Повесть о Морфи
Шрифт:
– Итак, джентльмены, единение! Дружба друзей вот что важнее всего в минуту испытания!
Редвуд замолчал на полуслове. Площадь неторопливо пересекал прихрамывающий смуглый мужчина лет сорока. Круглые желтые по-волчьи глаза его на секунду остановились на побледневшем лице Редвуда. Криво усмехнувшись, он свернул за угол, а собеседники тревожно переглянулись.
Желтоглазый был Джэкоб Райс, небогатый плантатор.
Тридцать лет назад кто-то из семьи Райс оскорбил кого-то из семьи Редвуд, или наоборот. Никто уже не помнил, с чего началась вражда, но тянулась она тридцать лет и все еще не кончилась.
Законодательное собрание штата специальным решением установило за «акт вендетты» обыкновеннейшую виселицу. Стрельба поутихла, но одинокий всадник на лесной дороге всегда рисковал получить пулю неизвестно откуда.
Волчьи глаза Райса блеснули так люто, что Редвуд невольно пожалел о том, что карабин остался в коляске. Но не мог же он войти с оружием в церковь, черт побери…
Начинался разъезд. После бесчисленных поклонов и приветствий семейство Морфи опять затряслось в коляске по скверной дороге. Солнце пекло невыносимо, судья с ворчанием развязал галстук.
– Слышите, мастер Пол? – внезапно заговорил с козел Джимми. – А дядя Эбенезер выследил здоровенного старого ракуна [3] . Большого, точно собака, говорит дядя Эб… И еще он говорит: «Мы возьмем этого ракуна вечером, вместе с мастером Полом возьмем…». Вот будет весело, верно, мастер Пол?
– Папа! – умоляюще взглянул Пол на отца.
Миссис Тельсид нахмурилась.
– А твои уроки, Пол?
– Я их знаю, мамочка, честное слово знаю!
3
Ракуном негры американского Юга называли крупного енота-«полоскуна», ныне совершенно истребленного в тех местах.
– Я думаю, Телли, – вступился судья, – уроки он успеет сделать в понедельник утром. Занятия в Джефферсон-Академи начинаются в час дня, он вполне успеет…
– Но ты не подведешь меня, Пол?
На такой вопрос вполне можно было не отвечать.
– Скорее, Джимми! – капризно сказал Пол. – Почему ты так медленно едешь? Давно пора обедать, правда, мама?..
За обеденным столом сидело пятеро. Рядом с судьей помещался управляющий имением Октав Мюрэ, усатый и румяный француз. Он болтал без умолку словно заведенный.
Слева от Пола сидел Эрнест Морфи, тридцатилетний красавец с надменным женственным лицом. Он, видимо, был не в духе. Выпуклые бархатные глаза его покраснели от бессонницы, он лениво ковырял вилкой еду.
– Много щеглят поймал ты, Пол? – спросил он.
– Это все папа! – мотнув головой, пробормотал Пол с набитым ртом.
– Папа? – удивился Эрнест. – А мне говорили, что он зашел за тобой на заре, но не мог тебя добудиться…
– Кто это сказал? – вспыхнул Пол.
– Все говорят! – пожал плечами Эрнест. – Я думаю, тебе следовало бы привязывать веревку к ноге…
Пол внимательно посмотрел на него.
– Можно мне встать из-за стола, мамочка?
Он слез со стула и подошел поближе к дверям.
–
– Постараюсь обойтись, дядя Эрнест! – кротко ответил Пол. – Но я совершенно не виноват в том, что ты опять продулся в карты, дядя Эрнест!..
Пол выскочил из комнаты под хохот отца. Эрнест улыбнулся довольно кисло.
– Сообразительный чертенок растет у тебя, Алонзо, – сказал он наконец, – интересно, что получится из него дальше…
– Я боюсь за него, Эрнест, – тревожно сказала миссис Тельсид, – слишком легко дается ему все… Он никогда не учит уроков, ему достаточно раз посмотреть в книгу.
Он может вырасти лентяем, и это будет ужасно!
– Дедушка ле Карпантье тоже так говорит. – Судья задумчиво вертел на пальце серебряное кольцо от салфетки. – Но мне думается, большого вреда тут нет… Знаешь, Эрнест, бывают спортсмены с абсолютным чувством расстояния. Те самые, из которых выходят чемпионы. Бывают музыканты с абсолютным музыкальным слухом, за примером ходить недалеко…
Нагнувшись, судья поцеловал руку жены.
– Все это случается редко, а дар, которым наделен Пол, встречается еще реже… У него абсолютная память, можешь ты себе представить такое? Ему никогда и ничего не приходится повторять. Все, что он видит или слышит, укладывается в его круглую головенку навсегда. У меня была неплохая память в юности, но у Пола это почти как чудо… Его можно показывать в цирке… Пойдем покурим, Эрнест. Спасибо за обед, Телли.
Братья вышли на веранду. Гибкий, изящный Эрнест был на полголовы выше плотного Алонзо. Эрнест окончил в Новом Орлеане университет, но юридической практикой не занимался. Летом он жил в имении брата, с увлечением занимаясь охотой, а зимние месяцы проводил в Новом Орлеане. Он считался одним из сильнейших шахматистов города и почти никогда не проигрывал ни брату Алонзо, ни тестю его, старику ле Карпантье, хотя оба они считались отличными игроками. Зато выступления Эрнеста на зеленом поле биллиарда или карточного стола почти всегда оканчивались плачевно, а судья неизменно тревожился и сердился.
Он любил Эрнеста, как сына. Миссис Тельсид побаивалась, что Эрнест может дурно повлиять на Пола и Эдуарда, но мужу об этом не заикалась никогда.
– Вчера Пол опять выиграл у меня три партии из пяти! – помолчав, сказал судья.
Эрнест усмехнулся.
– Через год он будет бить и тебя тоже. Хочешь пари? – обиделся судья.
– Это мы еще посмотрим, – хладнокровно сказал Эрнест. – Ты давно не играл с сильными партнерами, а дедушка ле Карпантье играет сейчас гораздо хуже, чем раньше.
– Я не играл с Жозефом несколько месяцев! – возразил судья. – Знаешь что, Эрнест… Привези как-нибудь к обеду Эжена Руссо.
Эрнест покачал головой.
– Полу рано играть с таким партнером, – сказал он тихо.
– Причем здесь Пол? Я сам хочу сыграть с мсье Руссо. Наконец можешь сыграть с ним и ты!
– Мы иногда играем в биржевой конторе, – неохотно сказал Эрнест.
– И кто побеждает?
– Чаще он, – честно признался Эрнест. – Но Руссо прожил в Париже двадцать лет, не вылезая из кафе «Де ля Режанс». Он играл со всеми знаменитыми мастерами…