую комнату. Вдоль стен стояли полки с банками, в которых можно было различить различные органы и части тела, а также заспиртованных насекомых, и животных. В лаборатории находилось два стола. На большом столе был собран перегонный аппарат и сейчас в мензурках и колбах булькала и перетекала какая-то серебристая жидкость. В углу, на маленьком столе лежало нечто, накрытое мешковиной. От содержимого стола шел еле уловимый легкий запах чего-то знакомого, но девушка никак не могла вспомнить этот запах. Эйвери подошла к столу и приподняла мешковину. И тут же сильная рука, обхватив ее за талию, оттащила от стола. Но девушка не сопротивлялась, парализованная тем ужасом, который она увидела.