Поверить в сказку
Шрифт:
– Да это я так, Дэрилина, и не надейся, - расхохотался тот.
– Шучу типа. Короче, можешь передать своему дружку шерифу, что тебя дядька обожал втайне, меня на дух не переносил, больше я ни хрена не знаю. Этот ваш «мистер модная панамка» меня тоже как-то не жаловал никогда, он тебе только впаривает свои советы. Мне такой чести, видимо, не положено. Если что в голову придет – молчать не буду, не парься. Хотя… ты там как-то заминай лучше всю эту тему. Не нравится мне, что копы начинают копаться в наших семейных делах. Про батю еще не вспоминали?
– А что?
– напрягся Дэрил, отводя глаза.
– Ну что-что? Дело-то
– Суп тебе варит, - разрядил тревожную обстановку, воцарившуюся после упоминания об отце, он, заставив Мэрла даже вздрогнуть.
– Ты это… намекни ей как-то, что на диете сидишь, что ли.
– Я чего, баба, чтобы на диете сидеть?
– возмутился брат.
– Надо, чтобы ей эта твоя Кэрол мастер-класс провела по стряпне. Вот ты, как ни прикидываешься идиотом, а при мозгах. С умом на бабу запал: и не совсем страшная, но и выводок поклонников бегать не будет, только этого ее усатого таракана вытравить, и всё, и не дура, и промолчать умеет, и говорит складно, и готовит офигенно. Ну и мозг тебе, видимо, выносит качественно. Чего опять кривишься? Снова отшила? Так ты пойди к этой Стейси постолуйся, проверь, может, и она ничего такая.
– У тебя все так просто, - криво улыбнулся Дэрил, вспоминая вчерашний разговор с Кэрол и в сотый раз за день задумываясь, стоит ли сегодня прийти, пользуясь вчерашним предложением даже не искать повода? Или лучше сделать паузу, чтобы это не выглядело навязчивым?
– Зато у тебя так сложно, что ты, блин, сам, небось, уже запутался. Бабы, они лишних сложностей не любят. Нет, не так. Они любят сами навертеть лишних сложностей, но от мужика им нужно, чтобы все было просто, четко и твердо. Пришел и взял. И меньше будет нудить со своими обидами и выяснениями отношений. Довольная баба – она и мозг почти не выносит. А ты со своими, хрен знает вообще, откуда взявшимися, комплексами, или чего там у тебя за каша в голове, добьешься того, что тебя какой-то усатик обгонит, завалив твою цацу. Обеих!
– припечатал радостно Мэрл.
Такие простые слова, сказанные как обычно только ради смеха и издевательства над младшим братом, вызвали в нем воспоминания о вчерашних мыслях. О словах Софии, о том, что Кэрол, возможно, и правда не нужны его покорность и терпение. Может быть, в этот раз Мэрл прав, и она только и ждет, чтобы Дэрил пришел и заявил на нее свои права? Сама ведь довольно прозрачно намекнула, что он ей зачем-то и почему-то да нужен. Что она хочет быть с ним. А раз хочет, так пусть будет, в чем проблема?
– Сам, блин, так почему еще не сделал?
– поинтересовался он с сомнением у Мэрла, не зная уже, что думать.
– Так я же не ною и страдальца из себя великого не корчу, как ты. Это тебе баба нужна так, что ты тут ходишь, как та чупакабра из фильма с причитаниями «моя прееелесть» в сторону своей стриженой зазнобы. Ни черта не понимаешь в настоящем кайфе медленного, но верного завоевания сердца такой цацы, как Блонди. Там же весь смак в том, чтобы
Но Дэрил не слушал возмущений брата, торопливо шмыгнув в свою комнату и заперевшись там для верности. Пусть Мэрл сам отдувается со своей сверх-заботливой Андреа, а ему есть о чем подумать: слова брата о том, как нужно вести себя с женщинами все еще не давали покоя. Да и по поводу завтрашнего дня рождения Патрика стоило что-то решить. И кто только придумал все эти праздники?
***
После десятого звонка Стейси, которая всю пятницу не давала ему спокойно работать, напоминая о том, как важно его присутствие вечером, а заодно и веселя Мартинеса, наблюдающего эти телефонные разговоры, состоящие из терпеливого угуканья и ругательств потом, Дэрил все же решился посетить праздник. В конце концов, если верить подруге, там будет очень мало гостей. Среди которых каким-то чудом затесался и Аксель, а значит, прийти точно нужно. Просто проследить, чтобы он не слишком докучал своим обществом Кэрол и Софии.
Добравшись до нужного дома и вздрогнув при виде подозрительно счастливой улыбки Патрика, Дэрил устало закатил глаза, раздраженно стирая со щеки липкую помаду радостной Стейси. Как назло, всего в нескольких шагах стояли и Кэрол с Софией, прекрасно видевшие сцену приветствия. Но девочку, кажется, не смущало в последнее время ничего, и она, дернув мать за руку, торопливо приблизилась к ним, улыбаясь.
– Привет, Дэрил! Я не знала, что ты тоже будешь. А ты что, с миссис Холден?..
– прямо поинтересовалась София, переводя взгляд с него на Стейси и не обращая внимания на Кэрол, уже извиняющуюся за дочку.
– О, мы с Дэрилом просто старые друзья, - облегчила страдания Дэрила подруга.
– Ну, вот как ты с Карлом.
– Как я с Карлом?
– нахмурилась девочка, заставляя снова задуматься, чем там она с этим своим якобы другом занимается, когда Бет отворачивается.
– Ну, ясно тогда. А ты почему вчера не пришел? Я ждала…
– София!
– в очередной раз одернула дочку выглядевшая слегка уставшей Кэрол, которую мероприятие, судя по виду, совсем не радовало.
– Прости, она…
– Я оставлю вас, развлекайтесь, - вдруг перебила ее Стейси, отходя слишком резко – шагая наперерез идущему сюда же Акселю и занимая его разговором.
– А сваливать уже можно?
– жалобно уточнил Дэрил, пытаясь хоть как-то разрядить атмосферу и добиваясь своей цели: и Кэрол, и София прыснули, потянув его с обеих сторон за руки в дальний угол большой гостиной.
Он послушно направился за ними, едва сдерживая улыбку. Ради них двоих Дэрил готов тут быть даже до утра. Особенно вот так вот: подальше ото всех остальных гостей, принимая из рук хитро улыбающейся Софии какой-то приторно сладкий безалкогольный коктейль и украдкой скользя взглядом по сидящей рядом Кэрол в строгом платье, которое она, наверное, на работу надевала, не успев переодеться. Заметив его взгляд, она смущенно улыбнулась, и Дэрил тут же передумал насчет желания оставаться тут надолго. А может быть, получится уговорить ее сбежать пораньше? Напроситься к ней в гости? Словно невзначай прижать к себе, подтолкнуть в сторону спальни, уронить на кровать, подмять под себя…